Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Een feitelijk gezin vormen
Eigen wapens
Explosie
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Geleid projectiel
Granaat
Grendel van geweer
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Landmijn
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Onopzettelijke explosie van
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Raket
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Soorten betonnen vormen
Syndroom van da Costa
Tijdens nierdialyse of andere vormen van perfusie
Tijdens oorlogshandelingen
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen

Traduction de «vormen tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol nopens de chemische en bacteriologische oorlog | Protocol nopens het verbod van het gebruik tijdens oorlogshandelingen van verstikkende, giftige of andere gassen en van vormen van bacteriologische oorlogsvoering

Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vluchtige ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


tijdens nierdialyse of andere vormen van perfusie

Au cours d'une dialyse rénale ou autre perfusion


brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D


extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Landen met grote legers zoals Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk zullen een belangrijke rol spelen als « go-between » tussen de Amerikanen en de Russen en om iedereen te overtuigen om een blok te vormen tijdens deze moeilijke tijden.

Les pays possédant une grande armée, comme la France et le Royaume-Uni, auront un rôle important à jouer en tant qu'intermédiaires entre les Américains et les Russes, et pour convaincre tout le monde de faire bloc en ces temps difficiles.


Landen met grote legers zoals Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk zullen een belangrijke rol spelen als « go-between » tussen de Amerikanen en de Russen en om iedereen te overtuigen om een blok te vormen tijdens deze moeilijke tijden.

Les pays possédant une grande armée, comme la France et le Royaume-Uni, auront un rôle important à jouer en tant qu'intermédiaires entre les Américains et les Russes, et pour convaincre tout le monde de faire bloc en ces temps difficiles.


1. Voetbalkampioenschap « Euro 2000 » ­ Evaluatie door de Veiligheid van de Staat van de bedreigingen die sommige extremistische supporters van voetbalclubs kunnen vormen tijdens hun verblijf in België

1. Tournoi de football « Euro 2000 » ­ Évaluation par la Sûreté de l'État des menaces que certains supporters extrémistes de clubs de football peuvent faire courir lors de leur séjour en Belgique


Voetbalkampioenschap « Euro 2000 » ­ Evaluatie door de Veiligheid van de Staat van de bedreigingen die sommige extremistische supporters van voetbalclubs kunnen vormen tijdens hun verblijf in België

Tournoi de football « Euro 2000 » ­ Évaluation par la Sûreté de l'État des menaces que certains supporters extrémistes de clubs de football peuvent faire courir lors de leur séjour en Belgique


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Een bijkomend recht op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) wordt ingevoerd voor werknemers die worden ontslagen (behoudens om dringende reden) tijdens de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016 en aan de volgende voorwaarden voldoen : - De leeftijd van 58 jaar hebben bereikt, tijdens de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 2016, uiterlijk op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben, mits zij : - Ofwel op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst minimaal 20 jaar hebben gewerkt in een arbeidsregeling zoals bedoel ...[+++]

Art. 3. Un droit supplémentaire au régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) est instauré pour les travailleurs licenciés (sauf pour faute grave) pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et qui remplissent les conditions suivantes : - Avoir atteint l'âge de 58 ans au moment où le contrat de travail prend fin et durant la période allant du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 et justifier d'une carrière professionnelle de 33 ans au minimum, à condition de : - Soit avoir travaillé, au moment de la fin du contrat de travail, pendant 20 ans au minimum dans un régime de travail tel que défini à l'article 1 de la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équip ...[+++]


Hiervan moet 5 jaar tijdens de laatste 10 kalenderjaren, of 7 jaar tijdens de laatste 15 kalenderjaren, een zwaar beroep omvatten. Volgens het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, wordt als zwaar beroep hiervoor beschouwd : - het werk in wisselende ploegen (ploegenarbeid); - het werk in onderbroken diensten (dagprestaties waarbij begin- en eindtijd minstens 11 uur uit elkaar liggen met een onderbreking van minstens 3 uren en minimumprestaties van 7 uren); - nachtarbeid zoals gedefinieerd in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffen ...[+++]

Conformément à l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, est considéré comme métier lourd : - le travail en équipes successives (travail en équipes); - le travail en services interrompus (prestations de jour où au moins 11 heures séparent le début et la fin du temps de travail, avec une interruption d'au moins 3 heures et un nombre minimum de prestations de 7 heures); - le travail avec prestations de nuit tel que défini dans la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comporta ...[+++]


Niettemin kan ik u meedelen dat de Rijksdienst voor pensioenen (RVP) en de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS), die sinds 1 april 2016 de Federale Pensioendienst (FPD) vormen, zich ertoe verbinden diversiteit te bevorderen door gelijke kansen te bieden aan mannen en vrouwen en dit zowel tijdens de selectie- en promotieprocedures als wat het dagelijks werk betreft.

Je peux néanmoins vous dire que l’Office national des pensions (ONP) et le Service des pensions du secteur public (SdPSP), qui, depuis le 1 avril 2016, constituent le Service fédéral des pensions (SFP), s’engagent à favoriser la diversité en offrant des chances égales aux hommes et aux femmes tant lors des procédures de sélection et de promotion qu’en ce qui concerne le travail journalier.


2. Wat waren de concrete resultaten daarvan tijdens de afgelopen vijf jaar in termen van: a) verschillende vormen van inbreuken, telkens met hun aantal; b) aantal pro justitia's; c) aantal keer dat een boete geïnd werd en het totale bedrag aan boetes?

2. Quels ont été les résultats concrets de ces contrôles au cours des cinq dernières années en ce qui concerne: a) le nombre et les différentes formes d'infractions; b) le nombre de Pro Justitia; c) le nombre d'amendes perçues et le montant total des amendes?


Het grootste verschil in prevalentie vindt men terug bij vormen van fysiek of seksueel partnergeweld, namelijk 34 % van de vrouwen met een gezondheidsproblematiek of beperking hebben dit meegemaakt tijdens hun relatie, in vergelijking met 19 % van de vrouwen zonder beperking.

La plus grande différence en matière de prévalence apparaît dans des formes de violence physique ou sexuelle dans le couple : 34 % des femmes ayant une problématique de santé ou un handicap y ont été confrontées durant leur relation contre 19 % des femmes sans handicap.


Tijdens een mondelinge vraag (4) heeft de eerste minister geantwoord dat de eis om vrouwendiscriminatie apart te behandelen van de discriminatie van andere minderheden, door sommigen wordt beschouwd als een « onterechte discriminatie tussen de verschillende vormen van discriminatie..». De vrouwen vormen de meerderheid en men vindt vrouwen terug in alle categorieën van gediscrimineerde personen.

Lors d'une question orale (4), le Premier ministre a répondu que certains perçoivent la revendication de séparer les discriminations des femmes des autres discriminations comme une « discrimination injustifiée entre différentes formes de discriminations.Les femmes sont majoritaires, et on en retrouve dans toutes les catégories de personnes discriminées.


w