Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag betreft beschik " (Nederlands → Frans) :

2) Wat uw tweede vraag betreft, beschik ik niet over de gegevens die me toelaten een onderscheid te maken tussen rechthebbenden met en zonder hospitalisatieverzekering.

2) Je ne dispose pas des données qui me permettent d’opérer une distinction entre bénéficiaires disposant ou non d’une assurance hospitalisation.


Wat de sociale effecten betreft, beschik ik niet over gegevens die toelaten een antwoord te formuleren op de vraag.

Concernant les effets sociaux, je ne dispose pas de données qui me permettent de formuler une réponse à la question.


Wat betreft de vragen 1, 3 en 4, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord gegeven door Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met de Administratieve Vereenvoudiging (vraag nr. 131 van 5 mei 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 321) Wat betreft vraag 2, beschik ik niet over de gevraagde gegevens.

Pour ce qui concerne les questions 1, 3 et 4, je renvoie l'honorable membre vers la réponse donnée par monsieur le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative (question n° 131 du 5 mai 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 29, p. 321) Pour ce qui concerne la question 2, je ne dispose pas des données demandées.


Wat punten 1 en 2 van uw vraag betreft: ik beschik over geen enkel element dat toestaat om de echtheid van de feiten die u aanhaalt vast te stellen.

En ce qui concerne les points 1 et 2 de votre question: je ne dispose d'aucun élément qui permet de constater l'authenticité des faits que vous citez.


14) Ik beschik wat deze vraag betreft niet over de nodige gegevens.

14) Pour ce qui concerne ce point de la question, je ne dispose pas des données nécessaires.


Wat de evolutie van de aanvragen en realisaties van " woninghypotheken" betreft beschik ik niet over een rapportering per bank (vraag 7).

Concernant l'évolution des demandes et les réalisations d'hypothèques d'habitation" , je ne dispose pas d'un rapport par banque (question 7).


Ik verwijs u daarom naar het antwoord dat u zal worden gegeven door vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten aan wie u dezelfde vraag heeft gesteld (vraag nr. 280 van 16 juni 2015) Wat betreft de andere beleidsdomeinen Noordzee en Privacy beschik ik niet over een eigen administratie.

Je vous renvoie à la réponse de vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs à qui vous avez posé la même question (question n° 280 du 16 juin 2015) En ce qui concerne les autres domaines de la politique Mer du Nord et Vie privée, je ne dispose pas d'une administration propre.


Wat betreft uw vraag over het aantal Franse bedrijven die tijdens de voorbije jaren "VIE"-vrijwilligers tewerkstelden in België, het aantal jongeren die in België van dit systeem genoten en het aantal jongeren met Belgische nationaliteit, kan ik u enkel bevestigen dat ik hieromtrent over geen enkel statistisch gegeven beschik.

Relatif à votre question relative au nombre d'entreprises françaises ayant employé des "VIE" en Belgique ces dernières années, au nombre de jeunes ayant bénéficié de ce système en Belgique et au nombre de ces jeunes ayant la nationalité belge, je ne puis que vous confirmer que je ne dispose d'aucune statistique à cet égard.


Ik wens het belang van de realisatie van de rechten van kinderen te beklemtonen maar ik beschik niet over specifieke bevoegdheden binnen het in de vraag bedoelde domein behoudens wat de coördinatie van het regeringswerk betreft, en bijgevolg evenmin over de daaraan verbonden middelen op de begroting.

Je souhaite souligner l’importance de la réalisation des droits des enfants mais je ne dispose pas de compétences spécifiques dans le domaine visé par la question si ce n’est au niveau de la coordination du travail gouvernemental, ni par conséquent de moyens y relatifs dans le budget.


Antwoord : Wat het laatste gedeelte van de vraag betreft, kan ik het geachte lid mededelen dat, volgens de informatie waarover ik beschik, niets erop wijst dat Botswana uitgroeit tot een factor van instabiliteit in zuidelijk Afrika.

Réponse : S'agissant de la dernière partie de la question, je suis en mesure de communiquer à l'honorable membre que, selon les informations dont je dispose, rien ne permet d'affirmer que le Botswana est en train de devenir un facteur d'instabilité en Afrique australe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag betreft beschik' ->

Date index: 2024-08-30
w