Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag 5-660 want » (Néerlandais → Français) :

Ik hoop inderdaad dat de minister de opening die ze maakte over de ereloonsupplementen op tweepersoonskamers ter harte neemt (mondelinge vraag 5-660), want ik wil een rechtvaardige oplossing, waarbij artsen een fair honorarium blijven ontvangen en ziekenhuizen gefinancierd blijven.

J'espère vraiment que la ministre prendra à cœur sa proposition relative aux suppléments d'honoraires en chambre double (question orale n° 5-660) car je souhaite une solution équitable permettant aux médecins de continuer à percevoir de justes honoraires et aux hôpitaux de continuer à être financés.


Het antwoord op deze vraag is voorbarig want de beoordeling van de deelname van B-FAST aan deze oefening staat de komende weken gepland.

La réponse à cette question est prématurée car l'évaluation de la participation de l'équipe de B-FAST à cet exercice est programmée dans les semaines à venir.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-660 verklaart u dat de oproep tot kandidaten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 11 maart 2015, niet tot een voldoende aantal kandidaturen heeft geleid en dat de criteria voor de aanwijzing het voorwerp zouden kunnen uitmaken van een wetswijziging, waardoor het nog een tijd zal duren vooraleer de Commissie opnieuw kan worden samengesteld.

Vous mentionnez dans votre réponse à ma question écrite n° 6-660 que le dernier appel à candidatures paru au Moniteur belge le 11 mars 2015 n'avait pas donné lieu à un nombre suffisant de candidatures, et que les critères légaux pourraient faire l'objet d'une modification de la loi, ce qui prendra encore un certain temps avant de voir la Commission à nouveau sur pied.


Onlangs heb ik erop gewezen (zie mijn schriftelijke vraag nr. 6-660) dat er sedert 2012 geen enkel verslag meer is opgesteld.

Or, comme je le soulevais récemment (cf. question écrite n° 6-660), plus aucun rapport n'a été édité depuis 2012.


Vraag nr. 6-660 d.d. 2 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Door de wet Michielsens-Lallemand (wet van 3 juli betreffende de zwangerschapsafbreking, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek) werd abortus 25 jaar geleden uit de strafrechtelijke sfeer gehaald.

Question n° 6-660 du 2 juin 2015 : (Question posée en français) La loi Michielsens-Lallemand (loi du 3 avril 1990 relative à l'interruption de grossesse, modifiant les articles 348, 350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l'article 353 du même Code) permettait, il y a vingt-cinq ans, la dépénalisation de l'avortement.


Deze vraag herneemt het onderwerp van mijn schriftelijke vraag nr. 660 van 12 februari 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 152, blz. 105) over militaire onderscheidingen.

Cette question revient sur le thème des décorations militaires qui faisait l'objet de ma question écrite n° 660 du 12 février 2014 (Questions et réponses écrites, Chambre, 2013-2014, n° 152, p. 105).


Vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer - Vraag 660

Vice-premier ministre et ministre de la Mobilité et des Transports - Question 660


Vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer - Vraag 660

Vice-premier ministre et ministre de la Mobilité et des Transports - Question 660


Staatssecretaris voor Veiligheid, toegevoegd aan de minister van Binnenlandse Zaken, en staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu, toegevoegd aan de minister van Volksgezondheid - Vraag 660/3

Secrétaire d'État à la Sécurité, adjoint au ministre de l'Intérieur, et secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à l'Environnement, adjoint au ministre de la Santé publique - Question 660/3


Ik zal toch mijn vraag stellen, want het gaat hier om een belangrijk thema.

Je poserai quand même ma question parce qu'il s'agit ici d'un sujet important.




D'autres ont cherché : neemt mondelinge vraag     vraag 5-660 want     vraag     voorbarig want     schriftelijke vraag     vraag nr 6-660     voldoende aantal     vervoer vraag     volksgezondheid vraag     toch mijn vraag     vraag stellen want     vraag 5-660 want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag 5-660 want' ->

Date index: 2022-05-22
w