Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

Traduction de «vormvereisten niet werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden

les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor deze 11 opdrachten zijn in totaal 57 offertes ontvangen van 28 verschillende schoonmaakbedrijven, waarbij: - 2 schoonmaakbedrijven werden uitgesloten wegens het niet voldoen aan de essentiële vormvereisten van de offerte; - 3 schoonmaakbedrijven werden uitgesloten omwille van het niet voldoen aan de vereiste selectiecriteria; - 2 schoonmaakbedrijven weren uitgesloten omwille het niet voldoen van de offer ...[+++]

Pour ces 11 marchés, 57 offres ont été reçues au total provenant de 28 entreprises de nettoyage différentes, dont: - 2 entreprises de nettoyage ont été exclues pour ne pas avoir satisfait aux exigences formelles essentielles de l'offre; - 3 entreprises de nettoyage ont été exclues pour ne pas avoir satisfait aux critères de sélection exigés; - 2 entreprises de nettoyage ont été exclues en raison de la non-conformité de l'offre aux exigences minimales techniques du cahier des charges.


3° de vormvereisten als bepaald in artikel VII. 76 betreffende het sluiten van de kredietovereenkomst niet in acht werden genomen.

3° les formalités prévues à l'article VII. 76 concernant la conclusion du contrat de crédit n'ont pas été respectées.


« 1° het recht op uitkeringen ontzegd wordt op grond van artikel 27, 1° of 2°, 28 of 29, inzonderheid omdat de uitvoering van de arbeidsovereenkomst, van de werknemer die aanspraak maakt op uitkeringen als tijdelijk werkloze, niet geldig werd geschorst aangezien de vormvereisten niet werden nageleefd of aangezien de feitelijke omstandigheden niet overeenstemmen met deze die de wetgeving vereist; »;

« 1° le droit aux allocations est refusé sur base de l'article 27, 1° ou 2°, 28 ou 29, notamment parce que l'exécution du contrat de travail du travailleur qui prétend aux allocations en tant que chômeur temporaire, n'a pas été valablement suspendue étant donné que les conditions de forme n'ont pas été respectées ou étant donné que les circonstances de fait ne correspondent pas à celles exigées par la législation; »;


2° artikel 27, 2° of artikel 44 en 46, § 1, eerste lid, 1°, omdat de uitvoering van de arbeidsovereenkomst, van de werknemer die aanspraak maakt op uitkeringen als tijdelijk werkloze, niet geldig werd geschorst aangezien de vormvereisten niet werden nageleefd of aangezien de feitelijke omstandigheden niet overeenstemmen met deze die de wetgeving vereist; in voorkomend geval wordt de werknemer evenwel schriftelijk in kennis gesteld van de mogelijkheid schriftelijk zijn verweermiddelen in te dienen binnen de termijn van 10 dagen na de verzending van de kennisgeving;

2° de l'article 27, 2° ou des articles 44 et 46, §1, alinéa 1, 1°, parce que l'exécution du contrat de travail du travailleur qui prétend aux allocations en tant que chômeur temporaire, n'a pas été valablement suspendue étant donné que les conditions de forme n'ont pas été respectées ou étant donné que les circonstances de fait ne correspondent pas à celles exigées par la législation; dans ce cas, le travailleur est toutefois informé par écrit de la possibilité d'introduire ses moyens de défense par écrit dans les 10 jours qui suivent l'envoi de la notification;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De hierna volgende opmerkingen worden gemaakt onder het dubbele voorbehoud dat aan de nog niet nageleefde vormvereisten wordt voldaan en dat, mochten de aan de Raad van State voorgelegde teksten ten gevolge hiervan - of van wel reeds nageleefde vormvereisten, maar waaruit door de Ministerraad nog geen conclusies werden getrokken - nog wijzigingen ondergaan, de gewijzigde bepalingen voor een nieuw onderzoek aan de Raad van State worden voorgelegd.

3. Les observations qui suivent sont formulées sous la double réserve que les formalités qui n'ont pas encore été accomplies, le soient et que, si les textes soumis au Conseil d'Etat subissent encore des modifications à la suite de ces formalités - ou de formalités qui ont certes déjà été accomplies mais dont le Conseil des Ministres n'a pas encore dégagé de conclusions -, les dispositions modifiées soient soumises au Conseil d'Etat pour un nouvel examen.


Tijdens de openbare onderzoeken van titels I tot V en van titel VI van de GSV, gehouden in maart-april 1997 en in januari 1998, werden meerdere vormvereisten niet volgens de wet vervuld en hebben sommige gemeenten zelfs niet deelgenomen aan het onderzoek, waardoor hun inwoners niet de mogelijkheid hebben gekregen zich uit te spreken over het gewestelijk ontwerp.

Lors des enquêtes publiques qui se sont tenues en mars et avril 1997 et en janvier 1998 à propos des titres I à V et du titre VI du RRU, plusieurs formalités n'ont pas été régulièrement accomplies et certaines communes se sont même purement et simplement abstenues de participer à l'enquête, privant ainsi leurs habitants de la possibilité de s'exprimer sur le projet régional.


1. Wanneer de administratie de btw-boekhouding van een in België gevestigde leverancier van goederen controleert en een regularisatie voorstelt, en vervolgens de boekhouding van de in België gevestigde klanten van die leverancier controleert en bij die afnemers de btw-aftrek verwerpt op grond van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit nr. 3 (omdat de ontvangen facturen niet beantwoorden aan de vormvereisten die werden vastgesteld bij artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 1 tot uitvoering van het btw-Wetboek), moet die leverancier dan ter rectificatie nieuwe facturen uit ...[+++]

1. Lorsqu'à la suite d'un contrôle de la comptabilité TVA d'un fournisseur de biens établi en Belgique, qui a été suivi d'une régularisation, l'administration procède à un contrôle de la comptabilité de ses clients établis en Belgique et qu'elle rejette dans le chef de ces acquéreurs la déduction de la TVA sur la base de l'article 3, §1er de l'arrêté royal n° 3 (factures reçues ne respectant pas les conditions de forme prévues par l'article 5 de l'arrêté royal n° 1 d'exécution du Code TVA), le fournisseur doit-il émettre de nouvelles factures rectificatives à ses clients alors qu'il a accepté une régularisation, payé la TVA, et le cas éc ...[+++]




D'autres ont cherché : vormvereisten niet werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormvereisten niet werden' ->

Date index: 2021-08-20
w