Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormt steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Oostende vormt steeds meer een transitgebied voor illegalen die naar Groot-Brittannië willen.

De plus en en plus, Ostende constitue un lieu de transit pour les illégaux désireux de se rendre en Grande-Bretagne.


Nu steeds meer persoonlijke informatie in digitale vorm wordt opgeslagen, vormt cybercriminaliteit een gevaar voor de persoonlijke veiligheid en de persoonlijke levenssfeer.

En raison du stockage sous forme numérique d'un volume croissant de données à caractère personnel, la cybercriminalité compromet la sécurité des personnes et le respect de leur vie privée.


1. Het vormt de perfecte combinatie tussen de kwaliteit van het leven, aangezien het de totale openingsduur per week van de huidige 91 uren per week vermindert tot 72 uren per week en de nieuwe levenspatronen, daar er steeds meer gezinnen zijn waar de twee ouders uit gaan werken en de jonge starters verkiezen om op latere tijdstippen te gaan winkelen.

1. Ce chiffre correspond à la combinaison parfaite entre la qualité de la vie et les nouveaux modes de vie, puisque la durée totale d'ouverture par semaine est ramenée des 91 heures hebdomadaires actuelles à 72 heures, qu'il y a de plus en plus de ménages dont les deux partenaires travaillent à l'extérieur et que les jeunes qui entament leur carrière professionnelle préfèrent faire leurs emplettes à des heures plus tardives.


Dat er systematisch een beroep gedaan wordt op privé-laboratoria en dat er steeds meer DNA-kits via internet verkocht worden, vormt een bewijs voor het gevoel van onbehagen dat heerst zowel bij de artsen en laboratoria die deze aanvragen moeten afhandelen zonder de werkelijke gevolgen te kennen als bij de « patiënt » die de aanvraag indient.

Le recours systématique à des laboratoires privés et l'augmentation de la demande des « kits ADN » vendus via internet traduit en outre le sentiment de malaise ressenti à la fois par les médecins et les laboratoires faisant droit à des demandes dont ils ignorent les conséquences réelles et par le « patient » à l'initiative duquel ils ont été saisis.


Dat er systematisch een beroep gedaan wordt op privé-laboratoria en dat er steeds meer DNA-kits via internet verkocht worden, vormt een bewijs voor het gevoel van onbehagen dat heerst zowel bij de artsen en laboratoria die deze aanvragen moeten afhandelen zonder de werkelijke gevolgen te kennen als bij de « patiënt » die de aanvraag indient.

Le recours systématique à des laboratoires privés et l'augmentation de la demande des « kits ADN » vendus via internet traduit en outre le sentiment de malaise ressenti à la fois par les médecins et les laboratoires faisant droit à des demandes dont ils ignorent les conséquences réelles et par le « patient » à l'initiative duquel ils ont été saisis.


Dat er systematisch een beroep gedaan wordt op privé-laboratoria en dat er steeds meer DNA-kits via internet verkocht worden, vormt een bewijs voor het gevoel van onbehagen dat heerst zowel bij de artsen en laboratoria die deze aanvragen moeten afhandelen zonder de werkelijke gevolgen te kennen als bij de « patiënt » die de aanvraag indient.

Le recours systématique à des laboratoires privés et l'augmentation de la demande des « kits ADN » vendus via internet traduit en outre le sentiment de malaise ressenti à la fois par les médecins et les laboratoires faisant droit à des demandes dont ils ignorent les conséquences réelles et par le « patient » à l'initiative duquel ils ont été saisis.


9. wijst op de bevindingen van de Commissie in haar ontwerp van gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2012, dat een verdere toename van de werkloosheid en de armoede in de hele Unie voorspelt als gevolg van de aanhoudende economische en financiële crisis; wijst op de toename van het aantal tijdelijke en deeltijdse banen, de werkloosheid onder jongeren en laaggeschoolden en de langdurige werkloosheid, en onderstreept dat zwartwerk een aanhoudend probleem vormt en in bepaalde lidstaten meer dan 20 % van de economie uitmaakt; merkt op dat het stijgende werkloosheidspeil ...[+++]

9. relève les conclusions du projet de rapport conjoint sur l'emploi de la Commission pour 2012, qui prévoit une nouvelle aggravation du chômage et de la pauvreté dans l'Union européenne par suite de la crise économique et financière durable; attire l'attention sur l'augmentation de l'emploi temporaire et à temps partiel, sur la montée du chômage des jeunes, du chômage de longue durée et du chômage des travailleurs peu qualifiés et sur la persistance du travail non déclaré, qui représente, dans certains États membres, plus de 20 % de l'économie; note que la montée du chômage, résultat de la crise actuelle, entraîne par nécessité une au ...[+++]


De ziekte van Parkinson vormt niet alleen een uitdaging op medisch gebied, maar baart ook op economisch vlak steeds meer zorgen.

La maladie de Parkinson représente non seulement un défi médical, mais également une préoccupation économique croissante.


1. MERKT OP dat video- en computerspellen steeds meer en gemakkelijker verkrijgbaar zijn; dat interactieve vrijetijdssoftware in video- en computerspellen die in de winkel te koop of te huur zijn of via het internet gedistribueerd worden een belangrijke en groeiende markt vormt;

1. NOTE que les jeux vidéo et les jeux informatiques sont proposés de manière généralisée et croissante; que les logiciels de loisirs interactifs utilisés dans les jeux vidéo et les jeux informatiques en vente ou en location dans les magasins ou distribués via Internet représentent un marché important et en expansion.


Hij wees erop dat meer dan 1 miljoen personen nog steeds ontheemd zijn en benadrukte dat de bijstand van de EU voor terugkeer en wederopbouw nog steeds een belangrijk onderdeel vormt van de EU-bijstand aan de Westelijke Balkan.

Il a noté qu'il y avait encore plus d'un million de personnes déplacées et a mis l'accent sur le fait que l'aide au retour et à la reconstruction demeurait un volet important de l'assistance apportée par l'UE aux Balkans occidentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt steeds meer' ->

Date index: 2025-08-25
w