Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag behoort namelijk » (Néerlandais → Français) :

Van de gelegenheid wordt gebruik gemaakt om ook een andere vraag van de sociale partners te honoreren, namelijk door het beheer van het fonds weg te halen bij de RSZ omdat dit niet tot de kern-opdrachten behoort van deze instelling.

On profite de l'occasion pour répondre également à une autre question que se posent les partenaires sociaux, en déchargeant l'ONSS de la gestion de ce fonds parce qu'elle ne relève pas des missions fondamentales qui lui incombent.


Naast de grondwettigheidsvraag zijn er andere punten als de gelijkstellingen, de verdeling van de Raad voor de Mededinging in verschillende kamers, het feit dat de kamers een vast aantal leden bevatten, enz. Er is met andere woorden slechts één punt waarover de Raad van State zich uitspreekt, namelijk de vraag of de voorzitter van de Raad voor de Mededinging tot de rechterlijke orde behoort wanneer hij zijn ambt uitoefent.

À côté de l'aspect de la constitutionnalité, il y a beaucoup d'autres points comme des assimilations, la division du Conseil de la concurrence en plusieurs chambres, le fait que les chambres comportent un nombre fixe de membres, etc. En d'autres termes, il n'y a qu'un seul point sur lequel le Conseil d'État se prononce, c'est l'appartenance du président du Conseil de la concurrence à l'ordre judiciaire pendant que celui-ci exerce cette fonction.


Naast de grondwettigheidsvraag zijn er andere punten als de gelijkstellingen, de verdeling van de Raad voor de Mededinging in verschillende kamers, het feit dat de kamers een vast aantal leden bevatten, enz. Er is met andere woorden slechts één punt waarover de Raad van State zich uitspreekt, namelijk de vraag of de voorzitter van de Raad voor de Mededinging tot de rechterlijke orde behoort wanneer hij zijn ambt uitoefent.

À côté de l'aspect de la constitutionnalité, il y a beaucoup d'autres points comme des assimilations, la division du Conseil de la concurrence en plusieurs chambres, le fait que les chambres comportent un nombre fixe de membres, etc. En d'autres termes, il n'y a qu'un seul point sur lequel le Conseil d'État se prononce, c'est l'appartenance du président du Conseil de la concurrence à l'ordre judiciaire pendant que celui-ci exerce cette fonction.


Van de gelegenheid wordt gebruik gemaakt om ook een andere vraag van de sociale partners te honoreren, namelijk door het beheer van het fonds weg te halen bij de RSZ omdat dit niet tot de kern-opdrachten behoort van deze instelling.

On profite de l'occasion pour répondre également à une autre question que se posent les partenaires sociaux, en déchargeant l'ONSS de la gestion de ce fonds parce qu'elle ne relève pas des missions fondamentales qui lui incombent.


Onder belang van de activiteit dient men de kwaliteitsaspecten van het investeringsprogramma te verstaan, die namelijk beoordeeld worden t.o.v. de vraag of het bedrijf tot een speerpuntsector behoort dan wel tot een sector die als prioritair voor het Gewest wordt beschouwd, alsook de innoverende aard van het investeringsprogramma en de inspanningen van het bedrijf inzake onderzoek en ontwikkeling, technologische aanpassing en bescherming van het leefmilieu.

On entend par intérêt de l'activité, les aspects qualitatifs du programme d'investissements, appréciés notamment au regard de l'appartenance de l'entreprise à un secteur de pointe ou considéré comme prioritaire pour la Région, au caractère innovant du programme d'investissements, ainsi qu'aux efforts déployés par l'entreprise en termes de recherche-développement, d'adaptation technologique et de protection de l'environnement.


Aangezien de vraag betrekking heeft op de Administratie van het departement Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, ben ik zo vrij het geacht lid te verwijzen naar het antwoord dat hem zal worden verschaft door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken; het onderwerp van de vraag behoort namelijk tot diens bevoegdheid (zie nr. 438 van 5 september 1994).

La question de l'honorable membre portant l'Administration du département des Affaires étrangères , du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, je vous invite à vous référer à la réponse fournie par le vice-premier ministre, ministre des Affaires étrangères, dont elle relève (voir n° 438 du 5 septembre 1994).


Wat vraag 2B betreft, behoort België tot de categorie waarin de meest landen zich bevinden, namelijk die van 60 tot 80 euro per maand.

J'en viens à votre question 2B. La Belgique appartient comme la plupart des pays à la catégorie dans laquelle le prix varie entre 60 et 80 euros par mois.


De toepassing van dat statuut behoort tot de bevoegdheid van mijn collega van Verkeerswezen. 2. De samenstelling en de werking van het Nationaal instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers staan onder het toezicht van de minister die de belangen van de oorlogsgetroffenen onder zijn bevoegdheid heeft, namelijk de minister van Justitie (vraag nr. 233 van 21 december 1992).

L'application de ce statut ressortit de la compétence de mon collègue des Transports. 2. La composition et le fonctionnement de l'Institut des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre sont placés sous le contrôle du ministre qui a les intérêts des victimes de la guerre dans ses attributions, à savoir le ministre de la Justice (question no 233 du 21 décembre 1992).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag behoort namelijk' ->

Date index: 2022-05-13
w