Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige maand uitte mevrouw ashton " (Nederlands → Frans) :

In haar verklaring van 16 februari vorige maand uitte mevrouw Ashton, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, ook haar bezorgdheid ten aanzien van de situatie van de Poolse minderheid in Wit-Rusland en de arrestatie door de politie van sommige leden van deze gemeenschap.

Dans sa déclaration du 16 février dernier, M Ashton, haute-représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, a également exprimé son inquiétude concernant la situation de la minorité polonaise au Belarus et la détention par les services de police de certains membres de cette minorité.


Ik denk dat we aan de Commissie buitenlandse zaken zouden moeten vragen om de situatie in Egypte en alles wat er tussen de minderheden is gebeurd, te bespreken, een initiatiefverslag op te stellen en een maand later gewoon een debat over Egypte te houden met mevrouw Ashton.

Je trouve que nous devrions demander à la commission des affaires étrangères de discuter de la situation en Égypte en incluant tout ce qui s'est passé entre les minorités, d'élaborer un rapport d'initiative et de tenir simplement un débat sur l'Égypte avec Mme Ashton un mois après.


Mevrouw Ashton, ik hoop dat er in deze maand een bijeenkomst/vergadering op hoog niveau van het Kwartet plaatsvindt, in overeenstemming met de Verklaring van München.

Madame Ashton, j’espère qu’il y aura une réunion de haut niveau du Quatuor ce mois-ci, comme prévu dans la déclaration de Munich.


Dit regime onderdrukt zijn burgers in plaats van dat het voor hun welzijn zorgt. Later deze maand zal de hoge vertegenwoordiger mevrouw Ashton in Istanboel zijn om te proberen het Iraakse regime ertoe te bewegen samen te werken met de internationale gemeenschap ten aanzien van de nucleaire kwestie.

La haute représentante, Mme Ashton, sera à Istanbul à la fin du mois pour essayer d’amener le régime iranien à coopérer avec la communauté internationale sur la question nucléaire.


– Voorzitter, vorige maand heeft mevrouw Maryam Rajavi, leidster van de voornaamste oppositiebeweging in Iran, het Europees Parlement bezocht en 150 parlementsleden toegesproken.

- (NL) Monsieur le Président, le mois dernier, Mme Maryam Rajavi, dirigeante du principal parti d’opposition en Iran, a rendu visite au Parlement européen et s’est adressée à 150 députés.


Joseph Daul, voorzitter van de EVP-ED-fractie in het Europees Parlement (Europese Volkspartij en Europese Democraten), uitte op 9 oktober 2009 kritiek op de lakse houding van de Brusselse politie na de overval op het Duitse EP-lid Angelika Niebler vorige maand in Brussel.

Le chef du groupe du Parti populaire européen au Parlement européen, monsieur Joseph Daul, a critiqué le 9 octobre 2009 l'inaction de la police de Bruxelles à la suite de l'agression d'une députée européenne le mois dernier à Bruxelles.


Vorige maand heeft een Duits rechter in een proces tegen Turkse drughandelaars Turkse regeringsleden beschuldigd van het bieden van bescherming waarbij hij specifiek verwees naar mevrouw Ciller en haar banden met families die in de internationale drughandel actief zijn.

Le mois dernier, dans un procès contre des trafiquants de drogue turcs, un juge allemand a accusé des membres du gouvernement turc de protéger les trafiquants, évoquant spécifiquement Mme Ciller et les liens qu'elle entretient avec des familles actives dans le trafic international de drogue.


Mevrouw De Tandt vocht haar schorsing, door de eerste voorzitter van het hof van beroep, vorige maand met succes aan bij het Hof van Cassatie.

Le mois passé, madame De Tandt a obtenu gain de cause après avoir contesté auprès de la Cour de cassation sa suspension par le premier président de la cour d'appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige maand uitte mevrouw ashton' ->

Date index: 2023-09-30
w