Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Dwangneurose
Jaarlijks verlof
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onbetaald verlof
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Reliëf
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Vermoeidheidssyndroom
Verzorgingsverlof
Vorm der aardkorst
Vorm van der aardkorst
Zorgverlof

Traduction de «vorm ook verlof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdri ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


land-/aardvorm | reliëf | vorm der aardkorst | vorm van der aardkorst

relief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VIII. - Diversen Art. 18. Vrijwillige opschorting van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst Bij vrijwillige en volledige opschorting van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst van meer dan één kalendermaand, onder welke vorm ook (verlof zonder wedde, tijdskrediet, ouderschapsverlof, enz.), blijven de deelnemers aangesloten aan dit reglement maar zijn ze niet meer gedekt in geval van invaliditeit.

VIII. - Divers Art. 18. Suspension volontaire de l'exécution du contrat de travail Les participants en cas de suspension volontaire et complète de l'exécution du contrat de travail de plus d'un mois calendrier, quelle qu'en soit la forme (congé sans solde, crédit-temps, congé parental, etc.), restent affiliés au présent règlement mais ne sont plus couverts en cas d'invalidité.


Deze vorm van verlof kan meer bepaald worden aangevraagd in geval van ziekte of een ongeval waardoor de onmiddellijke aanwezigheid van de werknemer bij zijn gezin vereist is.

Ce congé peut en particulier être demandé en cas de maladie ou d’accident rendant indispensable la présence immédiate du travailleur auprès de sa famille.


Bij vrijwillige en volledige opschorting van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst van meer dan één kalendermaand, onder welke vorm ook (verlof zonder wedde, tijdskrediet, ouderschapsverlof, enz.), blijven de deelnemers aangesloten aan dit reglement maar zijn ze niet meer gedekt in geval van invaliditeit.

Les participants, en cas de suspension volontaire et complète de l'exécution du contrat de travail de plus d'un mois calendrier, quelle qu'en soit la forme (congé sans solde, crédit-temps, congé parental, etc.), restent affiliés au présent règlement mais ne sont plus couverts en cas d'invalidité.


Overwerk wordt gecompenseerd in de vorm van verlof, en mag niet meer dan acht uur per kalendermaand bedragen.

Le travail supplémentaire est compensé en heures et ne peut dépasser huit heures par mois calendrier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een ambtenarenloopbaan zal de periode van verlof voorafgaand aan het rustpensioen en de periode van loopbaanonderbreking in welke vorm dan ook, worden samengevoegd.

Dans une carrière de fonctionnaire, la période de congé préalable à la pension de retraite et la période d'interruption de carrière, quelle qu'en soit la forme, s'additionnent.


Bij vrijwillige en volledige opschorting van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst van meer dan één kalendermaand, onder welke vorm ook (verlof zonder wedde, tijdskrediet, ouderschapsverlof, enz.), blijven de deelnemers aangesloten aan dit reglement maar zijn ze niet meer gedekt in geval van invaliditeit.

Les participants en cas de suspension volontaire et complète de l'exécution du contrat de travail de plus d'un mois calendrier, quelle qu'en soit la forme (congé sans solde, crédit-temps, congé parental, etc.), restent affiliés au présent règlement mais ne sont plus couverts en cas d'invalidité.


Deze vorm van verlof kan meer bepaald worden aangevraagd in geval van ziekte of een ongeval waardoor de onmiddellijke aanwezigheid van de werknemer bij zijn gezin vereist is.

Ce congé peut en particulier être demandé en cas de maladie ou d’accident rendant indispensable la présence immédiate du travailleur auprès de sa famille.


Art. 18. Bij volledige vrijwillige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst van meer dan een kalendermaand, onder welke vorm dan ook (verlof zonder wedde, tijdskrediet, ouderschapsverlof, enz.), en onder voorbehoud van deze beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari en 8 november 2007, wordt de storting van de patronale toelagen en de persoonlijke bijdragen opgeschort, worden de pensioenprestaties proportioneel herleid en wordt de overlijdensdekking geschorst.

Art. 18. En cas de suspension volontaire à temps plein de l'exécution du contrat de travail de plus d'un mois calendrier, quelle qu'en soit la forme (congé sans solde, crédit-temps, congé parental, etc) et sous réserve de celles visées par la convention collective de travail des 8 février et 8 novembre 2007, le versement des allocations patronales et des cotisations personnelles est suspendu, les prestations retraite sont réduites en proportion et la couverture décès est suspendue.


Middels Richtlijn 96/34/EG inzake ouderschapsverlof is deze vorm van verlof op Europees niveau ingevoerd en geharmoniseerd na een akkoord tussen de Europese sociale partners.

Le congé parental a été institué et harmonisé au niveau européen, suite à un accord entre les partenaires sociaux européens et conformément à la directive européenne 96/34/CE sur le congé parental.


Het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening waarvoor financiering wordt aangevraagd, met inbegrip van de complementariteit met andere acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, omvat maatregelen met het oog op de terugkeer op de arbeidsmarkt van de 2 089 werknemers voor wie steun wordt aangevraagd, onder meer in de vorm van Adviessteunpunten Werk Mobiliteit, omscholingsverlof (inclusief vergoeding), de ont ...[+++]

L'ensemble coordonné de services personnalisés à financer, y compris sa compatibilité avec des actions financées par les Fonds structurels, comprend des mesures destinées à permettre la réinsertion professionnelle des 2 089 travailleurs concernés, comme des cellules Emploi Mobilité, un congé de reclassement (avec une allocation), le développement d'un projet professionnel ou personnel, la formation pour la création ou la reprise d'une entreprise, l'aide à la création d'entreprise, l'aide à la mobilité interne et l'aide au congé de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm ook verlof' ->

Date index: 2021-03-22
w