Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag me wel af waarom blinden kosteloos toegang moeten » (Néerlandais → Français) :

Maar ik vraag me wel af waarom blinden kosteloos toegang moeten krijgen, gegarandeerd door Europese wetgeving, en mensen in een rolstoel niet.

Toutefois, je me demande pourquoi les aveugles devraient bénéficier d'un accès gratuit garanti par la législation européenne, et pas les personnes en fauteuil roulant.


Dat is op zich goed, maar wel vraag ik me daarbij af waarom, om welke reden, uit hoofde van welke legitimiteit en welk respect van de volkeren, we het monopolie nog eens zouden moeten versterken dat de Engelse taal toch al heeft bij alle documenten die in Europa verspreid worden.

Cela irait dans le bon sens, si, on se demande bien pourquoi, au nom de quoi, au nom de quelle légitimité et de quel respect des peuples, nous devrions encore renforcer le monopole de la langue anglaise sur l’ensemble des documents qui sont distribués dans l’ensemble de l’Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag me wel af waarom blinden kosteloos toegang moeten' ->

Date index: 2021-06-23
w