Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormt de informatie waarover de commissie beschikt geen betrouwbare " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de tekortkomingen die in dit verslag uitgebreid worden beschreven, vormt de informatie waarover de Commissie beschikt geen betrouwbare basis om het restfoutenpercentage te schatten.

Compte tenu des faiblesses détaillées dans le rapport, les informations dont la Commission dispose ne lui apportent pas une base fiable pour estimer le taux d'erreur résiduel.


Ten eerste, zoals uitgelegd in de overwegingen 269 en 270, voldoen de luchthavens Frankfurt-Hahn en Luxemburg voldoende aan de vraag naar luchtvrachtdiensten. Daar zijn — volgens de informatie waarover de Commissie beschikt geen beperkingen wat betreft het gewicht van de vliegtuigen.

Premièrement, tel qu'expliqué aux considérants 269 et 270, la demande de fret aérien est suffisamment couverte par les aéroports de Francfort-Hahn et Luxembourg, où, selon les informations de la Commission, aucune restriction ne s'applique à l'égard du poids des avions.


Volgens de informatie waarover de Commissie beschikt, heeft Cyprus, ondanks de aanmaningsbrief die op 22 juli 2015 is toegezonden, ofwel de Commissie niet in kennis gesteld van de nationale maatregelen ofwel nog geen wettelijke voorschriften vastgesteld om aan de richtlijn te voldoen.

Selon les informations dont dispose la Commission, en dépit de la lettre de mise en demeure qui avait été adressée à Chypre le 22 juillet 2015, soit cet État membre n’a pas notifié les mesures nationales à la Commission soit il n’a pas encore adopté de législation en vue de se conformer à la directive.


Gelet op het bovenstaande is de Commissie van oordeel dat er rekening houdend met alle informatie waarover zij beschikt, geen redenen zijn om af te wijken van de in de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2014 voorgestelde benadering voor de toepassing van het criterium van de marktdeelnemer in een markteconomie op de relaties tussen luchthavens en luchtvaartmaatschappijen, namelijk een analyse vooraf ...[+++]

Dans ces conditions, la Commission considère que compte tenu de l'ensemble des éléments à sa disposition, il n'y a pas lieu de se départir de l'approche préconisée dans les lignes directrices sur l'aviation de 2014 aux fins de l'application du principe de l'opérateur en économie de marché aux relations entre aéroports et compagnies aériennes, à savoir l'analyse ex ante de la rentabilité marginale.


andere door de deelnemende landen en internationale organisaties verstrekte relevante en betrouwbare informatie waarover de Commissie ten tijde van haar besluit beschikt;

les autres informations utiles et fiables mises à la disposition de la Commission par les États participants et par les organisations internationales au moment de la décision;


Volgens de informatie waarover de Commissie beschikt zijn personenvervoerders en nationale bevoegde instanties over het algemeen geen grote problemen tegengekomen bij de toepassing of interpretatie van Verordening nr. 684/92, als gewijzigd bij Verordening nr. 11/98.

De manière générale, et au regard de l'information à la disposition de la Commission, le règlement n° 684/92, tel que modifié par le règlement n° 11/98, n'a pas conduit à des problèmes majeurs d'application ou d'interprétation pour les opérateurs de transport de voyageurs et les autorités nationales compétentes.


Voorts zou de bevoegde autoriteit, overeenkomstig de informatie waarover de Commissie beschikt, geen rekening hebben gehouden, zoals vereist krachtens de richtlijn, met alle daadwerkelijke milieueffecten van het project aangezien uit de vergunning voor de oven niet blijkt dat de bevoegde instantie zich bewust was van alle bovengenoemde onnauwkeurigheden en lacunes en bij het verlenen van de vergunning rekening heeft gehouden met die situatie.

En outre, selon les informations dont la Commission a connaissance, l'autorité compétente n'aurait pas pris en compte, comme l'exige la Directive, toutes les incidences réelles du projet sur l'environnement dans la mesure où il ne ressort pas du permis relatif à l'incinérateur que l'autorité compétente était consciente de toutes ces inexactitudes et lacunes et a tenu compte de cette situation lors de la délivrance du permis.


Overeenkomstig de informatie waarover de Commissie beschikt, zou de milieueffectbeoordeling met betrekking tot de verbrandingsoven van Drogenbos, die door de bevoegde instanties conform de voorschriften is verklaard, verscheidene onnauwkeurigheden en lacunes bevatten (vergissingen bij de berekening van de nominale capaciteit van de installatie, geen evaluatie van de effecten van de CO2-emissies, onnauwkeurige evaluatie van de effec ...[+++]

D'après les informations en possession de la Commission, l'évaluation des incidences relative à l'incinérateur de Drogenbos, qui a été déclarée conforme par l'administration compétente, pourrait contenir des inexactitudes et des lacunes sur différents points (erreur dans le calcul de la capacité nominale de l'installation, absence d'évaluation des incidences découlant des émissions de CO2, inexactitude dans l'évaluation des conséquences en matière de transport et de trafic, détermination des retombées de substances polluantes sur la base d'un modèle ne prenant pas en compte l ...[+++]


2. Deze richtlijn vormt geen beletsel voor een Lid-Staat om met derde landen overeenkomsten te sluiten over de uitwisseling van informatie waarover hij op nationaal niveau beschikt.

2. La présente directive ne fait pas obstacle à ce qu'un État membre puisse conclure avec des pays tiers des accords concernant l'échange des informations dont ils disposent sur le plan interne.


Volgens de informatie waarover de Commissie beschikt is reeds 2 miljoen IRL van de gegarandeerde lening benut en vormt dit bedrag een aanvulling op de eerder verstrekte, eveneens gegarandeerde leningen van nogmaals 10 miljoen IRL.

Selon les informations dont dispose la Commission, l'entreprise a d'ores et déjà utilisé 2 millions de Livres du prêt garanti qui s'ajoutent à quelque 10 millions de Livres en prêts garantis antérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt de informatie waarover de commissie beschikt geen betrouwbare' ->

Date index: 2022-06-03
w