Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormt we willen hier nadrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

Onze wederzijdse handel is dus zeer belangrijk en we willen hier op blijven inzetten.

Notre commerce réciproque est donc très important et nous voulons poursuivre dans cette voie.


We willen hier niet uitvoering ingaan op de juridische argumenten die de onwettigheid van massale vernietigingswapens aantonen.

Nous ne développerons pas ici les arguments juridiques démontrant l'illégitimité des armes de destruction massive.


De Raad erkent dat het Verdrag van Den Haag uit 1980 betreffende de burgerrechtelijke aspecten van de internationale ontvoering van kinderen een zeer belangrijk internationaal instrument vormt. We willen hier nadrukkelijk stellen dat er dankzij dit instrument, sinds de goedkeuring ervan, al heel wat gevallen van kinderontvoering zijn opgelost.

Le Conseil reconnaît que la convention de La Haye de 1980 sur les aspects civils de l’enlèvement international d’enfants constitue un instrument international de grande importance lequel, il faut le souligner, a permis de résoudre bien des cas d’enlèvement d’enfants depuis son adoption.


We willen trouwens de cijfers in herinnering brengen die betrekking hebben op de dekkingsgraad inzake vaccinatie tegen polio in heel België de voorbije jaren. Het gaat hier dus over de kinderen die wel degelijk de 3 vaccinatieprikken hebben gekregen wanneer ze 12 maanden oud zijn: - 98,4% in 2010, - 98,4% in 2011 en - 99,0% in 2012, 2013 et 2014.

Nous tenons par ailleurs à rappeler les chiffres de couverture vaccinale anti poliomyélitique de ces dernières années en Belgique (soit les enfants ayant bien reçu les 3 doses de vaccin lorsqu'ils atteignent l'âge de 12 mois): - 98,4% en 2010, - 98,4% en 2011 et - 99,0% en 2012, 2013 et 2014.


We spreken hier trouwens over een diepgaande sociologische verandering in dit land, waar vrouwen eindelijk ­ en veel later dan in België ­ experimenteren met de vrijheid om het gezin te hebben dat ze willen, te werken zoals ze willen.

C'est d'ailleurs un changement sociologique profond dans ce pays où les femmes expérimentent enfin, bien plus tard qu'en Belgique, la liberté d'avoir les familles qu'elles veulent, de travailler comme elles veulent.


We spreken hier trouwens over een diepgaande sociologische verandering in dit land, waar vrouwen eindelijk ­ en veel later dan in België ­ experimenteren met de vrijheid om het gezin te hebben dat ze willen, te werken zoals ze willen.

C'est d'ailleurs un changement sociologique profond dans ce pays où les femmes expérimentent enfin, bien plus tard qu'en Belgique, la liberté d'avoir les familles qu'elles veulent, de travailler comme elles veulent.


Hier in Europa, in het Europees Parlement, werken we aan de opbouw van het Europa van de toekomst, maar als we in dat project willen slagen, moeten we ons nadrukkelijk rekenschap geven van onze geschiedenis.

Ici en Europe, et au Parlement européen, nous bâtissons l’Europe de demain.


Ook wil ik nog eens benadrukken hoezeer wij u erkentelijk zijn voor de steun en solidariteit die de overgrote meerderheid van dit Huis heeft getoond, en dan denk ik met name aan degenen die het in ideologische vraagstukken niet altijd met mij eens zijn, maar desondanks nadrukkelijk afstand hebben willen nemen van het politieke spelletje dat hier ten koste van de Commissie gespeeld wordt.

Je réitère notre reconnaissance pour l’appui et la solidarité témoignés par l’immense majorité d’entre vous et, disant cela, je songe en particulier à celles et ceux qui ne sont pas toujours d’accord avec moi sur les questions idéologiques mais qui ont néanmoins tenu à se démarquer de ce type de manœuvre politique contre la Commission.


We spreken hier ook met een gespleten tong, want we willen wel de indruk geven dat we deelnemen aan de internationale solidariteit.

Cela revient aussi à tenir un double langage et à faire croire que l'on participe à la solidarité internationale.


We worden hier geconfronteerd met een materie waarin het Belgische Parlement een aantal belangrijke stappen heeft gedaan. Een al te strenge Europese verordening zal nieuwe problemen doen rijzen die we met het nieuw Belgisch internationaal privaatrecht hebben willen oplossen.

Un règlement européen trop strict créera de nouveaux problèmes que le nouveau droit international privé adopté par la Belgique entendait justement résoudre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt we willen hier nadrukkelijk' ->

Date index: 2024-04-29
w