Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag dat hij een internationale veiligheidsaudit heeft aangevraagd » (Néerlandais → Français) :

5. Ook antwoordde hij op mijn eerdere schriftelijke vraag dat hij een internationale veiligheidsaudit heeft aangevraagd voor de Belgische kerncentrales, die zal worden uitgevoerd onder auspiciën van het Internationaal Atoomenergie Agentschap (IAEA), conform het Nederlandse voorbeeld.

5. Il a également répondu à ma question écrite précédente qu'il avait commandé un audit international sur la sûreté des centrales nucléaires belges, audit qui sera réalisé sous les auspices de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), sur le modèle néerlandais.


5. Ook antwoordde hij op mijn eerdere schriftelijke vraag dat hij een internationale veiligheidsaudit heeft aangevraagd voor de Belgische kerncentrales, die zal worden uitgevoerd onder auspiciën van het Internationaal Atoomenergie Agentschap (IAEA), conform het Nederlandse voorbeeld.

5. Il a également répondu à ma question écrite précédente qu'il avait commandé un audit international sur la sûreté des centrales nucléaires belges, audit qui sera réalisé sous les auspices de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), sur le modèle néerlandais.


De heer Gümüs vindt dat hij op de vraag waarom hij intussen nog altijd de Turkse nationaliteit heeft en niet zijn naturalisatie heeft aangevraagd, in zijn inleiding voldoende heeft aangetoond : omdat nationaliteit voor hem ­ Turk of Belg zijn ­ niet van belang is.

M. Gümüs trouve qu'il a suffisamment expliqué dans son introduction pourquoi il a toujours la nationalité turque et n'a jamais demandé sa naturalisation : parce que pour lui, Turc ou Belge, la nationalité n'a pas d'importance.


Het personeelslid dat een advies heeft aangevraagd kan zich op ieder moment wenden tot het « Centraal Meldpunt » indien hij meent dat de behandeling van zijn vraag om advies bij de vertrouwenspersoon onvoldoende vertrouwelijkheid of waarborgen van onafhankelijkheid biedt.

À tout moment, le membre du personnel qui a demandé un avis peut s'adresser au « point de contact central » s'il estime que le traitement de sa demande d'avis auprès de la personne de confiance peut être entaché d'un manque de confidentialité ou des garanties d'indépendance.


Het personeelslid dat een advies heeft aangevraagd kan zich op ieder moment wenden tot het « Centraal Meldpunt » indien hij meent dat de behandeling van zijn vraag om advies bij de vertrouwenspersoon onvoldoende vertrouwelijkheid of waarborgen van onafhankelijkheid biedt.

À tout moment, le membre du personnel qui a demandé un avis peut s'adresser au « point de contact central » s'il estime que le traitement de sa demande d'avis auprès de la personne de confiance peut être entaché d'un manque de confidentialité ou des garanties d'indépendance.


en wanneer hij geen substantiële redenen heeft opgegeven om het land in zijn specifieke omstandigheden niet als een veilig land van herkomst te beschouwen ten aanzien van de vraag of hij voor erkenning als persoon die internationale bescherming geniet in aanmerking komt overeenkomstig Ri ...[+++]

et si ce demandeur n’a pas fait valoir de raisons sérieuses permettant de penser qu’il ne s’agit pas d’un pays d’origine sûr en raison de sa situation personnelle, compte tenu des conditions requises pour prétendre au statut de bénéficiaire d’une protection internationale en vertu de la directive 2011/95/UE.


de verzoeker kennelijk inconsequente en tegenstrijdige, kennelijk valse of duidelijk onwaarschijnlijke verklaringen heeft afgelegd die tegenstrijdig zijn met voldoende geverifieerde informatie over het land van herkomst, waardoor zijn bewering alle overtuigingskracht wordt ontnomen met betrekking tot de vraag of hij voor erkenning als persoon die internationale beschermi ...[+++]

le demandeur a fait des déclarations manifestement incohérentes et contradictoires, manifestement fausses ou peu plausibles qui contredisent des informations suffisamment vérifiées du pays d’origine, ce qui rend sa demande visiblement peu convaincante quant à sa qualité de bénéficiaire d’une protection internationale en vertu de la directive 2011/95/UE; ou


en wanneer hij geen substantiële redenen heeft opgegeven om het land in zijn specifieke omstandigheden niet als een veilig land van herkomst te beschouwen ten aanzien van de vraag of hij voor erkenning als persoon die internationale bescherming geniet in aanmerking komt overeenkomstig Ri ...[+++]

et si ce demandeur n’a pas fait valoir de raisons sérieuses permettant de penser qu’il ne s’agit pas d’un pays d’origine sûr en raison de sa situation personnelle, compte tenu des conditions requises pour prétendre au statut de bénéficiaire d’une protection internationale en vertu de la directive 2011/95/UE.


de vraag of zijn activiteiten, sedert hij zijn land heeft verlaten, uitsluitend ten doel hadden de nodige voorwaarden te scheppen om een verzoek om internationale bescherming te kunnen indienen, teneinde na te gaan of de betrokkene, in geval van terugkeer naar dat land, door die activiteiten aan vervolging of ernstige schade zou worden blootgesteld.

le fait que, depuis qu’il a quitté son pays d’origine, le demandeur a ou non exercé des activités dont le seul but ou le but principal était de créer les conditions nécessaires pour présenter une demande de protection internationale, pour déterminer si ces activités l’exposeraient à une persécution ou à une atteinte grave s’il retournait dans ce pays.


de vraag of zijn activiteiten, sedert hij zijn land heeft verlaten, uitsluitend ten doel hadden de nodige voorwaarden te scheppen om een verzoek om internationale bescherming te kunnen indienen, teneinde na te gaan of de betrokkene, in geval van terugkeer naar dat land, door die activiteiten aan vervolging of ernstige schade zal worden blootgesteld.

le fait que, depuis qu'il a quitté son pays d'origine, le demandeur a ou non exercé des activités dont le seul but ou le but principal était de créer les conditions nécessaires pour présenter une demande de protection internationale, pour déterminer si ces activités l'exposeraient à une persécution ou à une atteinte grave s'il retournait dans ce pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag dat hij een internationale veiligheidsaudit heeft aangevraagd' ->

Date index: 2022-06-20
w