Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De beslissing vormt executoriale titel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Vertaling van "vormt ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin


de beslissing vormt executoriale titel

la décision forme titre exécutoire


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

jachère fixe | jachère non fondée sur la rotation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Definitieve regularisatie vormt ongetwijfeld een netelig probleem.

Les régularisations définitives constituent certes un problème épineux.


De voorgestelde procedure vormt ongetwijfeld een belangrijk onderdeel van een coherent integratiebeleid voor de buitenlandse bevolkingsgroepen.

La procédure proposée est assurément un des éléments importants d'une politique d'intégration cohérente des populations d'origine étrangère.


Een belangrijk basisinstrument op het vlak van de gelijke rechten van vrouwen en mannen, onder meer wat betreft hun deelname aan de politieke besluitvorming, vormt ongetwijfeld het UNO-Verdrag over de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, opgemaakt te New York op 18 december 1979.

La convention de l'O.N.U. sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, faite à New York le 18 décembre 1979, constitue un instrument fondamental pour ce qui est de la réalisation de l'égalité de droits entre les femmes et les hommes, notamment en ce qui concerne la participation à la prise des décisions politiques.


Slachtoffer worden van een seksueel misdrijf vormt ongetwijfeld één van de meest traumatiserende ervaringen.

Etre victime d'un délit sexuel constitue indiscutablement une des expériences les plus traumatisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijk basisinstrument op het vlak van de gelijke rechten van vrouwen en mannen, onder meer wat betreft hun deelname aan de politieke besluitvorming, vormt ongetwijfeld het UNO-Verdrag over de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, opgemaakt te New York op 18 december 1979.

La convention de l'ONU sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, faite à New York le 18 décembre 1979, constitue un instrument fondamental pour ce qui est de la réalisation de l'égalité de droits entre les femmes et les hommes, notamment en ce qui concerne la participation à la prise des décisions politiques.


1. Ik dank u ervoor dat u mijn aandacht hebt gevestigd op deze studie, die ongetwijfeld een interessante oefening vormt.

1. Je vous remercie d'attirer mon attention sur cette étude qui constitue sans aucun doute un exercice intéressant.


De mededeling getiteld "Europa als wereldspeler: een sterker partnerschap voor markttoegang ten behoeve van Europese exporteurs", die op 18 april 2007 door de Commissie werd uitgebracht, vormt ongetwijfeld een belangrijke stap naar een betere en effectievere bescherming van de mondiale handelsbelangen van Europa.

La communication intitulée "l'Europe dans le monde: un partenariat renforcé pour assurer aux exportateurs européens un meilleur accès aux marchés extérieurs", publiée par la Commission le 18 avril 2007, marque indubitablement un progrès notable dans le sens d'une protection améliorée et plus efficace des intérêts commerciaux de l'Europe dans le monde.


De grensbewaking vormt ongetwijfeld een belangrijk aspect.

La gestion des frontières représente sans aucun doute un aspect important.


De bevestiging van een politieke dimensie vormt ongetwijfeld het sleutelelement van de nieuwe Euro-mediterrane overeenkomsten.

L'affirmation de la dimension politique constitue sans aucun doute l'élément clé des nouveaux accords euro-méditerranéens.


De opstelling van een gedragscode vormt ongetwijfeld een hulpmiddel voor deze kwetsbare beroepen, vooral wanneer daarin zou worden aanbevolen de betrekkingen met een dergelijke cliënt onmiddellijk te verbreken, zodra de verdenking bestaat dat deze banden heeft met de georganiseerde misdaad.

Il serait assurément utile d'établir des codes de conduite qui indiqueraient aux professions menacées la ligne à suivre, en particulier s'ils recommandent la rupture immédiate des relations avec les clients en cause dès que le rapport avec la criminalité organisée est soupçonné.




Anderen hebben gezocht naar : basaal     de beslissing vormt executoriale titel     stof die zout vormt     vormt ongetwijfeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt ongetwijfeld' ->

Date index: 2023-12-18
w