Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periodiek verslag
Verslag van periodieke controle

Traduction de «vorige periodiek verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periodiek verslag over de vorderingen op de weg naar toetreding

rapport régulier sur les progrès réalisés sur la voie de l'adhésion


Periodiek Verslag over de sociaal-economische situatie en ontwikkeling van de regio's van de Gemeenschap

Rapport périodique sur la situation et l'évolution socio-économique des régions de la Communauté




verslag van periodieke controle

rapport de contrôle périodique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(89) Een verlenging met negentig dagen werd toegekend voor het onderzoek van het wetsontwerp betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen (stukken Senaat, nr. 2-283 en Kamer, nr. 50-1301), een ontwerp dat overigens ook reeds in het vorige periodiek verslag werd vermeld (Periodiek verslag over de werkzaamheden van de parlementaire overlegcommissie gedurende de gewone zitting 1999-2000, stuk nr. 2-83/2 (Senaat) en 50-83/2 (Kamer), 10).

(89) Une prolongation de 90 jours a été accordée pour l'examen du projet de loi sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations (doc. Sénat, no 2-283 et Chambre, no 50-1301), un projet qui a d'ailleurs été mentionné également dans le rapport périodique précédent (Rapport périodique sur les travaux de la commission parlementaire de concertation au cours de la session ordinaire de 1999-2000, doc. no 2-83/2 (Sénat) et 50-83/2 (Chambre), 10).


Wie nog dieper wil graven en wenst te weten wat de parlementaire overlegcommissie tijdens de vorige zittingsperiode over de voorlopers van de wetsontwerpen nrs. 3-1060, 3-1061, 3-1062 en 3-1063 heeft beslist, raadplege het periodiek verslag dat de voorzitters van de Senaat en de Kamer van volksvertegenwoordigers op 9 april 2003 namens de parlementaire overlegcommissie hebben uitgebracht over de werkzaamheden van die commissie gedurende de gewone zittingen 2000-2001, 2001-2002 en 2002-2003 (Par ...[+++]

Les personnes désireuses d'approfondir le sujet et de connaître les décisions prises par la commission parlementaire de concertation au sujet des textes qui ont abouti aux projets de loi n 3-1060, 3-1061, 3-1062 et 3-1063 peuvent consulter le rapport périodique fait par les présidents du Sénat et de la Chambre des représentants le 9 avril 2003, au nom de la commission parlementaire de concertation, concernant les travaux de ladite commission durant les sessions ordinaires 2000-2001, 2001-2002 et 2002-2003 (voir Do c. parl., Sénat, nº 2-83/3 et Chambre, nº 50-83/3, pp. 12-13).


De eerste twee vergaderingen van de overlegcommissie gedurende de zitting 1996-1997 waren grotendeels gewijd aan het probleem van de gemengde wetsvoorstellen of -ontwerpen, een probleem dat reeds aan de orde was tijdens de vorige zitting maar waarvan de bespreking niet was afgerond (cf. het eerste periodiek verslag, blz. 3 en 4).

Les deux premières réunions de la commission de concertation au cours de la session 1996-1997 avaient été consacrées pour la majeure partie au problème des propositions ou projets de loi mixtes, un problème qui avait déjà été abordé au cours de la session précédente, mais qui n'avait pas été réglé (cf. le premier rapport périodique, pp. 3 et 4).


Over de precieze draagwijdte van het begrip «de organisatie van de hoven en rechtbanken» was gedurende de vorige zitting in de overlegcommissie na lange besprekingen een compromis bereikt (zie eerste periodiek verslag, bijlage 2, blz. 19 en 20).

Au cours de la session précédente, un compromis s'était dégagé au sein de la commission de concertation, au terme de longues discussions, au sujet de la portée précise de la notion d'«organisation des cours et tribunaux» (voir l'annexe 2 du premier rapport périodique, pp. 19 et 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste drie gevallen werd de evocatietermijn telkens bepaald op 5 dagen, conform de afspraak die terzake in de overlegcommissie werd gemaakt gedurende de vorige zitting (zie het eerste periodiek verslag, blz. 9), en de onderzoekstermijn respectievelijk op 15 dagen voor het eerste ontwerp en op 30 dagen voor het tweede en het derde ontwerp ( ).

Dans les trois premiers cas, le délai d'évocation a été fixé chaque fois à cinq jours, conformément à l'accord que la commission de concertation avait passé à ce sujet au cours de la session précédente (voir le premier rapport périodique, p. 9), et le délai d'examen a été fixé à quinze jours pour le premier projet et à trente jours pour les deuxième et troisième projets ( ).


Op het gebied van het regionaal beleid zijn enige vorderingen geboekt sinds het vorige periodieke verslag, maar er moet nog hard gewerkt worden aan de uitvoering van regionaal beleid op centraal en regionaal niveau.

Dans le domaine de la politique régionale, des progrès ont été enregistrés depuis le dernier rapport régulier, mais des efforts considérables doivent encore être fournis pour assurer la mise en oeuvre d'une politique régionale aux niveaux central et régional.


Slovenië heeft sinds het vorige periodieke verslag zeer weinig vooruitgang geboekt bij de toetredingsvoorbereidingen op het gebied van het regionaal beleid.

S'agissant de la politique régionale, la Slovénie n'a que très peu progressé dans ses préparatifs à l'adhésion depuis le dernier rapport régulier.


Slovenië heeft sinds het vorige periodieke verslag goede vorderingen gemaakt met de vaststelling en uitvoering van wetgeving voor cruciale onderdelen van acquis inzake de interne markt.

La Slovénie a également bien progressé depuis le dernier rapport régulier s'agissant de l'adoption et de la mise en oeuvre de dispositions législatives dans des domaines-clés de l'acquis "marché intérieur".


Slovenië heeft sinds het vorige periodieke verslag over het algemeen goede vorderingen gemaakt met de omzetting en uitvoering van het acquis.

Depuis le dernier rapport régulier, la Slovénie a globalement bien progressé dans le processus de transposition et de mise en oeuvre de l'acquis.


De alarmerende trend die in het vorige periodiek verslag werd vastgesteld met betrekking tot de handel in vrouwen en kinderen, zette zich dit jaar helaas door.

La recrudescence alarmante de la traite des femmes et des enfants signalée dans les rapports de l'an dernier s'est malheureusement poursuivie.




D'autres ont cherché : periodiek verslag     verslag van periodieke controle     vorige periodiek verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige periodiek verslag' ->

Date index: 2023-11-29
w