Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand tegen vorst
Bestendigheid tegen vorst
Hagel
Koudegolf
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Onweer
Resistent tegen vorst
Resistentie tegen vorst
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Storm
Vorst
Vorstresistentie
Weer en wind

Traduction de «vorst nog steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

installer des matériaux de protection antigel


bestand tegen vorst | resistent tegen vorst

résistant au gel


bestendigheid tegen vorst | resistentie tegen vorst | vorstresistentie

résistance au gel


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste reden voor de verderzetting van de bouw van een nieuwe gevangenis in Haren zijn nog steeds de huidige erbarmelijke omstandigheden van de gedetineerden in de gevangenissen van Vorst en Sint-Gillis, terwijl de noodzaak tot humane detentie zeer urgent is en de bouwtechnische omstandigheden in Vorst en Sint-Gillis ertoe leiden dat op die sites geen volwaardige oplossing voor dit probleem kan geboden worden.

La principale raison de poursuivre la construction d'une nouvelle prison à Haren est la condition lamentable dans laquelle se trouvent actuellement les détenus des prisons de Forest et Saint-Gilles, tandis que la nécessité d'une détention humaine devient très pressante et que les conditions architectoniques à Forest et à Saint-Gilles font qu'aucune solution ne peut être apportée à ce problème sur ces sites.


De Commissie heeft steeds het standpunt ingenomen dat ongunstige weersomstandigheden, zoals vorst, hagel, ijs, regen of droogte, op zichzelf niet als natuurrampen in de zin van artikel 87, lid 2, onder b), kunnen worden beschouwd.

la Commission a toujours considéré que des phénomènes météorologiques tels que le gel, la grêle, le verglas, la pluie ou la sécheresse ne pouvaient être considérés en tant que tels comme des calamités naturelles au sens de l'article 87, paragraphe 2, point b).


We kunnen informatie en financiële diensten over de grenzen heen leveren, maar voor gas en elektriciteit leven we nog steeds in het Europa van de negentiende eeuw, waar iedere vorst het in eigen land voor het zeggen had.

Nous devons intégrer les marchés des États baltes, de la Finlande, d’Europe centrale et de Grèce, avant que la Serbie et la Croatie rejoignent l’Union européenne.


K. overwegende dat er op communautair niveau geen instrumenten zijn om het hoofd te bieden aan de steeds vaker voorkomende natuurrampen en gezondheids- en marktcrises, waarvan het feit dat droogtes en vorst niet door het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) worden gedekt het meest sprekende voorbeeld vormt,

K. considérant qu'il n'existe pas de mécanismes au niveau communautaire pour répondre à l'apparition de plus en plus fréquente de catastrophes naturelles et de crises sanitaires et de marchés, et que l'absence de couverture de la sécheresse et des gelées par le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) en est l'exemple le plus éloquent,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat er op communautair niveau geen instrumenten zijn om het hoofd te bieden aan de steeds vaker voorkomende natuurrampen en gezondheids- en marktcrises, waarvan het feit dat droogtes en vorst niet door het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) worden gedekt het meest sprekende voorbeeld vormt,

K. considérant qu'il n'existe pas de mécanismes au niveau communautaire pour répondre à l'apparition de plus en plus fréquente de catastrophes naturelles et de crises sanitaires et de marchés, et que l'absence de couverture de la sécheresse et des gelées par le Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) en est l'exemple le plus éloquent,


K. overwegende dat er op communautair niveau niet genoeg instrumenten zijn om het hoofd te bieden aan de steeds vaker voorkomende natuurrampen en gezondheids- en marktcrises, waarvan het feit dat droogtes en vorst niet door het solidariteitsfonds worden gedekt het meest sprekende voorbeeld vormt,

K. considérant qu'il n'existe pas de mécanismes suffisants au niveau communautaire pour répondre à l'apparition de plus en plus fréquente de catastrophes naturelles et de crises sanitaires et de marchés, et que l'absence de couverture de la sécheresse et des gelées par le Fonds de solidarité en est l'exemple le plus éloquent,


De Commissie heeft steeds het standpunt ingenomen dat ongunstige weersomstandigheden, zoals vorst, hagel, ijs, regen of droogte, op zichzelf niet als natuurrampen in de zin van artikel 87, lid 2, onder b), kunnen worden beschouwd.

la Commission a toujours considéré que des phénomènes météorologiques tels que le gel, la grêle, le verglas, la pluie ou la sécheresse ne pouvaient être considérés en tant que tels comme des calamités naturelles au sens de l'article 87, paragraphe 2, point b).


In 1666, Charles II had inmiddels weer zijn plaats op de Engelse troon ingenomen, was de vorst nog steeds onder de indruk van de gulle gastvrijheid van de Bruggelingen die hij, uit erkentelijkheid, een privilegie verleende om te eeuwigen dagen met 50 boten in de Britse kustwateren te vissen.

En 1666, ayant repris place sur le trône d’Angleterre, Charles II s’est souvenu avec émotion de la généreuse hospitalité que lui avaient offerte les Brugeois et il leur a accordé, en signe de reconnaissance, le privilège de pêcher à tout jamais dans les eaux territoriales britanniques à bord de 50 bateaux.


3. Vindt u dat die redenen nog steeds (evenzeer) gelden nu koning Albert II niet langer de regerende vorst is?

3. Estimez-vous que ces raisons sont toujours (aussi) pertinentes à présent que l'Albert II n'est plus le souverain régnant?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorst nog steeds' ->

Date index: 2025-02-25
w