Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige week in poznań bleek heel » (Néerlandais → Français) :

Vorige week in Poznań bleek heel duidelijk dat de landen van de wereld vastbesloten zijn volgend jaar hard te werken om in Kopenhagen een ambitieuze internationale overeenkomst te bereiken. De Europese Unie zal hieraan bijdragen door beleidsdocumenten op te stellen met als onderwerp deze overeenkomst, de basiselementen waaruit deze zou moeten bestaan, de structuur die deze zou moeten hebben en ook de wijze waarop de overeenkomst kan worden gefinancierd.

À Poznań la semaine dernière, il est apparu de manière évidente que les pays du monde sont déterminés à travailler dur l’année prochaine afin de garantir la conclusion d’un accord international ambitieux. L’Union européenne contribuera à cet objectif en produisant des documents sur la forme que devrait avoir cet accord, sur ses éléments de base, sur sa structure ainsi que sur la manière dont nous pouvons le financer.


Mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers, volksvertegenwoordiger, heeft kunnen deelnemen aan de conferentie van Poznan vorige week.

Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers, Députée, a pu participer à la conférence de Poznan qui a eu lieu la semaine dernière.


Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedata in 2012 bleek dat heel wat algeme ...[+++]

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise lorsqu'il s'est avéré, à l'issue d'un contrôle global des données de facturation nationales, que de nombreux médecins-généralistes rendaient visite jusqu'à maximum deux fois par semaine à un impor ...[+++]


Senator John Kerry heeft vorige week in Poznań bevestigd dat die datum zal worden gehaald.

La semaine dernière à Poznań, le sénateur John Kerry nous a confirmé qu’elle arriverait sans tarder.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het resultaat van de Raad in Brussel vorige week en de conclusies van de in Poznań gehouden VN-conferentie over klimaatverandering zijn door veel leden van het Europees Parlement met tevredenheid ontvangen.

- (EN) Monsieur le Président, le résultat de la réunion du Conseil la semaine dernière à Bruxelles et les conclusions de la conférence des Nations unies sur le changement climatique à Poznań ont été favorablement accueillis par de nombreux députés du Parlement européen.


Rusland heeft tot nu toe 25 procent van zijn olie via de Estse spoorwegen en havens uitgevoerd, maar plotseling bleek vorige week dat de spoorweg tussen Rusland en Estland gerepareerd moest worden.

Alors que jusqu’à présent la Russie exportait 25% de son pétrole par chemin de fer et via les ports estoniens, la semaine dernière, une information a circulé selon laquelle la ligne de chemin de fer entre la Russie et l’Estonie aurait besoin de réparations imprévues.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, landonteigening is, gegeven onze lange en pijnlijke geschiedenis, een zeer gevoelige kwestie in Ierland. We constateren dan ook met enige spijt dat het vraagstuk de laatste tijd opnieuw actueel is. Dat bleek vorige week wel in de straten van Dublin.

- (EN) Monsieur le Président, les expulsions sont des événements qui soulèvent les passions en Irlande, étant donné notre longue et difficile histoire. C’est donc avec regret que nous voyons une nouvelle fois ce problème mis en évidence ces derniers temps, en particulier la semaine dernière dans les rues de Dublin.


"Eu economy: 2000 Review" is gebaseerd op de vorige week gepubliceerde najaarsprognoses 2000 van de Commissie, waaruit bleek dat de economische expansie in 2000 en daarna fors zal blijven.

Le bilan de 2000 se fonde sur les prévisions d'automne de la Commission, qui ont été rendues publiques la semaine dernière et dont il ressort que l'expansion économique restera vigoureuse en 2000 et au-delà.


De cijfers die hij vorige week gaf, tonen nochtans heel duidelijk aan dat de tweetaligheid bij de Nederlandstaligen van de twee categorieën - degenen die oorspronkelijk onder artikel 69 vielen en de recent aangeworven agenten - hoger ligt dan bij de Franstaligen.

Or, les chiffres montrent clairement que le bilinguisme est plus fréquent chez les néerlandophones des deux catégories - les agents qui relevaient initialement de l'article 69 et les agents recrutés récemment - que chez les francophones.


Daarnaast stel ik vast dat de controle blijkbaar vooral gericht is op de dienstenchequebedrijven, terwijl vorige week in het Radio 1-programma toch duidelijk bleek dat er heel wat misbruiken zijn van werknemers.

Je constate en outre que le contrôle est manifestement axé sur les entreprises de titres-services, alors que, la semaine dernière, de nombreux abus ont été dénoncés dans le chef de travailleurs sur Radio 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige week in poznań bleek heel' ->

Date index: 2024-08-31
w