Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag een wetsbepaling ongrondwettig verklaart " (Nederlands → Frans) :

Amendement nr. 2 stelt voor dit artikel te doen vervallen, terwijl amendement nr. 9 een artikel 4bis invoegt en voorstelt dat het Hof, wanneer het na een prejudiciële vraag een wetsbepaling ongrondwettig verklaart, de bepaling waarover de vraag werd gesteld geheel of gedeeltelijk nietig verklaart.

L'amendement nº 2 propose de supprimer cet article, tandis que l'amendement nº 9, insérant un article 4bis, propose que la Cour, lorsqu'elle déclare inconstitutionnelle une disposition légale suite à une question préjudicielle, annule en tout ou en partie la disposition qui fait l'objet de la question.


Artikel 3 van het wetsontwerp stelt de heropening voor van de termijn voor het instellen van een beroep tot vernietiging, wanneer het Hof op een prejudiciële vraag heeft geantwoord dat een wetsbepaling ongrondwettig is.

L'article 3 du projet de loi propose une réouverture des délais d'annulation lorsque la Cour, saisie sur question préjudicielle, a déclaré inconstitutionnelle une disposition légale.


Momenteel moet men, wanneer het Hof een bepaling na een prejudiciële vraag ongrondwettig verklaart, een beroep tot vernietiging afwachten, waardoor het Hof verplicht is een tweede maal op te treden om de bepaling nietig te verklaren.

Actuellement, lorsque la Cour déclare, sur question préjudicielle, une disposition inconstitutionnelle, il faut attendre un recours en annulation, ce qui oblige la Cour à intervenir une seconde fois pour annuler la disposition.


Het is evenwel duidelijk dat het Hof niet vaak een wet ongrondwettig verklaart op basis van een prejudiciële vraag.

Mais il est évident aussi que la Cour ne déclare pas souvent une loi inconstitutionnelle sur base d'une question préjudicielle.


Indien het Hof, uitspraak doende op die prejudiciële vraag, verklaart dat de desbetreffende wettelijke bepaling ongrondwettig is, staat, krachtens artikel 4, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, voor ieder natuurlijke persoon of rechtspersoon die doet blijken van een belang een nieuwe termijn van zes maanden open voor het instellen van een beroep tot vernietiging tegen die wettelijke bepal ...[+++]

Conformément à l'article 4, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, un nouveau délai de six mois est ouvert pour l'introduction d'un recours en annulation de cette disposition législative par toute personne physique ou personne morale justifiant d'un intérêt, si la Cour, statuant sur cette question préjudicielle, déclare que la disposition législative en cause est inconstitutionnelle.


Artikel 4, tweede lid, van de voormelde bijzondere wet van 6 januari 1989 werd daarentegen ingevoerd om het Hof toe te laten een wetsbepaling te vernietigen die het ongrondwettig heeft verklaard in antwoord op een prejudiciële vraag, met name op initiatief van iedere persoon die doet blijken van een belang.

En revanche, l'article 4, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 précitée a été introduit dans le but de permettre l'annulation par la Cour d'une disposition législative déclarée inconstitutionnelle par celle-ci en réponse à une question préjudicielle, notamment à l'initiative de toute personne justifiant d'un intérêt.


(1) Aan die vaststelling wordt geen afbreuk gedaan door de argumenten die in het verslag aan de Koning worden vermeld, zoals het gegeven dat de vraag naar een private hospitalisatieverzekering zal toenemen naarmate de wet beter gekend is, er in het evaluatieverslag geen sterke argumenten voor de opheffing van artikel 138bis-6 van de wet van 25 juni 1992 worden aangedragen, Assuralia zich met een « verlenging » van de betrokken wetsbepaling in haar huidige vor ...[+++]

(1) Cette constatation n'est en rien affectée par les arguments exposés dans le rapport au Roi, tels que le fait que la demande en assurances hospitalisation privées augmentera à mesure que la loi sera mieux connue, que le rapport d'évaluation ne livre aucun argument fort en faveur de l'abrogation de l'article 138bis-6 de la loi du 25 juin 1992, qu'Assuralia se déclare favorable à une « prorogation » de la disposition législative concernée dans sa forme actuelle et que les associations de patients sont disposées à mieux informer leurs membres.


w