Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag naar sociale bescherming " (Nederlands → Frans) :

N. overwegende dat sommige lidstaten, om de crisis te boven te komen, aanzienlijk hebben bezuinigd op hun overheidsuitgaven, juist op het moment dat de vraag naar sociale bescherming groeide vanwege de toename van het aantal werklozen; overwegende dat de nationale begrotingstoewijzingen voor sociale zekerheid verder onder druk zijn komen te staan door een afname van de bijdragen ten gevolge van veel banenverlies en loonsverlagingen, waardoor het Europees sociaal model ernstig in gevaar wordt gebracht; overwegende dat de geëiste hervormingen niet aansluiten op de behoeften en verwachtingen van de burgers op sociaal en werkgelegenheidsg ...[+++]

N. considérant que pour répondre à la crise, certains États membres ont procédé à des coupes drastiques dans les dépenses publiques, au moment même où les besoins de protection sociale augmentaient sous l'effet de la montée du chômage; que les dotations budgétaires nationales pour la couverture sociale ont à nouveau été soumises à rude épreuve du fait de la diminution des cotisations causée par les suppressions d'emplois ou baisses de salaires à grande échelle qui mettent sérieusement en péril le modèle social européen; que les réformes réclamées ne répondent pas aux besoins et attentes des citoyens en matière d'emploi et d'affaires s ...[+++]


M. overwegende dat sommige lidstaten, om de crisis te boven te komen, aanzienlijk hebben bezuinigd op hun overheidsuitgaven juist op het moment dat de vraag naar sociale bescherming groeide vanwege de toename van het aantal werklozen; overwegende dat de nationale begrotingsmiddelen voor sociale zekerheid nog meer onder druk zijn komen te staan doordat er minder premies worden afgedragen ten gevolge van grootschalig banenverlies of loonsverlaging, waardoor het Europese sociale model ernstig in gevaar komt;

M. considérant que pour faire face à la crise, certains États membres ont fortement réduit leurs dépenses publiques alors même que la hausse du chômage entraînait un besoin accru de protection sociale; que les budgets nationaux de la sécurité sociale ont été davantage sollicités en raison de la diminution des cotisations qui a résulté des nombreuses destructions d'emplois et baisses de salaire, mettant ainsi réellement en péril le modèle social européen;


M. overwegende dat sommige lidstaten, om de crisis te boven te komen, aanzienlijk hebben bezuinigd op hun overheidsuitgaven juist op het moment dat de vraag naar sociale bescherming groeide vanwege de toename van het aantal werklozen; overwegende dat de nationale begrotingsmiddelen voor sociale zekerheid nog meer onder druk zijn komen te staan doordat er minder premies worden afgedragen ten gevolge van grootschalig banenverlies of loonsverlaging, waardoor het Europese sociale model ernstig in gevaar komt;

M. considérant que pour faire face à la crise, certains États membres ont fortement réduit leurs dépenses publiques alors même que la hausse du chômage entraînait un besoin accru de protection sociale; que les budgets nationaux de la sécurité sociale ont été davantage sollicités en raison de la diminution des cotisations qui a résulté des nombreuses destructions d'emplois et baisses de salaire, mettant ainsi réellement en péril le modèle social européen;


De vraag naar sociale houdbaarheid omvat twee aspecten : een vraag naar onze doelstellingen voor de toekomst en een vraag naar hoe we die kunnen realiseren in de huidige en toekomstige sociale context.

La question de la viabilité sociale englobe deux aspects, à savoir, d'une part, nos objectifs pour l'avenir et, d'autre part, la façon dont nous pouvons les réaliser dans le contexte social actuel et futur.


Naar aanleiding van een aantal concrete incidenten is de vraag naar bijzondere bescherming gerezen.

Cette question d'une protection particulière a été soulevée à l'occasion d'une série d'incidents concrets.


De vraag naar regulering, bescherming wordt gesteld.

La question de la régulation, de la protection est posée.


1. De vraag naar de bescherming van persoonsgegevens in het kader van “cloud computing services” (CCS), als systeem voor massale opslag van gegevens, kan zowel worden gesteld in gevallen waarin de gebruiker rechtstreeks een beroep doet op de diensten van een cloud computing service provider (CCSP) als wanneer het een ander persoon (werkgever, financiële instelling, mutualiteit, leverancier, ) is die een beroep doet op CCS voor de gegevensverwerking van zijn individuele gebruikers en/of klanten.

1. La question de la protection des données personnelles dans le cadre des « cloud computing services » (CCS) en tant que dispositif permettant d’enregistrer une masse de données peut se poser tant dans le cas où l’utilisateur recourt directement aux services d’un fournisseur en CCS (FCCS) que lorsqu’une autre personne (employeur, institution financière, mutualité, fournisseur, ) utilise des CCS pour traiter des données de ses utilisateurs et/ou clients individuels.


De vraag naar de bescherming van de winkeliers dient losgekoppeld te worden aan de weigering tot verkoop dat slechts een aanleiding tot agressief gedrag is.

Il y a lieu de dissocier la question relative à la protection des commerçants du refus de vente, lequel ne peut que donner lieu à un comportement agressif.


D. overwegende dat sommige lidstaten, om de crisis te boven te komen, aanzienlijk hebben bezuinigd op hun overheidsuitgaven juist op het moment dat de vraag naar sociale bescherming groeide vanwege de toename van het aantal werklozen; overwegende dat de nationale begrotingsmiddelen voor sociale zekerheid nog meer onder druk zijn komen te staan, aangezien de premieafdracht is geslonken omdat veel mensen hun baan zijn verloren of de lonen zijn verlaagd, waardoor het Europese sociale model daadwerkelijk in het gedrang komt;

D. considérant que pour surmonter la crise, certains États membres ont réduit fortement leurs finances publiques au moment même où la demande de protection sociale a augmenté du fait de l'augmentation du nombre de chômeurs; considérant que les budgets nationaux de la couverture sociale ont été confrontés à une difficulté supplémentaire car les cotisations ont diminué après les pertes d'emplois touchant de nombreuses personnes ou la diminution des salaires, mettant ainsi réellement en péril le modèle social européen;


D. overwegende dat sommige lidstaten, om de crisis te boven te komen, aanzienlijk hebben bezuinigd op hun overheidsuitgaven juist op het moment dat de vraag naar sociale bescherming groeide vanwege de toename van het aantal werklozen; overwegende dat de nationale begrotingsmiddelen voor sociale zekerheid nog meer onder druk zijn komen te staan, aangezien de premieafdracht is geslonken omdat veel mensen hun baan zijn verloren of de lonen zijn verlaagd, waardoor het Europese sociale model daadwerkelijk in het gedrang komt;

D. considérant que pour surmonter la crise, certains États membres ont réduit fortement leurs finances publiques au moment même où la demande de protection sociale a augmenté du fait de l'augmentation du nombre de chômeurs; considérant que les budgets nationaux de la couverture sociale ont été confrontés à une difficulté supplémentaire car les cotisations ont diminué après les pertes d'emplois touchant de nombreuses personnes ou la diminution des salaires, mettant ainsi réellement en péril le modèle social européen;




Anderen hebben gezocht naar : vraag naar sociale bescherming     vraag     vraag naar sociale     naar     bijzondere bescherming     regulering bescherming     bescherming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag naar sociale bescherming' ->

Date index: 2021-04-26
w