Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtspraak
Rechtspraak in sociale aangelegenheden
Sociale rechtspraak
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Voorteelt
Voorvrucht
Vorig beroepsverlies
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht
Vredegerecht
Vrijwillige rechtspraak

Traduction de «vorige rechtspraak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]




bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


sociale rechtspraak [ rechtspraak in sociale aangelegenheden ]

juridiction sociale [ juridiction de sécurité sociale ]


voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural


oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

juridiction gracieuse




vorige beroepswerkzaamheid

activité professionnelle antérieure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. Daarentegen zou een nationale bepaling waarbij via een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling in het algemeen en op abstracte wijze de mogelijkheid wordt gecreëerd om gebruik te maken van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, niet voldoen aan de in het vorige punt van het onderhavige arrest gepreciseerde vereisten (reeds aangehaalde arresten Angelidaki e.a., punt 97 en aldaar aangehaalde rechtspraak, en Kücük, punt 28).

46. En revanche, une disposition nationale qui se bornerait à autoriser, de manière générale et abstraite, par une norme législative ou réglementaire, le recours à des contrats de travail à durée déterminée successifs ne serait pas conforme aux exigences précisées au point précédent du présent arrêt (arrêts précités Angelidaki e.a., point 97 et jurisprudence citée, ainsi que Kücük, point 28).


Deze beslissing werd door mijn voorgangster overgemaakt aan de sociale partners uit de NAR (Nationale Arbeidsraad) en door de vorige minister van Justitie aan haar magistraten en heeft ontegensprekelijk de recente rechtspraak beïnvloed.

Cette décision a été communiquée, par ma prédécesseure, aux partenaires sociaux du CNT (Conseil National du Travail) et, par l'ancienne ministre de la Justice, à ses magistrats et a incontestablement influencé la jurisprudence récente.


Deze derde editie van het EU-scorebord voor justitie (voor vorige edities, zie IP/13/285 en IP/14/273) beschrijft mogelijke trends op de drie belangrijkste domeinen: efficiëntie, kwaliteit, en de onafhankelijkheid van de rechtspraak.

Cette troisième édition du tableau de bord de la justice dans l’UE (pour les éditions précédentes, voir IP/13/285 et IP/14/273) a pour objet de dégager d'éventuelles tendances pour les trois grands volets suivants: efficacité, qualité et indépendance de la justice.


Zoals men tijdens de vorige legislatuur heeft beseft is het te risicovol om de definitie van een vereniging zonder winstoogmerk te wijzigen gelet op de rechtspraak en rechtsleer die sinds 1921 is ontwikkeld.

Comme on s'en est rendu compte au cours de la précédente législature, il est trop risqué de modifier la définition d'une association sans but lucratif, eu égard à la jurisprudence et la doctrine développées depuis 1921.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2º op eigen initiatief of op hun verzoek, aan de leden van de Orde, adviezen te verstrekken over vragen van de plichtenleer, die geen oplossing krijgen in de code van plichtenleer of in de rechtspraak bedoeld in het vorige lid.

2º de donner aux membres de l'Ordre, d'initiative ou à leur demande, des avis sur des questions de déontologie médicale qui ne sont pas réglées par le code de déontologie ou par la jurisprudence visée à l'alinéa précédent.


2º op eigen initiatief of op hun verzoek, aan de leden van de Orde, adviezen te verstrekken over vragen van de medische plichtenleer, die geen oplossing krijgen in de code van plichtenleer of in de rechtspraak bedoeld in het vorige lid.

2º de donner aux membres de l'Ordre, d'initiative ou à leur demande, des avis sur des questions de déontologie médicale qui ne sont pas réglées par le code de déontologie ou par la jurisprudence visée à l'alinéa précédent.


Zoals men tijdens de vorige legislatuur heeft beseft is het te risicovol om de definitie van een vereniging zonder winstoogmerk te wijzigen gelet op de rechtspraak en rechtsleer die sinds 1921 is ontwikkeld.

Comme on s'en est rendu compte au cours de la précédente législature, il est trop risqué de modifier la définition d'une association sans but lucratif, eu égard à la jurisprudence et la doctrine développées depuis 1921.


De vorige spreekster stelt vast dat de staatssecretaris, wat de overeenstemming van het voorgestelde artikel 57, § 2, met artikel 1 van het O.C.M.W.-wet en artikel 23 van de Grondwet betreft, verwijst naar de rechtspraak van het Hof van Cassatie en het Arbitragehof, maar niet naar het advies van de Raad van State, die in dit verband wel ernstig voorbehoud maakt.

L'intervenante précédente constate que le secrétaire d'État renvoie à la jurisprudence de la Cour de cassation et de la Cour d'arbitrage, pour ce qui est de la conformité de l'article 52, § 2, proposé, à l'article 1 de la loi organique des C.P.A.S. et à l'article 23 de la Constitution, mais qu'il omet de se référer à l'avis du Conseil d'État, qui a émis de sérieuses réserves sur ce point.


18. herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluriformiteit van de media, inclusief op het internet, Europese kernwaarden zijn en dat voor een werkelijk democratische samenleving echte vrijheid van meningsuiting is vereist, met inbegrip van het recht op een afwijkende mening; benadrukt de bijzondere rol van publiekrechtelijke media bij het versterken van de democratie en verzoekt de autoriteiten te garanderen dat deze onafhankelijk en duurzaam zijn en voldoen aan de normen van de Europese Unie; onderstreept andermaal het feit dat het belangrijk is de wetgeving af te schaffen die voorziet in buitenproportioneel hoge administratieve belastingboetes voor de media, met in sommige gevallen sluiting of zelfcensuur als gevolg, en onders ...[+++]

18. rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, dont l'internet, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une société véritablement démocratique réclame une réelle liberté d'expression, y compris le droit à la dissidence; met en exergue le rôle particulier joué par les médias du service public dans le renforcement de la démocratie et demande aux autorités de veiller à leur indépendance, à leur pérennité et à leur respect des normes de l'Union européenne; souligne de nouveau l'importance que revêt l'abolition des dispositions législatives qui imposent aux médias des amendes disproportionnées entraînant, dans cert ...[+++]


Zoals elk voorjaar publiceert het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen zijn jaarverslag met een samenvatting van de rechtspraak en de werkzaamheden van het vorige jaar.

Comme chaque printemps, la Cour de justice des Communautés européennes publie son Rapport annuel qui résume l'année jurisprudentielle écoulée et son activité.


w