Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
APRK
Actieplan risicokapitaal
Actieplan voor risicokapitaal
Aerofagie
Categorieën betonnen vormen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicokapitaal
Rouwreactie
Soorten betonnen vormen
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen

Vertaling van "vormen van risicokapitaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


actieplan risicokapitaal | actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

plan d'action sur le capital-investissement | PACI [Abbr.]


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D




extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Tenslotte wordt opneiuw bevestigd dat meer gebruik moet worden gemaakt van andere vormen van bijstand dan subsidies ­ rentesubsidies, garanties, holdings voor risicokapitaal en andere holdings.

6. Enfin, il faut recourir davantage aux autres formes d'aide que les subventions, à savoir les bonifications d'intérêts, les garanties d'emprunts, les participations au capital-risque et les autres prises de participation.


6. Tenslotte wordt opneiuw bevestigd dat meer gebruik moet worden gemaakt van andere vormen van bijstand dan subsidies ­ rentesubsidies, garanties, holdings voor risicokapitaal en andere holdings.

6. Enfin, il faut recourir davantage aux autres formes d'aide que les subventions, à savoir les bonifications d'intérêts, les garanties d'emprunts, les participations au capital-risque et les autres prises de participation.


3. de toegang tot financiën te verbeteren, om de oprichting van een MKB evenals groei te bevorderen, met name microkredieten en andere vormen van risicokapitaal;

3. en améliorant l'accès au financement afin de favoriser la création de PME et la croissance, en particulier par des micro-crédits et d'autres formes de capital risque;


11. herhaalt het belang voor het MKB, voor startende bedrijven en voor de ICT-sector in het algemeen van doorzichtige, liquide kapitaalmarkten, teneinde lenen goedkoper te maken en met name microleningen en andere vormen van risicokapitaal te ondersteunen;

11. rappelle l'importance, pour les PME, les nouvelles entreprises et le secteur des TIC en général, de la liquidité et de la transparence des marchés de capitaux; soutient en particulier les microcrédits, entre autres formes de capital-risque;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. herhaalt het belang voor de KMO's, voor startende bedrijven en voor de ICT-sector in het algemeen van doorzichtige, liquide kapitaalmarkten, teneinde lenen goedkoper te maken en met name microleningen en andere vormen van risicokapitaal te ondersteunen;

15. rappelle l'importance, pour les petites et moyennes entreprises (PME), les nouvelles entreprises et le secteur des TIC en général, de la liquidité et de la transparence des marchés de capitaux; soutient en particulier les microcrédits, entre autres formes de capital-risque;


15. herhaalt het belang voor het MKB, voor startende bedrijven en voor de ICT-sector in het algemeen van doorzichtige, liquide kapitaalmarkten, teneinde lenen goedkoper te maken en met name microleningen en andere vormen van risicokapitaal te ondersteunen;

15. rappelle l'importance, pour les entreprises petites ou moyennes (PME), les nouvelles entreprises et le secteur des TIC en général, de la liquidité et de la transparence des marchés de capitaux; soutient en particulier les microcrédits, entre autres formes de capital-risque;


15. bepleit dat het EIF alle portefeuilles bij leningen en het risicokapitaal van het MKB garandeert; bepleit bovendien dat het interventiegebied wordt uitgebreid, in het bijzonder ook tot ondersteuning van startkapitaalfondsen en medeweging van onderzoek en ontwikkeling bij verstrekking van micro-leningen; wijst er evenwel op dat de kredietvoorwaarden van het EIF deels ongeschikt zijn gebleken, met name voor arme regio's, waar geen basiskapitaal aanwezig is of waar de werkeloosheid zeer hoog is, of ook wanneer vrouwen zich willen verzelfstandigen; acht het dringend noodzakelijk dat daarom ook andere vormen van risicokapitaal worden beproefd; ...[+++]

15. approuve la garantie par le FEI de tous les dossiers de prêt ainsi que des fonds de capital à risque des PME; approuve en outre un élargissement du champ d'intervention, particulièrement en ce qui concerne le fonds de soutien et l'intégration de la recherche et du développement dans l'attribution des micro-prêts; souligne cependant que les conditions de crédit du FEI se sont parfois révélées inadaptées, en particulier pour les régions pauvres, où il n'y a pas de base de capital ou qui connaissent un chômage très élevé, ou encore ...[+++]


De Raad spoort de EIB ook aan om de effectiviteit van haar globale leningen aan het MKB verder te verbeteren en daarbij resterende en nieuwe gevallen van onvoldoende marktwerking aan te pakken door in de hele EU te voorzien in schuldfinanciering voor het MKB, bijvoorbeeld via diversificatie van de financiële bemiddelingsinstellingen en door toe te staan dat globale leningen worden gecombineerd met andere vormen van risicokapitaal.

Le Conseil encourage également la BEI à continuer d'accroître l'efficacité de son produit "prêts globaux aux PME" en remédiant à toute défaillance du marché qui subsiste ou qui se fait jour en ce qui concerne le financement par emprunt des PME dans toute l'UE, par exemple en diversifiant la gamme de ses intermédiaires et faisant en sorte que les prêts globaux puissent être combinés à d'autres produits de capital-risque.


Het wegnemen van de resterende belemmeringen voor de toegang van het MKB tot risicokapitaal moet een belangrijk onderdeel vormen van een strategie voor de stimulering van innovatie en werkgelegenheid.

L'élimination des obstacles qui subsistent à l'accès des PME au capital-risque doit être un élément essentiel d'une stratégie visant à promouvoir l'innovation et l'emploi.


Het gaat om een soort van "sociaal risicokapitaal" waarmee op niet-bureaucratische wijze een doeltreffend antwoord op plaatselijke behoeften moet worden gegeven en waarmee hulp moet worden geboden aan wie zich buiten het bereik bevindt van de meer conventionele programma's die de hoofdmoot van de steunverlening vormen;

Ce "capital à risque social" devrait se révéler efficace en répondant aux besoins locaux sur un mode non bureaucratique et venir en aide à des catégories hors d'atteinte de grands programmes plus conventionnels;


w