Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormen de kern van onze europese » (Néerlandais → Français) :

Het GLB moet de Europese plattelandsgebieden versterken – zij vormen de kern van onze Europese tradities en van het familiebedrijfsmodel.

Elle doit renforcer les zones rurales européennes, qui sont au centre de nos traditions européennes et du modèle de l'exploitation familiale.


Ze vormen de kern van de Europese integratie, maar ook van de samenwerking met de rest van de wereld.

Elles sont au coeur de l'intégration européenne mais aussi de la coopération avec le reste du monde.


De voorgelegde richtsnoeren voor de werkgelegenheid 2005-2008, die nu deel uitmaken van de geïntegreerde richtsnoeren, vormen de kern van de Europese werkgelegenheidsstrategie en hebben een belangrijke coördinerende functie in het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten.

Les lignes directrices pour l’emploi proposées pour la période 2005-2008 et désormais incluses dans les lignes directrices intégrées sont au cœur de la stratégie européenne pour l’emploi et jouent un rôle central dans la coordination des politiques nationales en la matière.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "De grondrechten vormen de basis van onze Europese Unie en onze gemeenschappen.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Les droits fondamentaux sont le socle sur lequel reposent notre Union européenne et nos communautés.


Het Europees Parlement, het enige orgaan van de Europese Unie dat rechtstreeks wordt verkozen, en de nationale parlementen vormen de kern van de Europese Unie.

Le Parlement européen, unique organe de l'Union européenne directement élu, et les parlements nationaux forment la colonne vertébrale de l'Union européenne.


Het Europees Parlement, het enige orgaan van de Europese Unie dat rechtstreeks wordt verkozen, en de nationale parlementen vormen de kern van de Europese Unie.

Le Parlement européen, unique organe de l'Union européenne directement élu, et les parlements nationaux forment la colonne vertébrale de l'Union européenne.


Gezamenlijk schiepen wij het Europees burgerschap, als een aanvulling op het nationale burgerschap en versterkten wij de waarden op het gebied van de rechtsstaat, vrede en democratie, die de kern vormen van onze Europese identiteit.

Nous avons créé ensemble la citoyenneté européenne, qui s'ajoute à la citoyenneté nationale, et consolidé les valeurs de l'Etat de droit, de la paix et de la démocratie qui sont au cœur de l'identité européenne.


De internationale normen vormen de kern van de criteria die de Europese Unie oplegt. De nadruk komt daarbij te liggen op de stabilisatie van de instellingen als garantie voor democratie, mensenrechten, de rechtsstaat en respect voor de minderheden.

Les normes internationales sont au cœur des critères imposés par l'Union européenne et l'accent est placé sur la stabilisation des institutions garantissant la démocratie, les droits de l'homme, l'État de droit et le respect des minorités.


De internationale normen vormen de kern van de criteria die de Europese Unie oplegt. De nadruk komt daarbij te liggen op de stabilisatie van de instellingen als garantie voor democratie, mensenrechten, de rechtsstaat en respect voor de minderheden.

Les normes internationales sont au cœur des critères imposés par l'Union européenne et l'accent est placé sur la stabilisation des institutions garantissant la démocratie, les droits de l'homme, l'État de droit et le respect des minorités.


De principes van dit verdrag zijn de kern van onze Europese defensie.

Les principes figurant dans ce traité sont au coeur de nos choix en matière de défense européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen de kern van onze europese' ->

Date index: 2023-09-29
w