Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag hebt gericht weten » (Néerlandais → Français) :

Om te beginnen wens ik te verduidelijken dat het dierenwelzijn in wezen een bevoegdheid is van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid en van minister Onkelinx, aan wie u terecht uw vraag ook hebt gericht.

Je tiens tout d’abord à vous préciser que le bien-être animal est essentiellement une compétence du Service public fédéral (SPF) Santé publique et de la ministre Onkelinx à laquelle vous avez très justement adressé votre question également.


Naar aanleiding van mijn vraag nr. 754 van 9 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51, blz. 100) met betrekking tot de toegang voor de Belgische autoriteiten tot de Turkse 'zwarte lijst' van potentiële foreign fighters, hebt u laten weten dat u geen toegang hebt tot die lijst, en dat er ongeveer 544 namen op voorkomen.

Suite à ma question n° 754 du 9 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51, p. 100) concernant l'accès des autorités belges à la "liste noire" turque concernant de potentiels foreign fighters, vous m'avez répondu ne pas avoir accès à cette liste et que près de 544 noms figuraient dessus.


In uw antwoord op mijn vorige schriftelijke vraag (6-673) over dit onderwerp, hebt u mij verduidelijkt dat “de “parkingstrategie” van de NMBS erop gericht is zo snel mogelijk een voldoend aantal parkeerplaatsen ter beschikking te stellen in een geheel van stations.Gelet op de financiële uitdaging van die opzet heeft de NMBS het redelijk geacht dat een bijdrage wordt gevraagd voor die dienstverlening”.

Dans votre réponse à ma précédente question écrite n° 6-673 sur le sujet, vous m'avez précisé que " La " Stratégie parking " de la SNCB vise à mettre à disposition le plus rapidement possible des places de parkings en nombre suffisant dans un ensemble de gares. Vu le défi financier que ceci représente, la SNCB a estimé raisonnable de demander une contribution pour ce service ".


In uw antwoord op mijn vraag over de toekenning van subsidies via het budget voor de actieve ondersteuning van de Belgische kmo's en zelfstandigen liet u weten dat u in diverse dossiers subsidie hebt toegekend: "In 2014 ging het vooral over het nakomen van de engagementen die door mijn voorgangster op gang werden gebracht en om het opvolgen ...[+++]

Suite à ma question concernant l'octroi de subsides conformément au budget alloué pour soutenir activement nos indépendants et nos PME, vous avez précisé avoir subsidié différents évènements". En 2014, il s'agissait surtout d'honorer les dossiers mis en route par mon prédécesseur et de gérer quelques nouveaux dossiers.


In uw antwoord op mijn vraag in de commissies van 21 januari en 7 maart 2015, betreffende de oprichting van deze commissie, hebt u laten weten dat er op 22 december 2014 een herinnering gestuurd werd naar de instanties die nog niet gereageerd hadden op de eerste oproeping, namelijk voor de functies van rechter, notaris en schuldbemiddelaar.

En réponse à mes questions orales posées en commission le 21 janvier et le 7 mars 2015 sur la création de cette commission, vous avez indiqué qu'un rappel a été envoyé le 22 décembre 2014 aux instances qui n'avaient pas encore répondu au premier appel, à savoir les instances responsables pour les fonctions de juge, de notaire et de médiateur de dettes.


Hoe ver bent u daar inmiddels mee gevorderd? 4. Naar aanleiding van een vraag tijdens de commissievergadering van 19 november 2014 hebt u trouwens laten weten dat het KLM helemaal geen plannen heeft om militair personeel te laten afvloeien (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 022, blz. 26).

4. Par ailleurs, vous avez précisé en commission le 19 novembre 2014 en réponse à une question parlementaire que "le MRA n'a nullement la volonté de se séparer du personnel militaire" (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 022, p. 26).


Wat de non proliferatie van nucleaire, chemische en bacteriologische wapens betreft, wenst de heer Galand te weten of het beleid terzake er alleen op gericht is om te verhinderen dat anderen tot de club toetreden dan wel om een ernstig antwoord te bieden op de vraag naar de afbouw ervan zodat de planeet een stukje veiliger wordt voor iedereen.

En ce qui concerne la prolifération des armes nucléaires, chimiques et bactériologiques, M. Galand aimerait savoir si la politique en la matière a pour unique objectif d'éviter que d'autres rejoignent le club des détenteurs de ces armes ou si elle entend aussi apporter une réponse claire à la demande de démantèlement de manière que la planète devienne sensiblement plus sûre pour chacun.


Voor wat het eerste punt van uw vraag betreft, namelijk het aantal uitgevoerde controles “gericht op zwartwerk”, moet men weten dat de sociaal inspecteurs van de Sociale Inspectie bij elke controle de regelmatige tewerkstelling van de werknemers controleren.

En ce qui concerne le premier point de votre question, à savoir : le nombre de contrôles effectués « ciblés travail au noir », il convient de savoir que les inspecteurs sociaux de l’Inspection sociale contrôlent l’occupation régulière des travailleurs dans chacun de leurs contrôles.


In haar brief van 8 september 2003 liet de Kanselarij van de eerste minister alle regeringsleden aan wie u uw vraag hebt gericht weten dat ze zich in hun antwoord mogen beperken tot deze legislatuur.

Dans sa lettre du 8 septembre 2003, la Chancellerie du premier ministre a fait savoir à tous les membres du gouvernement à qui vous avez posé cette question, qu'ils peuvent se limiter dans leurs réponses à la législature actuelle.


Er zijn gerichte controles verricht ter aanvulling van de bewustmakingscampagne van het BIVV. Wat de verspreiding ervan betreft, zend ik de vraag door aan de bevoegde minister, te weten de minister van Binnenlandse Zaken.

Il y a eu des contrôles ciblés en appoint aux campagnes de sensibilisation de l'IBSR. Pour leur répartition, je transmets la question au ministre compétent, le ministre de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hebt gericht weten' ->

Date index: 2021-03-20
w