Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Coördinator jeugdwerk
Coördinatrice jeugdwerk
Coördinatrice jongerenwerk
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming
Jeugdwerk
Jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten
Jeugdwerker
Jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten
Manager jeugdwerk
On-line opleiding
On-line vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen

Traduction de «vorm van jeugdwerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk

coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne




plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales




Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming

Ministre communautaire de l'Enseignement et de la Formation


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Minister van Sociale Zaken, van Vorming en van Toerisme

Ministre des Affaires sociales, de la Formation et du Tourisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenwerking kan onder meer de vorm aannemen van : steun voor gezamenlijke samenwerkingsprojecten van onderwijs- en opleidingsinstellingen in de EU en de Republiek Korea; dialoog, studies en uitwisseling van informatie en knowhow op het gebied van het onderwijsbeleid; bevordering van de uitwisseling van studenten, academisch en administratief personeel van instellingen voor hoger onderwijs en jeugdwerkers; en samenwerking in onderwijssectoren van gemeenschappelijk belang.

La coopération pourra notamment se concrétiser par: un appui à des projets de coopération communs entre établissements d'enseignement et de formation de l'Union européenne et de la République de Corée; un dialogue, des études ainsi qu'un échange d'informations et de savoir-faire dans le domaine de la politique éducative; la promotion d'échanges d'étudiants, de membres du corps enseignant et du personnel administratif d'établissements d'enseignement supérieur ainsi que d'animateurs socio-éducatifs; et la coopération dans des domaines éducatifs d'intérêt commun.


De samenwerking kan onder meer de vorm aannemen van : steun voor gezamenlijke samenwerkingsprojecten van onderwijs- en opleidingsinstellingen in de EU en de Republiek Korea; dialoog, studies en uitwisseling van informatie en knowhow op het gebied van het onderwijsbeleid; bevordering van de uitwisseling van studenten, academisch en administratief personeel van instellingen voor hoger onderwijs en jeugdwerkers; en samenwerking in onderwijssectoren van gemeenschappelijk belang.

La coopération pourra notamment se concrétiser par: un appui à des projets de coopération communs entre établissements d'enseignement et de formation de l'Union européenne et de la République de Corée; un dialogue, des études ainsi qu'un échange d'informations et de savoir-faire dans le domaine de la politique éducative; la promotion d'échanges d'étudiants, de membres du corps enseignant et du personnel administratif d'établissements d'enseignement supérieur ainsi que d'animateurs socio-éducatifs; et la coopération dans des domaines éducatifs d'intérêt commun.


de mobiliteit van mensen die actief zijn in het jeugdwerk en jeugdorganisaties, en van jeugdleiders; deze mobiliteit kan de vorm aannemen van opleiding en netwerkactiviteiten.

la mobilité des personnes actives dans le domaine de l'animation socio-éducative ou dans les organisations de jeunesse ainsi que des animateurs de jeunesse; cette mobilité peut prendre la forme de formations et d'activités de mise en réseau.


Gespecialiseerde vorming voor jeugdwerkers op het vlak van cultuur, nieuwe media en interculturele vaardigheden stimuleren.

Promouvoir des formations spécialisées dans le domaine de la culture, des nouveaux médias et des compétences interculturelles à l'intention des animateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vorm van samenwerking geschiedt vooral in de vorm van conferenties, uitwisselingsprogramma's voor jongeren, het leren van talen en de uitwisseling van beste praktijken betreffende jeugdwerk en onderzoek.

Ce type coopération est principalement axé sur des conférences, des échanges de jeunes, l'apprentissage des langues et l'échange de bonnes pratiques concernant le travail des jeunes et la recherche.


Jeugdwerk dat een aanvulling vormt op formeel onderwijs — kan kinderen en jongeren aanzienlijke voordelen bieden in de vorm van vele uiteenlopende vormen van niet-formeel en informeel leren en passende, gerichte benaderingen.

L'animation socio-éducative, qui est complémentaire du cadre d'éducation formelle, peut présenter des avantages considérables pour les enfants et les jeunes en leur offrant une large gamme de possibilités variées d'apprentissage non formel et informel, ainsi que des approches ciblées appropriées.


4.3. Opleiding en vorming van netwerken van mensen die actief zijn in jeugdwerk en jeugdorganisaties

4.3. Formation et mise en réseau des personnes travaillant dans le secteur de la jeunesse et dans des organisations de jeunesse


de opleiding en vorming van netwerken van mensen die in jeugdwerk actief zijn als projectleiders of jongerenadviseurs.

la formation et la mise en réseau des personnes travaillant dans le secteur de la jeunesse comme les responsables de projets ou les conseillers de jeunes.


het personeel van bevoegde instanties die te maken hebben met geweld van mannen tegen vrouwen, zoals politieagenten, personeel van rechtbanken, mensen die werkzaam zijn in de gezondheidszorg en in het onderwijs, jeugdwerkers en maatschappelijk werkers en gevangenispersoneel een adequate, inzonderheid psychologische, scholing te geven met inbegrip van scholing voor de benadering van het kind; bij de behandeling van kinderen in de vorm van praattherapie is het uitermate belangrijk dat de betrokken kinderpsycholoog of –therapeut met gew ...[+++]

en prévoyant une formation appropriée, en particulier une formation psychologique, y compris à l'égard des enfants, pour le personnel des organes compétents traitant de la violence des hommes à l'égard des femmes, comme les agents de police, le personnel judiciaire, le personnel de santé, les éducateurs ainsi que les personnes s'occupant des jeunes et les travailleurs sociaux, de même que le personnel du système pénitentiaire; en cas de traitement d'un enfant sous forme d'une thérapie par le dialogue , il est particulièrement important que le pédopsychologue ou le thérapeute ait une connaissance de la violence des hommes à l'égard des f ...[+++]


het personeel van bevoegde instanties die te maken hebben met geweld van mannen tegen vrouwen, zoals politieagenten, personeel van rechtbanken, mensen die werkzaam zijn in de gezondheidszorg en in het onderwijs, jeugdwerkers en maatschappelijk werkers en gevangenispersoneel een adequate, inzonderheid psychologische, scholing te geven met inbegrip van scholing voor de benadering van het kind; bij de behandeling van kinderen in de vorm van praattherapie is het uitermate belangrijk dat de betrokken kinderpsycholoog of –therapeut met gew ...[+++]

en prévoyant une formation appropriée, en particulier une formation psychologique, y compris à l'égard des enfants, pour le personnel des organes compétents traitant de la violence des hommes à l'égard des femmes, comme les agents de police, le personnel judiciaire, le personnel de santé, les éducateurs ainsi que les personnes s'occupant des jeunes et les travailleurs sociaux, de même que le personnel du système pénitentiaire; en cas de traitement d'un enfant sous forme d'une thérapie par le dialogue , il est particulièrement important que le pédopsychologue ou le thérapeute ait une connaissance de la violence des hommes à l'égard des f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van jeugdwerk' ->

Date index: 2021-08-30
w