Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vraag aan de deskundige gesteld

Traduction de «vraag gesteld omwille » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag aan de deskundige gesteld

question posée à l'expert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omwille van het "risico" en de "controle van het risico" werden deze interventies in vraag gesteld.

Cependant, les aspects "risque" et "contrôle du risque" ont été remis en question.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 22 oktober 2014 in zake het openbaar ministerie tegen P.M. en L. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 november 2014, heeft de Correctionele Rechtbank Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 22 octobre 2014 en cause du ministère public contre P.M. et L. D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 novembre 2014, le Tribunal correctionnel de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1382 du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec les articles 23 et ...[+++]


4. Wat is uw visie in deze context op de mogelijkheden qua toegang en het lidmaatschap wat betreft de VN-mensenrechtenraad, waarvan het lidmaatschap al eerder in vraag gesteld werd omwille van de aanwezigheid van andere leden zoals Qatar?

4. Dans ce contexte, quelle est votre vision quant aux possibilités d'accès et d'adhésion au Conseil des droits de l'homme des Nations unies, une telle affiliation ayant déjà été mise en cause précédemment en raison de la présence d'autres membres comme le Qatar?


De heer Asscherickx antwoordt dat het beroepsgeheim, dat tot de openbare orde behoort, niet in vraag kan worden gesteld omwille van het feit dat hier of daar een advocaat zich schuldig maakt aan een misbruik.

M. Asscherickx répond que le secret professionnel, qui est d'ordre public, ne peut être mis en cause au motif qu'ici ou là, un avocat se rend coupable d'un abus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit het perspectief van de Commissie verzoekschriften, wordt deze vraag gesteld omwille van de natuur (dit is ter plaatse een controversiële kwestie), de wijze waarop de lokale economie zich kan ontwikkelen en, met name de uniforme toepassing van het recht in de Europese Unie.

La nature, sujet litigieux au niveau local, les possibilités de développement de l’économie locale et, surtout, – et j’y reviendrai ultérieurement – l’application uniforme du droit dans l’Union européenne sont les éléments clés qui ont poussé la commission des pétitions à poser cette question.


3. De niet-mededeling van de informatie aan de Veiligheid van de Staat, die aanleiding was tot het formuleren van een aanbeveling in het jaarverslag door het Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten, was te wijten aan het feit dat de betrouwbaarheid van de bron, omwille van een mogelijke rechtstreekse betrokkenheid in deze zaak, in vraag werd gesteld en diende gecontroleerd te worden.

3. La non-communication de cette information à la Sûreté de l'État, qui a donné lieu à une recommandation du Comité permanent de contrôle dans son rapport annuel, est d'une part due au fait que la fiabilité de la source avait éte mise en cause étant donné une implication directe possible de celle-ci dans cette affaire, ce qui nécessitait une vérification.


Verder is de heer Mahoux van oordeel dat het principe van het verkiezingsproces niet in vraag kan gesteld worden omwille van de onregelmatigheden die plaats hebben gevonden.

M. Mahoux estime par ailleurs que les irrégularités qui ont été commises ne doivent pas remettre en question en raison le principe du processus électoral.


De vraag die in dit initiatiefverslag aan de Commissie en de Raad wordt gesteld, is de volgende: is er geen reden om daarvan af te stappen en een beetje meer te doen, omwille van hetgeen ik in mijn tweede punt heb vastgesteld?

La question que ce rapport d’initiative pose à la Commission et au Conseil est: n’y a-t-il pas lieu de sortir de là et d’en faire un peu plus, au nom de ce constat que je faisais dans mon point 2?


De vraag die in dit initiatiefverslag aan de Commissie en de Raad wordt gesteld, is de volgende: is er geen reden om daarvan af te stappen en een beetje meer te doen, omwille van hetgeen ik in mijn tweede punt heb vastgesteld?

La question que ce rapport d’initiative pose à la Commission et au Conseil est: n’y a-t-il pas lieu de sortir de là et d’en faire un peu plus, au nom de ce constat que je faisais dans mon point 2?


Wat betreft de lokale zone die de vraag om hulp moet stellen, vrees ik dat omwille van politieke correctheid af en toe de vraag niet wordt gesteld.

En ce qui concerne la zone locale qui doit demander de l'aide, je crains qu'en raison du politiquement correct, la demande ne soit de temps à autre pas faite.




D'autres ont cherché : vraag aan de deskundige gesteld     vraag gesteld omwille     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag gesteld omwille' ->

Date index: 2021-09-26
w