Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «vraag een afspiegeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement

refléter aussi exactement que possible la volonté des électeurs au sein du Parlement


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat




omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe beter de prijzen de externe kosten weergeven en hoe beter de vraag een afspiegeling vormt van het toegenomen klimaatbewustzijn van de consument, hoe meer er in klimaatvriendelijke technologie zal worden geïnvesteerd.

Plus les prix reflètent véritablement les coûts externes et plus la demande reflète une meilleure sensibilisation du consommateur à l'égard du problème climatique, plus les investissements augmenteront dans les technologies qui préservent le climat.


De gevolgen daarvan zullen echter niet overal gelijk zijn. In grote lijnen is het in theorie mogelijk om met systemen van het type "nationale gezondheidsdienst" de uitgaven beter te beheersen (aangezien deze per definitie uit de begroting worden gefinancierd), maar de druk van de vraag vertaalt zich in dat geval door een verlenging van de wachtlijsten [19], waarvan de lengte een afspiegeling kan zijn van de werkelijke ontoereikendheid van het aanbod.

En schématisant, les systèmes de type « service national de santé » permettent en théorie de maîtriser plus facilement la dépense (celle-ci étant budgétaire par nature), mais la pression de la demande peut entraîner un allongement des listes d'attente [19], dont l'ampleur peut traduire une véritable inadéquation de l'offre.


Vaak wordt gezegd dat de recente tendensen op de grondstoffenmarkten, en in het bijzonder de dynamiek van de grondstofprijzen, een afspiegeling zijn van de grondbeginselen van de economie, die aangestuurd worden door vraag en aanbod en in het bijzonder door de stijgende vraag van snel groeiende opkomende economieën, de snelle ontwikkeling van agrobrandstoffen en exogene schokken zoals droogtes, overstromingen of politieke spanningen.

Certains considèrent que les récentes tendances ayant touché les marchés de matières premières et, en particulier la dynamique des prix, sont le reflet des paramètres fondamentaux de l’économie, axés sur l’offre et la demande et, plus précisément, sur une demande accrue en provenance des économies émergentes à forte croissance, du développement rapide des combustibles agricoles, ainsi que des chocs exogènes tels que les sécheresses, les inondations et les tensions politiques.


Hoe beter de prijzen de externe kosten weergeven en hoe beter de vraag een afspiegeling vormt van het toegenomen klimaatbewustzijn van de consument, hoe meer er in klimaatvriendelijke technologie zal worden geïnvesteerd.

Plus les prix reflètent véritablement les coûts externes et plus la demande reflète une meilleure sensibilisation du consommateur à l'égard du problème climatique, plus les investissements augmenteront dans les technologies qui préservent le climat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (LT) Ik heb een vraag aan mevrouw Lehtomäki over de toekomst. Hoewel de eenentwintig officiële talen in de Europese Unie natuurlijk een afspiegeling vormen van onze kostbare nationale verscheidenheid, wordt het aan de andere kant een kostbare en steeds complexere aangelegenheid.

- (LT) J’ai une question pour Mme Lehtomäki, elle concerne l’avenir. Si les 21 langues officielles de l’Union européenne reflètent, bien entendu, notre précieuse diversité nationale, la situation devient également coûteuse et de plus en plus complexe.


Ten derde is er, zelfs wanneer de gerapporteerde tarieven worden beschouwd als volledig pertinent en een getrouwe afspiegeling van vraag en aanbod, een logische kloof tussen de conclusie dat tarieven waarmee een nieuwkomer zijn kosten niet volledig kan terugbetalen, en de conclusie dat er overcapaciteit is op de markt, en meer nog dat er structurele overcapaciteit is op de markt.

En troisième lieu, même si l’on admet que les prix rapportés sont absolument pertinents et reflètent fidèlement l'offre et la demande, il y a une contradiction logique entre prétendre, d’une part, que les prix ne permettent pas une couverture complète des coûts supportés par les nouveaux concurrents et, d’autre part, qu’il existe une surcapacité sur le marché, voire une surcapacité structurelle.


In de GREB 2002 werd de lidstaten aanbevolen om: i) effectanalyses op te stellen waarin wordt gekeken naar de maatschappelijke en milieuconsequenties van beleidsmaatregelen; ii) de concurrentie aan te scherpen om de efficiëntie van marktinstrumenten te vergroten; iii) werk te maken van een beleid dat op economische instrumenten gebaseerd is om voor een adequate internalisering van externe factoren en een goede afspiegeling van het gebruik van hulpmiddelen te zorgen; iv) voorbereidselen te treffen voor de invoering van de handel in emissierechten op EU-niveau en meer in het algemeen passende maatregelen en beleidsvormen uit te werken o ...[+++]

Les GOPE 2002 recommandaient aux États membres de: (i) procéder à des analyses d'impact évaluant les conséquences sociales et environnementales des mesures envisagées, (ii) renforcer la concurrence pour accroître l'efficacité des instruments fondés sur le marché, (iii) introduire ou renforcer des politiques faisant appel aux mécanismes de marché afin de tenir compte comme il convient des externalités et de refléter l'utilisation des ressources, (iv) se préparer à mettre en place un système d'échange de droits d'émission au niveau de l'UE et, plus généralement, à adopter les mesures nécessaires au respect des engagements de Kyoto, notamment ceux qui visent une gestion plus efficace de la demande d'énergie et de tran ...[+++]


F. overwegende dat het programma Cultuur 2000 een afspiegeling vormt van een toenemende vraag naar cultuur en een bijdrage levert aan de totstandkoming van een Europese culturele ruimte, maar onmiskenbaar te lijden heeft onder een verbazingwekkend magere begroting, die schril afsteekt tegen de veelheid van doelstellingen,

F. considérant que le programme Culture 2000 révèle l'ampleur croissante de la demande culturelle et participe à l'élaboration d'un espace culturel européen, mais que ce programme souffre certainement de l'inadéquation entre la richesse de ses objectifs et la faiblesse étonnante de son budget,


F. overwegende dat het programma cultuur 2000 een afspiegeling vormt van een toenemende vraag naar cultuur en een bijdrage levert aan de totstandkoming van een Europese culturele ruimte, maar onmiskenbaar te lijden heeft onder een verbazingwekkend magere begroting, die schril afsteekt tegen de veelheid van doelstellingen,

F. considérant que le programme "Culture 2000" révèle l'ampleur croissante d'une demande culturelle, participe à l'élaboration d'un espace européen culturel, mais souffre certainement de l'inadéquation entre la richesse de ses objectifs et la faiblesse étonnante de son budget,


De gevolgen daarvan zullen echter niet overal gelijk zijn. In grote lijnen is het in theorie mogelijk om met systemen van het type "nationale gezondheidsdienst" de uitgaven beter te beheersen (aangezien deze per definitie uit de begroting worden gefinancierd), maar de druk van de vraag vertaalt zich in dat geval door een verlenging van de wachtlijsten [19], waarvan de lengte een afspiegeling kan zijn van de werkelijke ontoereikendheid van het aanbod.

En schématisant, les systèmes de type « service national de santé » permettent en théorie de maîtriser plus facilement la dépense (celle-ci étant budgétaire par nature), mais la pression de la demande peut entraîner un allongement des listes d'attente [19], dont l'ampleur peut traduire une véritable inadéquation de l'offre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag een afspiegeling' ->

Date index: 2022-09-12
w