Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige week nog vonden bilaterale bijeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

Vorige week nog vonden bilaterale bijeenkomsten met China en Japan plaats.

Rien que la semaine dernière, des réunions bilatérales ont eu lieu avec la Chine et le Japon.


In 2012 en 2013 vonden bilaterale bijeenkomsten plaats waarop de betrokken nationale autoriteiten[7] en deskundigen van de Commissie discussieerden over de uitvoerige beoordeling van de nationale strategieën voor integratie van de Roma en overleg voerden over een doeltreffende uitvoering van deze strategieën.

Des réunions bilatérales, auxquelles ont participé les autorités nationales concernées et des experts de la Commission afin de discuter de l'évaluation détaillée des stratégies nationales d'intégration des Roms et des moyens d'assurer leur mise en œuvre efficace, se sont tenues en 2012 et 2013[7].


In 2012 en 2013 vonden bilaterale bijeenkomsten plaats waarop de betrokken nationale autoriteiten[7] en deskundigen van de Commissie discussieerden over de uitvoerige beoordeling van de nationale strategieën voor integratie van de Roma en overleg voerden over een doeltreffende uitvoering van deze strategieën.

Des réunions bilatérales, auxquelles ont participé les autorités nationales concernées et des experts de la Commission afin de discuter de l'évaluation détaillée des stratégies nationales d'intégration des Roms et des moyens d'assurer leur mise en œuvre efficace, se sont tenues en 2012 et 2013[7].


Sommige contacten vonden ook plaats in persoon, hetzij in bilaterale ontmoetingen of - minder vaak - in multilaterale bijeenkomsten.

Des contacts ont également eu lieu en personne, dans le cadre de réunions bilatérales ou, moins fréquemment, de réunions multilatérales.


Toen de afgezanten vorige week in Brussel arriveerden, heb ik een uur met ze gesproken over de mogelijkheden die ik zie en om ze te doordringen van het feit dat het belangrijk is om deze bijeenkomsten met de Israëli's en de Palestijnen te benutten.

Quand les envoyés sont arrivés la semaine dernière à Bruxelles, j’ai discuté pendant une heure avec eux pour leur dire comment je voyais les possibilités et pour leur faire comprendre l’importance de se servir de ces réunions avec les Israéliens et les Palestiniens.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Wereldvoedseltop van vorige week in Rome was de laatste van een reeks bijeenkomsten op hoog niveau die dit jaar zijn georganiseerd en waarbij voedselzekerheid en landbouw een prominente plaats innamen: in januari in L’Aquila, in september in New York en Pittsburgh en de bijeenkomst van het Comité voor de voedselzekerheid in de wereld van vorige maand.

– (EN) Madame la Présidente, le sommet mondial sur la sécurité alimentaire, qui s’est tenu la semaine dernière à Rome, est le dernier d’une série d’événements de haut niveau organisés cette année, où la sécurité alimentaire et l’agriculture ont occupé le devant de la scène: en janvier à Madrid, en juillet à L’Aquila, en septembre à New York et Pittsburgh, ainsi que, parallèlement, la réunion du Comité de la sécurité alimentaire mondiale le mois dernier.


De zeer positieve uitkomsten van de Europese Raad vorige week met heldere, bindende besluiten vonden hun oorsprong in de voorstellen die de Commissie in januari presenteerde en die zorgden voor nieuwe ideeën en beleidslijnen in Europa.

Les résultats très positifs du Conseil européen la semaine dernière, qui reposent sur des décisions claires et contraignantes, se sont inspirés des propositions soumises par la Commission en janvier, qui ont apporté de nouvelles idées et orientations politiques pour l’Europe.


En waarom doet de Commissie met de Raad mee als het gaat om informele bijeenkomsten over het veiligheidsbeleid, zoals die van 16 augustus of die met de Verenigde Staten van vorige week?

Pourquoi la Commission se rend-elle avec le Conseil à des réunions informelles sur la politique de sécurité, telles que celle du 16 août ou avec les États-Unis la semaine dernière?


Vorige week waren een aantal afgevaardigden in Helsinki voor enkele bijeenkomsten met het Finse ministerie van Justitie.

La semaine dernière, certains d’entre nous se trouvaient à Helsinki pour des réunions avec le ministère finlandais de la justice.


Het tegendeel is waar : de Commissie nam gisteren in Genève actief deel aan het multilaterale overleg en is voornemens om volgende week reeds bilaterale bijeenkomsten te beleggen over de markttoegang voor industriële goederen, landbouwprodukten en diensten.

Bien au contraire, hier à Genève, la Commission a participé activement au processus multilatéral et elle a l'intention, dès la semaine prochaine, de démarrer des réunions bilatérales sur l'accès au marché pour les biens industriels, l'agriculture et les services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige week nog vonden bilaterale bijeenkomsten' ->

Date index: 2023-11-25
w