Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decors ontwerpen
Decors vormgeven
Het uitvoeren van lijnvluchten
In ongewijzigde staat uitvoeren
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Objecten uit bladmetaal vormgeven
Objecten uit plaatmetaal vormgeven
Onbewerkt uitvoeren
Platine voor het vormgeven
Samen uitvoeren van patrouille
Sets ontwerpen
Sets vormgeven
Slecht uitvoeren
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Uitvoeren
Uitvoeren van verkeerde operatie
Voorwerpen uit bladmetaal vormgeven
Voorwerpen uit plaatmetaal vormgeven

Traduction de «vormgeven en uitvoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objecten uit bladmetaal vormgeven | objecten uit plaatmetaal vormgeven | voorwerpen uit bladmetaal vormgeven | voorwerpen uit plaatmetaal vormgeven

donner une forme à des éléments en tôle métallique


sets ontwerpen | sets vormgeven | decors ontwerpen | decors vormgeven

modéliser des décors


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale










in ongewijzigde staat uitvoeren | onbewerkt uitvoeren

exporter en l'état


uitvoeren van verkeerde operatie

Exécution d'une intervention non appropriée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- ondersteunen van de projectleider bij het realiseren van een WLM-project op het vlak van methodologie projectmanagement, onder andere in het dagdagelijks beheren van het project (vormgeven en plannen (PID); uitvoeren en aansturen; beheren van veranderingen en bijsturingen; bewaken van conformiteit en kwaliteit; opleveren van deel- en eindproducten).

- soutenir le chef de projet dans la réalisation d'un projet de MCT sur le plan de la méthodologie de management de projet, entre autres dans la gestion quotidienne du projet (formaliser et planifier (PID); exécuter et piloter ; gérer les changements et les ajustements ; veiller à la conformité et à la qualité ; livrer les éléments et les produits finis).


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tra ...[+++]


Werkzaamheden : - Uitvoeren van een beperkte onderhoudsbeurt naar het onderhoudsboekje van de constructeur en met beperkt gebruik van gangbare testapparatuur en -gereedschap; - Afstellen van lichten (eenvoudige systemen); - Demonteren en monteren van mechanische componenten; - Visueel controleren van een voertuig (personen- en lichte bedrijfswagens) en rapporteren aan een mecanicien personen- en lichte bedrijfswagens; - Bijhouden van persoonlijke werkkaarten en onderhoudsboekjes; - Interpreteren van technische specificaties van voertuigen en bijhouden van een beperkte technische documentatie; - Visuele controle bij werkzaamheden aa ...[+++]

Activités : - Exécuter un entretien limité selon le livret d'entretien du constructeur et avec une utilisation limitée des appareils et d'outils d'essai habituels; - Régler les feux (systèmes simples); - Démonter et monter des composants mécaniques; - Contrôler visuellement un véhicule (voitures de tourisme et véhicules utilitaires légers) et faire rapport du contrôle au mécanicien voitures de tourisme et véhicules utilitaires légers; - Mettre à jour les fiches de travail et livrets d'entretien personnels; - Interpréter des spécifications techniques concernant les véhicules et mettre à jour une documentation technique limitée; - Contrôler visuellement lors d'interventions aux pneumatiques; - Maîtriser les méthodes de travail et techn ...[+++]


- Doet beroep op de (onderhouds)technieker voor storingen, technische interventies en onderhoud, op ondersteunende diensten (administratie, boekhouding,...), de preventieadviseur voor het vormgeven van het preventiebeleid en op operatoren en medewerkers voor het uitvoeren van de productie.

- Fait appel au technicien (d'entretien) en cas de pannes, pour des interventions techniques et entretiens, aux services de soutien (administration, comptabilité), au conseiller en prévention pour formuler la politique de prévention et aux opérateurs ainsi qu'aux collaborateurs pour l'exécution de la production.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. is van oordeel dat economisch herstel en langdurige groei gefnuikt worden doordat vraag en aanbod op de arbeidsmarkt structureel niet op elkaar aansluiten, en dringt daarom aan op structurele hervormingen op de arbeidsmarkt met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de sociale cohesie; wijst op de rol en verantwoordelijkheden van de sociale partners bij het vormgeven en uitvoeren van structurele hervormingen;

20. estime que le déséquilibre structurel entre l'offre et la demande de main-d'œuvre fait obstacle à la relance et à la croissance à long terme; réclame par conséquent des réformes structurelles du marché du travail respectueuses du principe de subsidiarité et garantissant la cohésion sociale; attire l'attention sur le rôle et les responsabilités des partenaires sociaux dans la conception et la mise en œuvre des réformes structurelles;


20. is van oordeel dat economisch herstel en langdurige groei gefnuikt worden doordat vraag en aanbod op de arbeidsmarkt structureel niet op elkaar aansluiten, en dringt daarom aan op structurele hervormingen op de arbeidsmarkt met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de sociale cohesie; wijst op de rol en verantwoordelijkheden van de sociale partners bij het vormgeven en uitvoeren van structurele hervormingen;

20. estime que le déséquilibre structurel entre l'offre et la demande de main-d'œuvre fait obstacle à la relance et à la croissance à long terme; réclame par conséquent des réformes structurelles du marché du travail respectueuses du principe de subsidiarité et garantissant la cohésion sociale; attire l'attention sur le rôle et les responsabilités des partenaires sociaux dans la conception et la mise en œuvre des réformes structurelles;


Het vormgeven en uitvoeren van reacties op de crisis, in het bijzonder op de gevolgen ervan voor de werkgelegenheid en de sociale situatie, is eerst en vooral de verantwoordelijkheid van de lidstaten.

La création et la mise en œuvre de réponses à la crise, notamment à ses conséquences sur l’emploi et la situation sociale, incombent d’abord et avant tout aux États membres.


Het vormgeven en uitvoeren van reacties op de crisis, in het bijzonder op de gevolgen ervan voor de werkgelegenheid en de sociale situatie, is eerst en vooral de verantwoordelijkheid van de lidstaten.

La création et la mise en œuvre de réponses à la crise, notamment à ses conséquences sur l’emploi et la situation sociale, incombent d’abord et avant tout aux États membres.


Ik vervulde een conceptuele en coördinerende rol bij het vormgeven en uitvoeren van die aanpassingen.

J'ai été chargée de concevoir et de coordonner la définition et la mise en œuvre de cette restructuration.


w