Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag aan de geachte minister hoe » (Néerlandais → Français) :

1) Bijgevolg is mijn vraag aan de geachte minister hoe ze erin zal slagen het aantal huisartsen te verhogen en hoe ze in overleg met de gemeenschappen hierover een beleid zal ontwikkelen?

1) Par conséquent, je voudrais demander à la ministre comment elle parviendra à faire augmenter le nombre de médecins généralistes et comment elle développera, en concertation avec les communautés, une politique en la matière.


Ik heb volgende vraag voor de geachte minister: Hoeveel bedragen per provincie voor 2012 en 2013 de jaarlijkse toelagen aan de steden en gemeenten ter uitvoering van de strategische lokale veiligheids- en preventieplannen?

Je souhaite poser la question suivante au ministre : Pour 2012 et 2013, à combien s'élèvent, par province, les allocations annuelles octroyées aux villes et communes pour exécuter les plans stratégiques locaux de sécurité et de prévention ?


In mijn schriftelijke vraag 5-6108 vroeg ik de geachte minister hoe het actieplan " preventie gewelddadige radicalisering en polarisering" werd uitgevoerd en welke bestuursniveaus daarbij betrokken waren.

Dans ma question écrite n° 5-6108, j'ai demandé à la ministre comment le plan d'action “Prévention de la radicalisation et polarisation violentes” avait été exécuté et quels niveaux de pouvoir y avaient été associés.


Mijn vraag aan de geachte minister is of zij mijn idee van een openbare aanbesteding voor vaccins genegen is en zo ja, of zij wil nagaan hoe dit praktisch kan georganiseerd worden?

Voici ma question à la ministre : est-elle partisane de ma suggestion d'une adjudication publique pour les vaccins ; si oui, va-t-elle voir comment elle peut être mise en oeuvre ?


Mijn vraag aan de geachte minister is of zij mijn idee van een openbare aanbesteding voor vaccins genegen is en zo ja, of zij wil nagaan hoe dit praktisch kan georganiseerd worden?

Voici ma question à la ministre : est-elle partisane de ma suggestion d'une adjudication publique pour les vaccins ; si oui, va-t-elle voir comment elle peut être mise en oeuvre ?


Vraag nr. 6-886 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 stelt de geachte minister : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".

Question n° 6-886 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800, la ministre indique: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».


3) Hoe reageert de geachte minister op een vraag om ook in Nador een Belgisch consulaat operationeel te maken?

3) Comment le ministre réagit-il à la demande de créer également un consulat de Belgique à Nador ?


4) Als algemene vraag: hoe verklaart de geachte minister de vermindering van zorgpersoneel binnen justitie op een moment dat de bewijzen van een ontzettend tekort aan zorg, begeleiding nooit tevoren zo acuut en ostentatief waren?

4) Question générale: comment la ministre explique-t-elle la réduction, au sein de la Justice, de personnel soignant à un moment où le manque de soins et d'accompagnement n'a jamais été aussi aigu et évident ?


In de schriftelijke vraag nr. 1021 van 12 december 2000 vroeg ik de geachte minister hoe de samenwerking met de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in 2000 was verlopen.

Dans ma question écrite nº 1021 du 12 décembre 2000, j'ai demandé à l'honorable ministre comment s'était déroulée en 2000 la collaboration avec le Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.


In de schriftelijke vraag nr. 1022 van 12 december 2000 vroeg ik de geachte minister hoe de samenwerking met de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen in 2000 was verlopen.

Dans ma question écrite nº 1022 du 12 décembre 2000, j'ai demandé à l'honorable ministre comment s'était déroulée en 2000 la coopération avec le Conseil de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.




D'autres ont cherché : vraag aan de geachte minister hoe     heb volgende vraag     geachte     schriftelijke vraag     geachte minister     vraag     zij wil nagaan     aan de geachte     geachte lid     stelt de geachte     heer     reageert de geachte     verklaart de geachte     raad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag aan de geachte minister hoe' ->

Date index: 2024-04-21
w