Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige verslag reeds aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

De doelstellingen van het verslag zijn de opvolging van de acties die in het vorige verslag werden aangekondigd en het opmaken van een stand van zaken van de geleverde inspanningen voor de concretisering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in alle beleidsdomeinen.

Le rapport s'est donné pour objectifs de faire le suivi des actions annoncées dans le rapport précédent et de faire état des efforts entrepris pour faire progresser concrètement l'égalité des femmes et des hommes dans toutes les politiques.


De doelstellingen van het verslag zijn de opvolging van de acties die in het vorige verslag werden aangekondigd en het opmaken van een stand van zaken van de geleverde inspanningen voor de concretisering van de gelijkheid van mannen en vrouwen in alle beleidsdomeinen.

Le rapport s'est donné pour objectifs de faire le suivi des actions annoncées dans le rapport précédent et de faire état des efforts entrepris pour faire progresser concrètement l'égalité des femmes et des hommes dans toutes les politiques.


Mocht ik advocaat van de duivel zijn, dan zou ik kunnen zeggen dat de voorganger van minister Michel vorig jaar reeds heeft aangekondigd dat 0,5 % van het BNI naar Ontwikkelingssamenwerking zou gaan.

Si l'on veut se faire l'avocat du diable, on peut même dire que 0,5 % du RNB, c'est déjà ce qu'annonçait votre prédécesseur à la même époque, l'année passée.


Mevrouw Delvaux is van oordeel dat het belangrijk is om te herhalen dat er in de openbare sector naar moet gestreefd worden om 3 % personen met een handicap tewerk te stellen, wat reeds aan het begin van de vorige legislatuur werd aangekondigd.

Mme Delvaux estime qu'il est important de rappeler la nécessité de parvenir à un quota de 3 % de personnes handicapées dans la fonction publique, comme annoncé au début de la législature précédente.


In een vorige vraag van mevrouw Temmerman over de fietspunten (vraag nr. 3526, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 44, blz. 12) waarschuwde zij reeds voor de afbouw van de fietspunten.

Dans une question précédente relative aux points vélos (question n°3526, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 44, p. 12), Mme Temmerman mettait déjà en garde contre le démantèlement des points vélos.


(13 ter) Indien in het door de Commissie in te dienen verslag de tijdelijke aard van deze verordening wordt bekrachtigd, moet een lidstaat na de indiening van het verslag nog steeds de mogelijkheid hebben om de Commissie in kennis te stellen van lopende of reeds aangekondigde onderhandelingen met het oog op het verkrijgen van toestemming voor het openen van formele onderhandelingen.

(13 ter) Si le rapport présenté par la Commission confirme le caractère temporaire du présent règlement, un État membre doit être encore en mesure, après la présentation dudit rapport, de notifier à la Commission des négociations en cours ou déjà annoncées, et ce afin d'obtenir l'autorisation d'ouvrir des négociations formelles.


(13 ter) Indien in het door de Commissie in te dienen verslag de tijdelijke aard van deze verordening wordt bekrachtigd, moet een lidstaat na de indiening van het verslag nog steeds de mogelijkheid hebben om de Commissie in kennis te stellen van lopende of reeds aangekondigde onderhandelingen met het oog op het verkrijgen van toestemming voor het openen van formele onderhandelingen.

(13 ter) Si le rapport présenté par la Commission confirme le caractère temporaire du présent règlement, un État membre doit être encore en mesure, après la présentation dudit rapport, de notifier à la Commission des négociations en cours ou déjà annoncées, et ce afin d'obtenir l'autorisation d'ouvrir des négociations formelles.


11. steunt ondubbelzinnig het reeds in het verslag-Barnier aangekondigde initiatief om 'gemeenschappelijke bureaus' op te richten in vier 'testgebieden' (het Caribische gebied, de Balkan, rond de Indische Oceaan en West-Afrika) en verzoekt de Commissie tegelijk met het oprichten van die gemeenschappelijke bureaus een voorlichtingscampagne te starten ten behoeve van de EU-onderdanen die woonachtig zijn in die gebieden, opdat zij daar de voor hun registratie benodigde formaliteiten vervullen;

11. appuie sans ambiguïté l'initiative déjà annoncée par le rapport Barnier de création de "bureaux communs" dans les quatre zones "test" des Caraïbes, des Balkans, de l'Océan Indien et de l'Afrique de l'Ouest, et encourage la Commission à lancer, parallèlement à la mise en place de ces "bureaux communs", une campagne d'information ciblée sur les ressortissants de l'Union résidant dans ces zones afin qu'ils y accomplissent les formalités nécessaires à leur enregistrement;


11. steunt ondubbelzinnig het reeds in het verslag-Barnier aangekondigde initiatief om 'gemeenschappelijke bureaus' op te richten in vier 'testgebieden' (het Caribische gebied, de Balkan, het gebied rond de Indische Oceaan en in West-Afrika) en verzoekt de Commissie tegelijk met het oprichten van die gemeenschappelijke bureaus een voorlichtingscampagne te starten ten behoeve van de EU-onderdanen die woonachtig zijn in die gebieden, opdat zij daar de voor hun registratie benodigde formaliteiten vervullen;

11. appuie sans ambiguïté l'initiative déjà annoncée par le rapport Barnier de création de "bureaux communs" dans les quatre zones "test" des Caraïbes, des Balkans, de l'Océan Indien et de l'Afrique de l'Ouest, et encourage la Commission à lancer, parallèlement à la mise en place de ces "bureaux communs", une campagne d'information ciblée sur les ressortissants de l'Union résidant dans ces zones afin qu'ils y accomplissent les formalités nécessaires à leur enregistrement;


Dat komt door knelpunten die het Rekenhof al in een vorig onderzoek vaststelde, namelijk de vaak onrealistische planning en de lange doorlooptijden. Gelet op het evolutieve karakter van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord, zou het aangewezen zijn criteria te bepalen in het in 1993 reeds aangekondigde raamakkoord, dat evenwel nooit werd afgesloten'.

Vu le caractère évolutif des objectifs de l'accord de coopération, il serait judicieux de définir des critères dans l'accord-cadre annoncé en 1993, mais non conclu».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige verslag reeds aangekondigd' ->

Date index: 2021-09-13
w