Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Anaplastisch
Basaal
Base
CD30-positief
CML
Centroblastisch
Chronische myeloïde leukemie
Diffuus lymfoom met grote B-cellen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Immunoblastisch
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Plasmablastisch
Positief
Positief studievoorbehoud
Positief verbreekcontact
Positief verbreekkontakt
Positief verschil
Positief voorbehoud voor nadere bestudering
Stof die zout vormt
Subtype niet-gespecificeerd
T-celrijk

Vertaling van "vormt een positief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


positief verbreekcontact | positief verbreekkontakt

contact positif à ouverture


positief studievoorbehoud | positief voorbehoud voor nadere bestudering

réserve d'examen favorable | réserve d'examen positive


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base


base | stof die zout vormt

1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin






diffuus lymfoom met grote B-cellen | anaplastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | CD30-positief | diffuus lymfoom met grote B-cellen | centroblastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | immunoblastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | plasmablastisch | diffuus lymfoom met grote B-cellen | T-celrijk | diffuus lymfoom met grote B-cellen | subtype niet-gespecificeerd

Réticulosarcome


chronische myeloïde leukemie [CML], BCR/ABL-positief

Leucémie myéloïde chronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Telewerk vormt een positief element voor werknemers die er baat bij hebben om thuis te werken en minder verplaatsingen te doen, om de arbeidstijd te organiseren en het werk beter met het privéleven te combineren, om meer comfort en betere arbeidsomstandigheden te verkrijgen of om de arbeidsomstandigheden aan te passen voor werknemers met een handicap.

Le télétravail constitue un élément positif pour les travailleurs qui trouvent des avantages à travailler à domicile et à réduire leurs déplacements, qu'il s'agisse d'aménagement du temps de travail et d'une meilleure conciliation avec la vie privée, de confort et d'amélioration des conditions de travail ou encore d'adaptation des conditions de travail pour les travailleurs en situation de handicap.


Telewerk vormt een positief element voor werknemers die er baat bij hebben om thuis te werken en minder verplaatsingen te doen, om de arbeidstijd te organiseren en het werk beter met het privéleven te combineren, om meer comfort en betere arbeidsomstandigheden te verkrijgen of om de arbeidsomstandigheden aan te passen voor werknemers met een handicap.

Le télétravail constitue un élément positif pour les travailleurs qui trouvent des avantages à travailler à domicile et à réduire leurs déplacements, qu'il s'agisse d'aménagement du temps de travail et d'une meilleure conciliation avec la vie privée, de confort et d'amélioration des conditions de travail ou encore d'adaptation des conditions de travail pour les travailleurs en situation de handicap.


Dit alles vormt een positief aspect van de betrekkingen die zij aangeknoopt hebben met de diensten voor projectbeheer, die het belang van de vakbondsbeweging in de onderhandelingen hebben kunnen inzien.

Tout ceci représente un aspect positif des relations qu'ils ont pu établir avec les services chargés de la gestion des projets, qui ont ainsi pu mesurer l'importance du mouvement syndical dans les négociations.


3. a) Het bilan is zeer positief en vormt een "win-win" voor beide naties.

3. a) Le bilan est très positif et constitue un "win-win" pour les deux nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De realisatie van een internetsite « Peking +10 » werd gefinancierd door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en werd opgebouwd samen met de koepelorganisaties. Ofschoon het een positief initiatief vormt op het stuk van de communicatie, is het niettemin te betreuren dat het pas op 3 maart 2005 tot stand is gekomen.

La création d'un site internet « Pékin +10 », financé par l'Institut pour l'Égalité des femmes et des hommes et développé en partenariat avec les organisations-coupoles, constitue une initiative positive en matière de communication mais il est regrettable qu'il n'ait été mis sur pied que tardivement, le 3 mars 2005.


5) Indien het antwoord op vraag 2) positief is, op welke juridische basis vormt de administratie dat oordeel?

5) Si la réponse à la question 2) est positive, sur quels arguments juridiques l'administration se fonde-t-elle ?


Art. 25. Het verkrijgen van een product met een duidelijk organoleptisch of voedingsverschil t.o.v. het standaardproduct of massaproduct dat op de markt als referentie wordt gebruikt, vormt een positief differentiatie-element.

Art. 25. L'obtention d'un produit présentant une différence nutritionnelle ou organoleptique significative par rapport au produit standard ou produit de masse servant de référence sur le marché constitue un élément positif de différenciation.


Deze nota vormt samen met het antwoord van de Regering van de Republiek Zuid-Soedan een overeenkomst inzake het aanknopen van diplomatieke en consulaire betrekkingen tussen de Regering van de Republiek Zuid-Soedan en de Regering van het Koninkrijk België. Deze Overeenkomst treedt in werking op de datum van ontvangst van voormeld positief antwoord.

La présente Note et la réponse apportée par le Gouvernement de la République du Soudan du Sud à celle-ci constitueront un accord sur l'établissement de relations diplomatiques et consulaires entre le Gouvernement de la République du Soudan du Sud et le Gouvernement du Royaume de Belgique, qui entrera en vigueur à la date de la réception de ladite réponse affirmative.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Art. 10. De kleinschaligheid van een project vormt een positief element van de beoordeling.

Art. 10. La faible envergure d'un projet constitue un élément positif de l'évaluation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt een positief' ->

Date index: 2021-06-17
w