Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag hoeveel zaken geseponeerd » (Néerlandais → Français) :

2. Ik verneem dat de maximumboete 1 800 euro zou bedragen. a) Klopt dit? b) Hoeveel boetes werden in de betrokken jaren opgelegd? c) Hoeveel maximumboetes? d) Hoeveel zaken werden geseponeerd? e) Waarom werden ze geseponeerd?

2. L'amende maximale s'élèverait à 1.800 euros. a) Confirmez-vous ce montant? b) Combien d'amendes ont-elles été infligées au cours de la période précitée? c) Combien d'amendes maximales ont-elles été infligées? d) Combien d'affaires ont-elles été classées sans suite? e) Pourquoi ces affaires ont-elles été classées sans suite?


Zo bijvoorbeeld kan de vraag hoeveel van de geregistreerde processen-verbaal in deze materie effectief hebben geleid tot een veroordeling, niet worden beantwoord omdat de Algemene Nationale Gegevensbank en de databank van het Centraal Strafregister niet rechtstreeks met elkaar worden gelinkt en verschillende zaken registreren (respectievelijk processen-verbaal van vastgestelde feiten en gerechtelijke uitspraken ten aanzien van een bepaalde persoon).

Ainsi, il est notamment impossible de répondre à la question de savoir combien de procès-verbaux enregistrés en cette matière ont effectivement abouti à une condamnation, vu que la Banque de données nationale générale et celle du casier judiciaire central ne sont pas directement interconnectées et que des affaires différentes y sont enregistrées (respectivement des procès-verbaux de faits constatés et des décisions judiciaires prononcées à l'égard d'une personne déterminée).


2. a) Wat was de uitkomst voor elk van deze zaken? b) Hoeveel zaken werden geseponeerd? c) Hoeveel zaken hebben er tot een vonnis geleid?

2. a) Comment chacune de ces affaires s'est-elle soldée? b) Combien d'affaires ont été classées sans suite? c) Dans combien d'affaires un jugement a-t-il été prononcé?


Er wordt onder andere gecontroleerd of de bewakingsagenten een geldige identificatiekaart hebben. Sinds 2010 tot juni 2015 werden er door de controledienst van de FOD Binnenlandse Zaken in de luchthavens van Zaventem, Luik, Charleroi en Oostende echter geen specifieke controles verricht op de aldaar uitgeoefende bewakingsactiviteiten. Dit antwoordde u toen op mijn vraag. 1. Hoeveel controles werden al uitgevoerd sinds juni 2015 tot ...[+++]

Vous aviez répondu à une question précédente qu'au cours de la période de 2010 à juin 2015, le service de contrôle du SPF Intérieur n'avait pas soumis à un contrôle spécifique les activités de gardiennage dans les aéroports de Zaventem, Liège, Charleroi et Ostende. 1. A combien de contrôles le SPF Intérieur a-t-il procédé depuis juin 2015 jusqu'à ce jour sur les activités de sociétés privées de gardiennage au sein et autour des aéroports de Zaventem, de Liège, de Charleroi et d'Ostende?


2. a) Hoeveel aangiften inzake de categorieën zoals in vraag 1 beschreven werden geseponeerd en welke waren de voornaamste redenen voor de seponering? b) Welke evoluties stelt u vast inzake seponeringen? c) Hoeveel bedraagt het percentage seponeringen op het totaal aantal aangiftes voor deze categorieën voor deze jaren?

2. a) Combien de déclarations relatives aux catégories définies à la question 1 ont-elles été classées sans suite et quelles étaient les raisons principales de ces classements verticaux? b) Quelles évolutions constatez-vous en matière de classements sans suite? c) Quel est le pourcentage des classements sans suite par rapport au nombre total de déclarations pour ces catégories et ces années?


herhaalt zijn oproep tot uitputtende informatie over het gevolg dat is gegeven aan de aanbevelingen van OLAF, onder meer over de vraag over hoeveel OLAF-zaken een beroep op de nationale rechter niet mogelijk bleek wegens a) gebrek aan bewijs, b) lage prioriteit, c) ontbrekende rechtsgrondslag, d) ontbreken van algemeen belang , e) verjaring, f) procedurefouten, g) andere redenen;

réitère sa demande de recevoir des informations exhaustives sur le type de suivi effectué en ce qui concerne les recommandations émises par l’OLAF, notamment quant au nombre de dossiers de l'OLAF auxquels les juridictions nationales n'ont pas pu donner suite en raison a) d'une insuffisance des éléments de preuve, b) d'une faible priorité, c) d'un défaut de base juridique, d) de l'absence d'un intérêt public, e) de l'expiration d'un délai, f) d'erreurs de procédure, g) d'autres motifs;


(iii) herhaalt zijn oproep tot uitputtende informatie over het gevolg dat is gegeven aan de aanbevelingen van OLAF, onder meer over de vraag over hoeveel OLAF-zaken een beroep op de nationale rechter niet mogelijk bleek wegens a) gebrek aan bewijs, b) lage prioriteit, c) ontbrekende rechtsgrondslag, d) ontbreken van algemeen belang , e) verjaring, f) procedurefouten, g) andere redenen;

(iii) réitère sa demande de recevoir des informations exhaustives sur le type de suivi effectué en ce qui concerne les recommandations émises par l’OLAF, notamment quant au nombre de dossiers de l'OLAF auxquels les juridictions nationales n'ont pas pu donner suite en raison a) d'une insuffisance des éléments de preuve, b) d'une faible priorité, c) d'un défaut de base juridique, d) de l'absence d'un intérêt public, e) de l'expiration d'un délai, f) d'erreurs de procédure, g) d'autres motifs;


Een van onze grootste knelpunten is de tijd – de vraag hoeveel tijd we aan zaken besteden – en ik wil zeker weten dat wij in de discussies met u de tijd zo goed mogelijk benutten.

L’une de nos plus grandes difficultés est le temps – combien de temps nous pouvons passer – et je voudrais m’assurer que nous faisons le meilleur usage de votre temps lors de nos discussions.


Deze tabellen geven een antwoord op de vraag hoeveel zaken geseponeerd werden.

Ces tableaux permettent de donner une réponse à la question de savoir combien d'affaires ont été classées sans suite.


U sprak over terechte zaken, ik zou echter een concrete vraag willen stellen: zijn er, en in het geval dat het antwoord positief is, hoeveel bijkomende middelen worden er voorzien voor mindervaliden? Zonder bijkomende middelen, zonder financiële steun op Europees niveau, zal het zeer moeilijk zijn om deze personen hulp te bieden.

Sans financement complémentaire, sans aide financière à l’échelle européenne, il sera très difficile de venir en aide à ces personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hoeveel zaken geseponeerd' ->

Date index: 2021-06-14
w