Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormen van discriminatie integreert elke minister " (Nederlands → Frans) :

Art. 4. Onverminderd het decreet van 6 november 2008 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie integreert elke Minister de genderdimensie in alle beleidslijnen, maatregelen en acties die onder zijn bevoegdheden vallen.

Art. 4. Sans préjudice du décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination, chaque ministre intègre la dimension de genre dans toutes les politiques, mesures et actions relevant de ses compétences.


HOOFDSTUK III. - Integratie van de genderdimensie Art. 4. Onverminderd het decreet van 12 december 2008 betreffende de bestrijding van sommige vormen van discriminatie, gewijzigd bij het decreet van 5 december 2013, integreert elke minister de genderdimensie in alle beleidslijnen, maatregelen en acties die onder zijn/haar bevoegdheden vallen.

CHAPITRE III. - Intégration de la dimension de genre Art. 4. Sans préjudice du décret du 12 décembre 2008 de la Communauté française relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination modifié par le décret du 5 décembre 2013, chaque ministre intègre la dimension de genre dans toutes les politiques, mesures et actions relevant de ses compétences.


Art. 3. Onverminderd het decreet van 6 november 2008 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie gewijzigd bij het decreet van 19 maart 2009, integreert elke Minister de genderdimensie in alle beleidslijnen, maatregelen en acties die onder zijn bevoegdheden vallen.

Art. 3. Sans préjudice du décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination modifié par le décret du 19 mars 2009, chaque Ministre intègre la dimension de genre dans toutes les politiques, mesures et actions relevant de ses compétences.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op het akkoo ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'I ...[+++]


Ik herinner er in dit opzicht aan dat de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van sommige vormen van discriminatie in zijn artikel 7 voorziet dat elk direct onderscheid op grond van één van de beschermde criteria een directe discriminatie vormt, tenzij dit directe onderscheid objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.

Je rappelle à cet égard que la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination prévoit en son article 7 que toute distinction directe fondée sur l'un des critères protégés constitue une discrimination directe, à moins que cette distinction directe ne soit objectivement justifiée par un but légitime et que les moyens de réaliser ce but soient appropriés et nécessaires.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, artikel 52, § 3; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven 30 juni 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 9 juli 2015; Gelet op de vrijstelling van regelgevingsimpactanalyse, op grond van artikel 8, § 1, 4°, van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies 57960/2/V van de Raad van State, gegeven op 2 september 2015, bij toepas ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, l'article 52, § 3 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, formulé le 30 juin 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, formulé le 9 juillet 2015 ; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, en vertu de l'article 8, § 1 , 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant dispositions diverses en matière de simplification administrative ; Vu l'avis 57960/2/V du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la présentation du Mi ...[+++]


Dit artikel werd opgesteld in overeenstemming met artikel 52 § 3 van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, dat stelt dat er bij de samenstelling over wordt gewaakt "dat de commissie bestaat uit een gelijk aantal leden van elk geslacht, en wordt een evenwichtige verdeling gewaarborgd tussen vertegenwoordigers van de magistratuur, de advocatuur en andere actoren die een specifieke kennis en ervaring inzake de strijd tegen discriminatie hebben".

Le présent article a été rédigé conformément à l'article 52, § 3 de la loi du 10 mai 2007 visant à lutter contre certaines formes de discrimination, qui dispose qu'il sera veillé « à ce que la commission soit composée d'un nombre de membres égal de chaque sexe et qu'une répartition équilibrée soit garantie entre les représentants de la magistrature, du barreau et d'autres acteurs ayant une connaissance et des expériences spécifiques en matière de la lutte contre la discrimination ».


2) Is er een specifieke bepaling in elk huisreglement waar specifieke informatie is opgenomen over het individuele klachtrecht, het verweer tegen sancties en het verbod op alle vormen van discriminatie, verbaal en non-verbaal geweld alsook het verbod op seksueel geweld ?

2) Une disposition spécifique figure-t-elle dans tous les règlements d'ordre intérieur sur le droit individuel de plainte, la défense contre des sanctions et l'interdiction de toutes formes de discrimination, verbale et non verbale, ainsi que l'interdiction de violence sexuelle?


De verschillende vormen van discriminatie, waaronder die op grond van seksuele geaardheid, zijn ook het voorwerp van een aparte benadering in het kader van de mensenrechtenstrategieën die wij voor elk land met onze Europese collega's ontwikkelen.

Les différentes formes de discrimination, dont celle sur base de l'orientation sexuelle, font également l'objet d'une approche distincte dans le cadre des stratégies droits de l'Homme que nous développons pour chaque pays avec nos collègues européens.


Het in artikel 12, eerste alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap neergelegde verbod van elke discriminatie op grond van nationaliteit verbiedt niet alleen openlijke discriminaties op grond van nationaliteit maar ook alle verkapte vormen van discriminatie die, door toepassing van andere onderscheidingscriteria, in feite tot hetzelfde resultaat leiden (HvJ, 1 juli 2004, C-65/03, Commissie tegen België, § 28; HvJ, 15 maart 2005, C-209/03, Bidar, § 51; HvJ, 7 juli 200 ...[+++]

L'interdiction de toute discrimination en raison de la nationalité consacrée à l'article 12, premier alinéa, du Traité instituant la Communauté européenne prohibe non seulement les discriminations ostensibles, fondées sur la nationalité, mais encore toutes formes dissimulées de discrimination qui, par application d'autres critères de distinction, aboutissent en fait au même résultat (CJCE, 1 juillet 2004, C-65/03, Commission contre Belgique, § 28; CJCE, 15 mars 2005, C-209/03, Bidar, § 51; CJCE, 7 juillet 2005, C-147/03, Commission ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen van discriminatie integreert elke minister' ->

Date index: 2024-10-30
w