Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Geschoold arbeider
Geschoolde arbeider
Geschoolde arbeidskracht
Geschoolde werknemer
Herinpassing in een geschoolde functie
On-line opleiding
On-line vorming
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Permanente educatie
Permanente vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Reliëf
Vakman
Voortgezette vorming
Vorm der aardkorst
Vorm van der aardkorst
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "vorming van geschoolde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herinpassing in een geschoolde functie | hernieuwde toetreding tot het arbeidsproces in een geschoolde functie

réintégration à un poste qualifié


geschoold arbeider [ geschoolde werknemer ]

ouvrier qualifié [ travailleur qualifié ]


geschoolde arbeider | geschoolde arbeidskracht | vakman

ouvrier semi-qualifié | ouvrier spécialisé | OS [Abbr.]


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


permanente educatie [ permanente vorming | voortgezette vorming ]

éducation permanente [ formation continue | formation permanente | organisation apprenante | organisation en apprentissage permanent ]


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


land-/aardvorm | reliëf | vorm der aardkorst | vorm van der aardkorst

relief


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. Specifiek Monteerder niveau 1 Afsteller Bankwerker-mechanieker niveau 1 Mechanieker motoren Kraanmachinist niveau 4 Elektrisch en tiglassen Pijpfitter-fabriceur Machinefitter KLASSE VIII. Specialist geschoolde I. Algemeen Niveau A3/A2 of een gelijkwaardige vorming door bedrijfservaring.

II. Spécifique Monteur niveau 1 Régleur Ajusteur mécanicien niveau 1 Mécanicien moteurs Grutier niveau 4 Soudeur à l'arc et TIG Tuyauteur-fabricant Machiniste CLASSE VIII. Spécialisé qualifié I. Général Niveau A3/A2 ou équivalent sur base d'expérience professionnelle.


II. Specifiek Lasser - Monteerder Electrieker Mechanieker Bankwerker-mechanieker Kraanmachinist niveau 3 KLASSE VII. Keur-geschoolde I. Algemeen Basisschoolopleiding niveau A3 of een gelijkwaardige vorming door een grondige bedrijfservaring.

II. Spécifique Soudeur - Monteur Electricien Mécanicien Ajusteur-mécanicien Grutier niveau 3 CLASSE VII. Qualifié d'élite I. Général Formation de base niveau A3 ou équivalente basée sur solide expérience en entreprise.


II. Specifiek Lasser Kraanmachinist niveau 2 Pijpfitter Mechanieker KLASSE VI. Geschoolde werkman I. Algemeen Basisschoolopleiding minstens A3 of een gelijkwaardige vorming door ervaring.

II. Spécifique Soudeur Grutier niveau 2 Tuyauteur Mécanicien CLASSE VI. Manoeuvre qualifié I. Général Scolarité de base minimum A3 ou formation équivalente en expérience.


7. Voor de toepassing van alinea (b) van het voorgaande lid wordt de geschoolde arbeider volgens standaard gekozen uit de klasse met het grootste aantal tegen de in alinea (b) van artikel 7 bedoelde eventualiteit beschermde mannelijke personen in de bedrijfstak die zelf het grootste aantal van deze beschermde personen telt; daartoe wordt gebruik gemaakt van de internationale industriële standaardclassificatie van alle takken van economische bedrijvigheid, aangenomen door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties in zijn zevende zitting op 27 augustus 1948, en in haar in 1968 gewijzigde ...[+++]

7. L'ouvrier qualifié type, pour l'application de l'alinéa b) du paragraphe précédent, est choisi dans la classe occupant le plus grand nombre de personnes du sexe masculin protégées pour l'éventualité visée à l'alinéa b) de l'article 7, dans la branche qui occupe elle-même le plus grand nombre de ces personnes protégées; à cet effet, on utilisera la Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique, adoptée par le Conseil économique et social de l'Organisation des Nations Unies à sa septième session, le 27 août 1948, et qui est reproduite, sous sa forme révisée en 1968, en annexe à la prése ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Voor de toepassing van alinea b van het voorgaande lid wordt de model-geschoolde arbeider gekozen uit de klasse met het grootste aantal tegen de betrokken eventualiteit beschermde mannelijke personen of kostwinners van beschermde personen in de bedrijfstak die zelf het grootste aantal van deze beschermde personen of van die kostwinners telt; daartoe wordt gebruik gemaakt van de internationale industriële-standaard-classificatie van alle takken van economische bedrijvigheid, aangenomen door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties in zijn zevende zitting op 27 augustus 1948 en in zijn in 1958 herziene ...[+++]

7. L'ouvrier qualifié type, pour l'application de l'alinéa b) du paragraphe précédent, est choisi dans la classe occupant le plus grand nombre de personnes du sexe masculin protégées pour l'éventualité considérée, ou de soutiens de famille de personnes protégées, dans la branche qui occupe elle-même le plus grand nombre de ces personnes protégées ou de ces soutiens de famille; à cet effet, on utilisera la Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique, adoptée par le Conseil économique et social de l'Organisation des Nations unies à sa septième session, le 27 août 1948, et qui est reprodu ...[+++]


De heer Sannen legt uit dat na een werkbezoek aan het centrum van Redu met de Werkgroep Ruimtevaart bleek dat zich vooral problemen situeren rond het universitair hoger onderwijs, vorming en een gebrek aan instroom van mensen die voldoende geschoold zijn om in de ruimtevaartsector tewerkgesteld te worden.

M. Sannen explique que la visite de travail effectuée au centre de Redu avec le groupe de travail Espace a révélé que les problèmes résidaient surtout dans l'enseignement supérieur universitaire, la formation et le manque de personnes disponibles suffisamment qualifiées pour travailler dans le secteur spatial.


De heer Sannen legt uit dat na een werkbezoek aan het centrum van Redu met de Werkgroep Ruimtevaart bleek dat zich vooral problemen situeren rond het universitair hoger onderwijs, vorming en een gebrek aan instroom van mensen die voldoende geschoold zijn om in de ruimtevaartsector tewerkgesteld te worden.

M. Sannen explique que la visite de travail effectuée au centre de Redu avec le groupe de travail Espace a révélé que les problèmes résidaient surtout dans l'enseignement supérieur universitaire, la formation et le manque de personnes disponibles suffisamment qualifiées pour travailler dans le secteur spatial.


7. Voor de toepassing van alinea b van het voorgaande lid wordt de model-geschoolde arbeider gekozen uit de klasse met het grootste aantal tegen de betrokken eventualiteit beschermde mannelijke personen of kostwinners van beschermde personen in de bedrijfstak die zelf het grootste aantal van deze beschermde personen of van die kostwinners telt; daartoe wordt gebruik gemaakt van de internationale industriële-standaard-classificatie van alle takken van economische bedrijvigheid, aangenomen door de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties in zijn zevende zitting op 27 augustus 1948 en in zijn in 1958 herziene ...[+++]

7. L'ouvrier qualifié type, pour l'application de l'alinéa b) du paragraphe précédent, est choisi dans la classe occupant le plus grand nombre de personnes du sexe masculin protégées pour l'éventualité considérée, ou de soutiens de famille de personnes protégées, dans la branche qui occupe elle-même le plus grand nombre de ces personnes protégées ou de ces soutiens de famille; à cet effet, on utilisera la Classification internationale type, par industrie, de toutes les branches d'activité économique, adoptée par le Conseil économique et social de l'Organisation des Nations unies à sa septième session, le 27 août 1948, et qui est reprodu ...[+++]


...n die gericht zijn op de vorming van geschoolde en gespecialiseerde werknemers; is in de overtuiging dat het solidariteitsbeginsel de grondslag vormt van de opbouw van Europa en dat communautaire financiering aan de lidstaten ter beschikking gesteld moet worden in de vorm van plannen om al te groot verlies van arbeidsplaatsen te voorkomen en de werknemers nieuwe opleidingen te geven, en ongeschoolden van een aantal vaardigheden te voorzien; meent dat de arbeidsreglementering moet worden ontwikkeld met het oog op meer soepelheid en zekerheid op de arbeidsmarkt alsook bij het krijgen van een nieuwe baan; is van oordeel dat bestaande ...[+++]

...on d'une main d'œuvre qualifiée et spécialisée; estime que le principe de solidarité est à la base de la construction européenne et qu'il convient de mettre des moyens communautaires à la disposition des États membres pour des projets destinés à éviter les suppressions d'emplois excessives, à reconvertir les travailleurs et à permettre aux personnes non qualifiées de se former; estime qu'il importe de développer la réglementation du travail afin de parvenir à un degré plus élevé de flexibilité et de sécurité sur le marché du travail et dans l'obtention d'un nouvel emploi; estime qu'il importe également de réformer les instruments f ...[+++]


...n die gericht zijn op de vorming van geschoolde en gespecialiseerde werknemers; is in de overtuiging dat het solidariteitsbeginsel de grondslag vormt van de opbouw van Europa en dat communautaire financiering aan de lidstaten ter beschikking gesteld moet worden in de vorm van plannen om al te groot verlies van arbeidsplaatsen te voorkomen en de werknemers nieuwe opleidingen te geven, en ongeschoolden van een aantal vaardigheden te voorzien; meent dat de arbeidsreglementering moet worden ontwikkeld met het oog op meer soepelheid en zekerheid op de arbeidsmarkt alsook bij het krijgen van een nieuwe baan; is van oordeel dat bestaande ...[+++]

...on d'une main d'œuvre qualifiée et spécialisée; estime que le principe de solidarité est à la base de la construction européenne et qu'il convient de mettre des moyens communautaires à la disposition des États membres pour des projets destinés à éviter les suppressions d'emplois excessives, à reconvertir les travailleurs et à permettre aux personnes non qualifiées de se former; estime qu'il importe de développer la réglementation du travail afin de parvenir à un degré plus élevé de flexibilité et de sécurité sur le marché du travail et dans l'obtention d'un nouvel emploi; estime qu'il importe également de réformer les instruments f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorming van geschoolde' ->

Date index: 2024-09-29
w