Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag 5-5887 vermeldt de geachte minister onder » (Néerlandais → Français) :

In haar antwoord op schriftelijke vraag 5-5887 vermeldt de geachte minister onder andere het platform " homofobie-transfobie" dat in april tot stand kwam en dat maandelijks zou vergaderen over een uiteenlopend aantal thema's.

En réponse à la question écrite 5-5887, la ministre a évoqué entre autres la plateforme « homophobie et transphobie » qui a été mise sur pied en avril et se réunirait tous les mois sur un certain nombre de sujets.


In haar antwoord op schriftelijke vraag 5-5887 vermeldt de geachte minister onder andere het opstellen van een nationaal actieplan tegen homofobie en transfobie.

En réponse à ma question écrite 5-5887, la ministre a évoqué entre autres l'élaboration d'un plan national de lutte contre l'homophobie et la transphobie.


In haar antwoord op schriftelijke vraag 5-5887 vermeldt de geachte minister een aantal lopende projecten en acties die uitvoering geven aan de strijd tegen homofobie en transfobie.

En réponse à ma question écrite 5-5887, la ministre indique une série de projets et actions en cours et qui mettent en œuvre la lutte contre l'homophobie et la transphobie.


Op mijn eerdere schriftelijke vraag nr. 4-2217 over de uitvoering van de gezamenlijke verklaring van de ministers die de volksgezondheid onder hun bevoegdheden hebben, antwoordde de geachte minister onder meer dat de in deze verklaring opgesomde maatregelen niet uitsluitend vallen onder de bevoegdheid van de ministers die de volksgezondheid ...[+++]

En réponse à ma question écrite n° 4-2217 relative à l'exécution de la déclaration conjointe des ministres ayant la Santé publique dans leurs attributions, la ministre a notamment déclaré que les mesures énumérées dans cette déclaration ne relèvent pas de la seule compétence des ministres ayant la Santé publique dans leurs attributions.


In antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 4-413 (Handelingen, nr. 4-46, blz.82) antwoordde de geachte minister onder meer dat de Directie Reizigers Nationaal van de NMBS momenteel een studie uitvoert over de haalbaarheid van de exploitatie van de industriële lijn 204 voor het woon-werkvervoer van de werknemers binnen het Gentse havengebied.

En réponse à ma demande d'explications n ° 4-413 (Annales n° 4-46, p. 82), la ministre a précisé, notamment, que la Direction nationale du trafic des voyageurs de la SNCB était en train de procéder à une étude sur la faisabilité de l'exploitation de la ligne industrielle 204 pour le transport de travailleurs dans la zone portuaire de Gand.


Vraag nr. 6-885 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-799 stelt de geachte vice-eersteminister : " Het antwoord op deze vraag valt onder de bevoegdheid van de federale minister van Energie.

Question n° 6-885 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-799, le vice-premier ministre déclare que la réponse à cette question relève de la compétence de la ministre fédérale de l'Énergie et qu'il me recommande donc de lui adresser ladite question.


Overigens dient hierbij te worden opgemerkt dat de huidige regelgeving van de ziekteverzekering over de medische huizen geen programmatorische component bevat, bijvoorbeeld voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en dat de organisatie van de eerste lijn door de Zesde Staatshervorming een bevoegdheid van de gefedereerde entiteiten is geworden. 9. Wat betreft de oproep die het geachte lid vermeldt onder punt 9 van haar vraag kan ik vanuit mijn bevoegdheid geen commentaar geven.

Signalons d'ailleurs que la réglementation actuelle de l'assurance maladie sur les maisons médicales ne contient pas de composante relative à la programmation, par exemple pour la Région de Bruxelles-Capitale, et que l'organisation de la première ligne est devenue une compétence des entités fédérées à la suite de la Sixième Réforme de l'État. 9. Concernant l'appel mentionné par l'honorable membre au point 9 de sa question, je ne peux faire aucun commentaire dans le cadre de ma compétence.


Antwoord ontvangen op 4 september 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Ik informer het geachte lid dat zijn vraag onder de bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie.

Réponse reçue le 4 septembre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : J’informe l’honorable membre que sa question relève des compétences de mon collègue, M. Koen Geens, ministre de la Justice.


Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : Ik informeer het geachte lid dat zijn vraag onder de bevoegdheid valt van de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, de heer Kris Peeters en de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, mevrouw Christine Marghem.

Réponse reçue le 27 novembre 2014 : J’informe l’honorable membre que sa question relève des compétences du vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, Monsieur Kris Peeters et du ministre de l'Énergie, de l'Environnement et du Développement durable, Madame Marie-Christine Marghem.


Antwoord ontvangen op 26 februari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega’s, de minister van Mobiliteit en de minister van Justitie.

Réponse reçue le 26 février 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions: Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais des compétences de mes collègues, la ministre de la Mobilité et le ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag 5-5887 vermeldt de geachte minister onder' ->

Date index: 2021-02-28
w