Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorm van onderbroken plaatsing waarbij » (Néerlandais → Français) :

Deze vorm van onderbroken plaatsing waarbij de betrokkene bijvoorbeeld slechts gedurende de weekends de vrijheid wordt benomen, waardoor de band met zijn sociaal milieu minder wordt verbroken en scholing en werk niet in het gedrang komen, wordt aangemoedigd in artikel 3, d), van Resolutie (76)10 van de Raad van Europa.

Ce type de placement discontinu, qui ne prive l'intéressé de sa liberté que pendant les week-ends, par exemple, qui évite une rupture moins importante avec le tissu social et qui ne nuit pas à l'éducation et au travail, est encouragée par l'article 3, de la Résolution (76)10 du Conseil de l'Europe.


Deze vorm van onderbroken plaatsing waarbij de betrokkene bijvoorbeeld slechts gedurende de weekends de vrijheid wordt benomen, waardoor de band met zijn sociaal milieu minder wordt verbroken en scholing en werk niet in het gedrang komen, wordt aangemoedigd in artikel 3, d), van Resolutie (76)10 van de Raad van Europa.

Ce type de placement discontinu, qui ne prive l'intéressé de sa liberté que pendant les week-ends, par exemple, qui évite une rupture moins importante avec le tissu social et qui ne nuit pas à l'éducation et au travail, est encouragée par l'article 3, de la Résolution (76)10 du Conseil de l'Europe.


De kwaliteitsopvolging neemt de vorm aan van een kwaliteitsassessment ter plaatse, waarbij alle criteria en subcriteria worden gevalideerd.

Le suivi de la qualité prend la forme d'une évaluation de la qualité sur place, sous forme d'une validation de tous les critères et sous-critères.


De kwaliteitsopvolging neemt de vorm aan van een kwaliteitsassessment ter plaatse, waarbij alle criteria en subcriteria worden gevalideerd.

Le suivi de la qualité prend la forme d'une évaluation de la qualité sur place, avec une validation de tous les critères et sous-critères.


21. wijst erop dat de traditionele financieringskanalen via banken vaak van te weinig nut zijn in het geval van innovatieve plannen en voor kmo's; onderstreept dat de gebrekkige toegang tot financiering voor kmo's een van de grootste hinderpalen is voor groei in de EU; beklemtoont dat, juist omdat kmo's onverminderd moeilijk toegang hebben tot financiering door banken, naar alternatieven voor deze vorm van financiering moet worden g ...[+++]

21. note que les circuits de financement traditionnels auprès des banques sont souvent défavorables aux projets d'entreprises ou de PME innovantes; souligne que le manque d'accès au financement pour les PME constitue l'un des plus grands obstacles à la croissance dans l'Union; souligne que la difficulté persistante qu'ont les PME à obtenir des crédits bancaires rend nécessaire le recours à des sources alternatives au financement bancaire, et notamment un climat des affaires plus favorable au capital-risque, le financement par les pairs, les placements privés, la titrisation des prêts des PME et la promotion des coopératives de crédit, ...[+++]


B. overwegende dat na de val van Srebrenica verscheidene dagen lang een massaslachting heeft plaatsgevonden waarbij meer dan 8 000 moslimmannen en -jongens, zonder vorm van proces systematisch werden terechtgesteld en in massagraven werden begraven door Bosnisch-Servische strijdkrachten van generaal Mladić (het leger van de Republika Srpska) en door paramilitaire eenheden, zoals ongeregelde Servische politie-eenheden die het Bosnis ...[+++]

B. considérant qu'au cours des journées de carnage qui ont suivi la chute de Srebrenica, plus de 8 000 Musulmans, adultes ou adolescents, ont été sommairement et systématiquement exécutés puis enterrés dans des fosses communes par les forces serbes de Bosnie commandées par le général Mladić (armée de la Republika Srpska) et par des unités paramilitaires, notamment des unités non régulières de la police serbe qui étaient entrées à partir de la Serbie sur le territoire bosniaque alors que cette zone avait été placée sous la protection de la force de protection des Nations unies (FORPRONU), représentée sur place par un contingent de maintie ...[+++]


21. wijst erop dat de traditionele financieringskanalen via banken vaak van te weinig nut zijn in het geval van innovatieve plannen en voor kmo's; onderstreept dat de gebrekkige toegang tot financiering voor kmo's een van de grootste hinderpalen is voor groei in de EU; beklemtoont dat, juist omdat kmo's onverminderd moeilijk toegang hebben tot financiering door banken, naar alternatieven voor deze vorm van financiering moet worden g ...[+++]

21. note que les circuits de financement traditionnels auprès des banques sont souvent défavorables aux projets d'entreprises ou de PME innovantes; souligne que le manque d'accès au financement pour les PME constitue l'un des plus grands obstacles à la croissance dans l'Union; souligne que la difficulté persistante qu'ont les PME à obtenir des crédits bancaires rend nécessaire le recours à des sources alternatives au financement bancaire, et notamment un climat des affaires plus favorable au capital-risque, le financement par les pairs, les placements privés, la titrisation des prêts des PME et la promotion des coopératives de crédit, ...[+++]


7° sociaal tolken ter plaatse : de vorm van sociaal tolken waarbij de sociaal tolk fysiek aanwezig is bij het gesprek tussen de overheidsdienst of de maatschappelijke voorziening en de anderstalige cliënt of cliënten;

7° l'interprétation sociale sur place : la forme d'interprétariat social par laquelle l'interprète social est physiquement présent à la conversation entre le service public ou la structure sociale et le(s) client(s) allophone(s);


neemt kennis van het feit dat de secretaris-generaal van de VN besloten heeft om een andere vorm te geven aan de VN-missie in Kosovo, waarbij de EU de mogelijkheid krijgt om een belangrijker operationele rol te spelen met betrekking tot de verdediging van de rechtstaat, en verzoekt de EU-lidstaten, die de uitvoering van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie (EULEX) unaniem hebben goedgekeurd, nauwlettend toezicht te houden op de wijze waarop dit besluit ter plaatse ten uitvoer wordt g ...[+++]

prend acte du fait que le Secrétariat général des Nations unies a décidé de reconfigurer la mission des Nations unies au Kosovo, permettant ainsi à l'UE de jouer un rôle opérationnel renforcé dans le domaine de l'État de droit; invite, en outre, les États membres de l'Union, qui ont approuvé à l'unanimité le lancement de la mission européenne 'État de droit' au Kosovo (EULEX KOSOVO), à superviser étroitement la mise en œuvre de cette décision sur le terrain;


9. bevestigt nogmaals dat voedselhulp achter de hand moet worden gehouden voor noodsituaties en uitsluitend dient te worden verstrekt in de vorm van giften, waarbij de voorraden zo mogelijk ter plaatse worden gekocht, terwijl rekening wordt gehouden met de balans van beschikbare voedingsmiddelen en met voedingsgewoonten, en dat dergelijke voedselhulp vergezeld dient te gaan van maatregelen ...[+++]

9. réaffirme que l'aide alimentaire doit être réservée aux situations d'urgence, qu'elle ne doit être accordée que sous la forme de dons et qu'il convient d'acheter les produits sur place chaque fois que c'est possible, dans le respect des équilibres et des habitudes alimentaires, et que cette aide alimentaire doit s'accompagner de mesures qui permettent de la supprimer progressivement tout en encourageant la reconstitution des capacités de production des régions touchées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van onderbroken plaatsing waarbij' ->

Date index: 2023-09-04
w