Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Herstel in de vorige toestand
ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken
Impact van ICT-processen onderzoeken
Management van processen
Opstellen van processen-verbaal
Processen van de boekhoudafdeling
Processen van de dienst boekhouding
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
Voorteelt
Voorvrucht
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht

Vertaling van "vorige processen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

contrôler l’état d’un processus chimique


nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de biochemie / van biochemische processen | nabootsing,m.b.v.een computer,van processen uit de moleculaire biologie

simulation par ordinateur des processus biomoléculaires


impact van ICT-processen onderzoeken | onderzoeken welke impact ICT-processen hebben op de bedrijfsvoering | ICT-bedrijfsprocessen onderzoeken | impactevaluatie van ICT-processen op bedrijfsvoering uitvoeren

effectuer une évaluation de l’impact des processus de TIC sur l’entreprise


voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

culture précédente | précédent cultural


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


processen van de boekhoudafdeling | processen van de dienst boekhouding

procédures des services de comptabilité






vorige beroepswerkzaamheid

activité professionnelle antérieure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de commissarissen van BIO een opinie met voorbehoud formuleren of de jaarrekening van BIO afkeuren zoals bedoeld in 1° van vorig lid, de Dienst Bijzondere Evaluatie meedeelt aan BIO dat haar monitoring- en evaluatiesystemen ernstige tekortkomingen vertonen zoals bedoeld in 2° van vorig lid of de interne auditor van BIO ernstige tekortkomingen identificeert in BIO's procedures en processen of in de naleving ervan zoals bedoeld in 3° van vorig lid, zal de Raad van Bestuur van BIO binnen de twee maanden een correctief plan goedkeu ...[+++]

Si les commissaires de BIO formulent un avis avec réserve ou rejettent les comptes annuels de BIO, tels que visés au 1° de l'alinéa précédent, le Service de l'Evaluation spéciale communique à BIO que ses systèmes de surveillance et d'évaluation présentent des lacunes graves, telles que visées au 2° de l'alinéa précédent ou l'auditeur interne de BIO identifie des lacunes graves dans les procédures et processus de BIO of dans leur respect, tel que visé au 3° de l'alinéa précédent, le conseil d'administration de BIO approuvera dans les deux mois un plan correctif et BIO exécutera ce plan dans les délais qui y sont impartis.


Volgens de statistieken van de politie werden er vorig jaar in België 51.000 processen-verbaal in dat verband opgemaakt.

Selon les statistiques de la police, 51.000 procès-verbaux ont été recensés en Belgique l'an dernier.


spreekt zijn bezorgdheid uit over het vonnis in het recente tweede proces tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, en hun veroordeling; wijst nadrukkelijk op de serieuze juridische kanttekeningen die bij dit proces en bij de vorige processen tegen de twee zijn geplaatst en roept op tot een onafhankelijke rechterlijke toetsing bij het aanhangige hoger beroep tegen het vonnis; verzoekt de Russische autoriteiten alles te doen wat in hun macht ligt om het rechtsstelsel te verbeteren, overeenkomstig de toezeggingen van president Dmitri Medvedev om meer rechtvaardigheid en transparantie tot stand te brengen;

note avec inquiétude le verdict prononcé à l'issue du deuxième procès et la condamnation de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev; souligne que des questions judiciaires graves ont été posées au sujet de ce procès et des procès précédents à l'encontre de ces deux personnes et demande un contrôle judiciaire indépendant de la procédure d'appel en cours de ce jugement; demande aux autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour améliorer le système judiciaire conformément aux assurances données par le président Medvedev ...[+++]


3. betreurt de uitspraak in de tweede rechtszaak tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev op 30 december 2010, op grond waarvan beide mannen tot hoge gevangenisstraffen zijn veroordeeld, die volgen op eerdere vonnissen; wijst nadrukkelijk op de serieuze juridische kanttekeningen die bij dit proces en bij de vorige processen tegen Chodorkovski, Lebedev en Yukos zijn geplaatst, en beklemtoont dat een groot deel van de Russische burgers meent dat de processen tegen Yukos en zijn voormalige directeuren politiek van aard zijn;

3. déplore le résultat du deuxième procès pénal à l'encontre de Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev le 30 décembre 2010, qui condamne les deux hommes à des peines de prison substantielles, qui viennent s'ajouter aux sentences précédentes; souligne que des questions judiciaires graves ont été posées au sujet de ce procès et des procès précédents à l'encontre de MM. Khodorkovski et Lebedev et de Ioukos, et que les procès contre Ioukos et ses anciens dirigeants sont considérés par une grande partie de la population russe comme étant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. spreekt zijn bezorgdheid uit over het vonnis in het recente tweede proces tegen Michail Chodorkovski en Platon Lebedev, en hun veroordeling; wijst nadrukkelijk op de serieuze juridische kanttekeningen die bij dit proces en bij de vorige processen tegen de twee zijn geplaatst en roept op tot een onafhankelijke rechterlijke toetsing bij het aanhangige hoger beroep tegen het vonnis; verzoekt de Russische autoriteiten alles te doen wat in hun macht ligt om het rechtsstelsel te verbeteren, overeenkomstig de toezeggingen van president Dmitri Medvedev om meer rechtvaardigheid en transparantie tot stand te brengen;

4. note avec inquiétude le verdict prononcé à l'issue du deuxième procès et la condamnation de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev; souligne que des questions judiciaires graves ont été posées au sujet de ce procès et des procès précédents à l'encontre de ces deux personnes et demande un contrôle judiciaire indépendant de la procédure d'appel en cours de ce jugement; demande aux autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour améliorer le système judiciaire conformément aux assurances données par le président Medve ...[+++]


De processen van aan het vertrek voorafgaande aanmelding en coördinatie vinden plaats telkens als zich vóór het vertrek een wijziging voordoet in een onderdeel van de gegevens die onderworpen waren aan het vorige proces van aan het vertrek voorafgaande aanmelding en coördinatie.

La procédure de notification et de coordination avant le départ est répétée chaque fois qu’un changement intervient dans tout élément des données relatives à la procédure précédente de notification et de coordination avant le départ.


De processen van aan het vertrek voorafgaande aanmelding en coördinatie vinden plaats telkens als zich vóór het vertrek een wijziging voordoet in een onderdeel van de gegevens die onderworpen waren aan het vorige proces van aan het vertrek voorafgaande aanmelding en coördinatie.

La procédure de notification et de coordination avant le départ est répétée chaque fois qu’un changement intervient dans tout élément des données relatives à la procédure précédente de notification et de coordination avant le départ.


De opgestelde processen-verbaal en de in het vorige lid bedoelde beslissing worden uiterlijk na het beëindigen van de infiltratie bij het strafdossier gevoegd.

Les procès-verbaux qui ont été rédigés, ainsi que la décision visée à l'alinéa précédent, sont joints au dossier répressif au plus tard après qu'il est mis fin à l'infiltration.


De opgestelde processen-verbaal en de in het vorige lid bedoelde beslissing worden uiterlijk na het beëindigen van de observatie bij het strafdossier gevoegd.

Les procès-verbaux qui ont été rédigés ainsi que la décision visée à l'alinéa précédent sont joints au dossier répressif au plus tard après qu'il est mis fin à l'observation.


De ernstige vermoedens of bewijzen bedoeld in het vorige lid, die de belastingschuld aantonen of helpen aantonen, dienen te worden gerechtvaardigd in processen-verbaal conform artikel 59, § 1, van het Wetboek en worden per aangetekende brief vooraf ter kennis gebracht van de belastingplichtige.

Les présomptions sérieuses ou les preuves visées à l'alinéa précédent, qui démontrent ou tendent à démontrer la dette d'impôt, doivent être justifiées dans des procès-verbaux conformes à l'article 59, § 1, du Code. Ces procès-verbaux sont portés à la connaissance de l'assujetti par lettre recommandée.


w