Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beeindigen van een reactorbedrijf
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vonnis
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
On-line opleiding
On-line vorming
Ontmanteling
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Reliëf
Stut in T-vorm gebruiken
T-vormige stut gebruiken
Uit bedrijf nemen
Vorm der aardkorst
Vorm van der aardkorst

Traduction de «vorm van definitief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement




inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme


land-/aardvorm | reliëf | vorm der aardkorst | vorm van der aardkorst

relief


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


stut in T-vorm gebruiken | T-vormige stut gebruiken

utiliser un
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Model van het herkenningsteken voor definitief beschermd varend erfgoed Beschrijving: Vaantje-achtige vorm, met gele (Pantone Yellow C) driehoekige punt rechtsonder Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 maart 2016 tot vaststelling van het herkenningsteken voor definitief beschermd varend erfgoed.

Modèle du signe distinctif pour le patrimoine nautique définitif Description : Forme de fanion, avec pointe triangulaire jaune (Pantone Yellow C) en bas à droite Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 25 mars 2016 fixant le signe distinctif pour le patrimoine nautique définitif.


Na afloop van de tweede ontneming van de hoedanigheid is de stagiair definitief van deze vervolmakingscursus, vorming of opleiding uitgesloten".

A l'issue du deuxième retrait, le stagiaire est définitivement exclu de ce cours de perfectionnement, de cette formation ou de ce cursus".


11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaanoever; is diep verontrust over de impasse in de dialoog en de toenemende spanningen tussen Israëliërs en ...[+++]

11. rappelle la nécessité de créer les conditions d'une reprise des négociations de paix entre Israël et l'Autorité palestinienne en vue d'un règlement définitif du conflit, fondé sur la solution de deux États vivant côte à côte en paix et en sécurité, dans les frontières de 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États, conformément au droit international; exprime de nouveau sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide de la situation humanitaire dans la bande de Gaza; est gravement préoccupé par la politique israél ...[+++]


Voordat de intrekking definitief wordt, zal de Commissie de ideeën voor een nieuwe aanpak schetsen in de vorm van een in het werkprogamma 2016 op te nemen routekaart voor een nieuw initiatief (IP/15/5287).

Avant que le retrait ne devienne effectif, la Commission esquissera des idées concernant une nouvelle approche, sous la forme d'une feuille de route vers une nouvelle initiative qui sera intégrée dans le programme de travail de la Commission pour l'année 2016 (IP/15/5287).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is ingenomen met het feit dat op 18 juni 2013 in Mali een vredesakkoord werd ondertekend om de weg vrij te maken voor de succesvol verlopen presidentsverkiezingen en voor de vredesonderhandelingen tussen de Malinese autoriteiten gewapende rebellengroeperingen in het noorden van Mali; verwelkomt daarbij de bereidheid van alle ondertekenende partijen om zich in te zetten voor de beëindiging van iedere vorm van mensenrechtenschendingen; sluit zich volledig aan bij hun streven naar eenheid, dialoog en herstel van de grondwettelijke orde; onderkent niettemin dat dit een voorlopige overeenkomst is die nog gevolgd moet worden door concret ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'action ...[+++]


5. Wanneer de betrokken lidstaat de ontwerpmaatregel definitief aanneemt, deelt ze de definitieve tekst onverwijld mede aan de Commissie, die deze in de vorm van een openbaar toegankelijke online database publiceert.

5. Lorsque l'État membre concerné adopte définitivement le projet de mesure, il communique sans délai le texte final à la Commission, qui le publie sous la forme d'une base de données publique en ligne.


Tot op heden is niet definitief aangetoond dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen begrotingssteun en eigen verantwoordelijkheid. Uit de studies is gebleken dat de begrotingssteun geen verandering teweegbrengt in de onderliggende politieke realiteit, hetgeen een irrealistisch streven voor elke vorm van steun is.

A ce jour, il n'y a pas d'évidence définitive sur le lien causal entre l'AB et l'appropriation: les études montrent que l’AB ne transforme pas les réalités politiques sous-jacentes (ceci représente une aspiration irréaliste pour toute forme d’aide).


85. betreurt ten zeerste dat naar schatting zo'n 215 miljoen kinderen overgeleverd zijn aan kinderarbeid, waarvan drie kwart de ergste vorm van kinderarbeid verrichten (ILO-cijfers, 2009); is verheugd over de conclusies van de Europese Raad van 14 juni 2010 over kinderarbeid en de daaraan gerelateerde studie van de Commissie (SEC(2010) 37 definitief), waarin wordt gepleit voor een alomvattende beleidsaanpak van de EU die gericht is op ontwikkeling en uitbanning van armoede; verzoekt de Commissie voor een doeltreffende controle van d ...[+++]

85. déplore vivement les estimations selon lesquelles le travail des enfants touche 215 millions d'enfants, dont les trois quarts sont astreints aux pires formes de ce phénomène (chiffre de l'OIT, 2009); se félicite des conclusions du Conseil européen du 14 juin 2010 sur le travail des enfants et de l'étude menée par la Commission dans ce contexte (SEC(2010)0037 final), qui réclament une approche politique globale de l'Union en la matière mettant l'accent sur le développement et l'éradication de la pauvreté; invite la Commission à a ...[+++]


Hij was van oordeel dat dit aanbod zo volledig mogelijk moet zijn en dat de resolutie die de Raad tijdens deze zitting had aangenomen (zie het vorige punt) een conditio sine qua non betekent om het aanbod definitief vorm te kunnen geven.

Il a estimé que cette offre devrait être aussi complète que possible et que la résolution approuvée par le Conseil lors de cette session (voir point précédent) représentait une condition nécessaire pour sa finalisation.


Tot slot werd besloten de bedragen die in de vorm van een voorlopig recht gedurende een periode van vier maanden als waarborg werden gesteld, definitief te innen gezien de specifieke aspecten van dit geval.

Enfin, il a été décidé de percevoir définitivement les montants garantis au titre du droit antidumping provisoire pour une période de quatre mois compte tenu des aspects spécifiques de la présente affaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van definitief' ->

Date index: 2020-12-16
w