Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige regering had beslist » (Néerlandais → Français) :

De vorige regering had beslist in een voorontwerp van wet een nauwkeurig wettelijk kader uit te werken voor de uitreiking van de attesten van “geen huwelijksbeletsel”.

Le précédent gouvernement avait décidé de fixer dans un avant-projet de loi un encadrement légal et précis de la pratique de la délivrance des certificats de non-empêchement à mariage.


Een lid heeft in verband met de hervorming erop gewezen dat een andere mogelijkheid, waarvoor de vorige Regering had gekozen, erin bestond oudere werknemers langer aan het werk te houden via voorgezette opleidingen, de verbetering van de arbeidsomstandigheden en het toekennen van een bonus aan wie langer aan het werk blijft.

Un membre a commenté la réforme en indiquant qu'une autre possibilité était celle qui était retenue par le précédent gouvernement, à savoir le maintien à l'emploi des travailleurs âgés par la formation continue, l'amélioration des conditions de travail et l'octroi d'un bonus pour ceux qui restaient travailler plus longtemps.


Wat de situatie in België betreft, merkt de heer Gazan op dat, hoewel mensenhandel veel ruimer is dan de exploitatie van andermans prostitutie, een vorige regering had beslist om in het regeerakkoord op te nemen « dat aan de sociale en juridische onzekerheid van de prostituees een einde zou worden gemaakt».

Sur le plan belge, et bien que la traite dépasse de loin la question de l'exploitation de la prostitution d'autrui, M. Gazan rappelle qu'un précédent gouvernement avait décidé d'inscrire dans l'Accord de gouvernement qu' « il sera mis fin à l'insécurité sociale et juridique des personnes prostituées ».


Wat de situatie in België betreft, merkt de heer Gazan op dat, hoewel mensenhandel veel ruimer is dan de exploitatie van andermans prostitutie, een vorige regering had beslist om in het regeerakkoord op te nemen « dat aan de sociale en juridische onzekerheid van de prostituees een einde zou worden gemaakt».

Sur le plan belge, et bien que la traite dépasse de loin la question de l'exploitation de la prostitution d'autrui, M. Gazan rappelle qu'un précédent gouvernement avait décidé d'inscrire dans l'Accord de gouvernement qu' « il sera mis fin à l'insécurité sociale et juridique des personnes prostituées ».


In februari 2015 heeft u in aanwezigheid van de eerste minister verklaard dat men door extra maatregelen te nemen voor de laagste lonen de meeste nieuwe banen zou kunnen scheppen. De vorige regering had met het competitiviteitspact al voor die benadering gekozen.

En février 2015, vous déclariez, en compagnie du premier ministre, que c'est en agissant sur les salaires les plus bas que le potentiel de création d'emplois est le plus important.


De vorige regering had engagementen aangegaan door ervan uit te gaan dat het groeipad tot 0,6 % — niet 0,5 % — van het BNI in 2008 had moeten leiden.

Des engagements avaient été pris par le précédent gouvernement en tablant sur l'idée que la courbe de croissance aurait dû conduire à 0,6 % du RNB en 2008 et pas 0,5 %.


Overwegende dat de Brusselse Hoofdstedelijke Raad tijdens de vorige zittingsperiode had beslist bekendheid te geven aan zijn nieuwe instellingen via de publikatie van een informatiebrochure;

Attendu que le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale avait décidé sous la précédente législature de faire connaître ses nouvelles institutions via la publication d'une brochure informative;


De nieuwe Bulgaarse regering heeft haar voornemen bekendgemaakt om het onderzoek naar de georganiseerde misdaad uit het mandaat van het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid te schrappen, waarmee de controversiële fusie in 2013 tussen het voormalige politiedirectoraat met betrekking tot de georganiseerde misdaad - GDBOP - en het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid werd teruggedraaid[37]. De vorige hervorming op dit vlak had tot gevolg dat de werkzaamheden op het vlak van de georganiseerde misdaad gedurende verscheidene maa ...[+++]

Le nouveau gouvernement bulgare a annoncé son intention de supprimer du mandat de la SANS les enquêtes sur la criminalité organisée, revenant ainsi sur sa fusion controversée, en 2013, avec l’ancienne Direction de la police chargée de la criminalité organisée (GDBOP)[37]. La réforme précédente opérée dans ce domaine a provoqué pendant plusieurs mois un dysfonctionnement dans le traitement des affaires de criminalité organisée, et notamment dans la coopération avec les services de sécurité d'autres États membres.


Met betrekking tot het door de Europese Unie uitgeoefende subrogatoir verhaal heeft de verwijzende rechter beslist om de uitspraak aan te houden, rekening houdend met een prejudiciële vraag die hij in het kader van een vorig geschil aan het Hof van Justitie over het begrip « aansprakelijke derde » had gesteld.

En ce qui concerne le recours subrogatoire exercé par l'Union européenne, le juge a quo a décidé de surseoir à statuer compte tenu d'une question préjudicielle qu'il avait, dans le cadre d'un litige antérieur, posée à la Cour de justice concernant la notion de « tiers responsable ».


De vorige regering had de hervorming van het stelsel in haar regeerakkoord opgenomen, maar is daar niet in geslaagd.

Le gouvernement précédent avait inscrit la réforme du système dans son accord gouvernemental, mais il n'est pas parvenu à la mener à bien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige regering had beslist' ->

Date index: 2023-03-17
w