Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige legislatuur waren daarover binnen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de vorige legislatuur waren daarover binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid reeds besprekingen tussen de federale overheid en de deelstaten in de Interkabinettenwerkgroep "Hulp en zorg" van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid.

Lors de la législature précédente, des discussions à ce propos avaient déjà eu lieu, au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, entre le gouvernement fédéral et les entités fédérées, dans le groupe de travail intercabinets "Aide et Soins" de la Conférence interministérielle Santé publique.


Het ontwerp heeft tot doel om een aantal juridische en materiële tekortkomingen en onjuistheden recht te zetten, die er tijdens de vorige legislatuur waren ingeslopen, en was voorzien om nog voor 1 juli 2015 in werking te treden.

Ce projet, dont l'objectif est de rectifier un certain nombre d'imprécisions et d'erreurs juridiques et matérielles datant de la législature précédente, devait en principe entrer en vigueur le 1er juillet 2015.


Voor u het vraagt, ik zal hier niet met de vinger wijzen wie een beslissing toen moeilijk heeft gemaakt, medewerkers van ministers van uw partij waren tijdens de vorige legislatuur lid van de Nationale Klimaatcommissie en kunnen u ongetwijfeld alle details bezorgen.

Avant que vous ne le demandiez, je ne pointerai pas du doigt qui a rendu difficile la prise de décision, des collaborateurs de ministres de votre parti étaient membre de la Commission Nationale Climat lors de la législation précédente et peuvent sans doute vous donner tous les détails.


(1) of/en [II.3. de in vak I.28 beschreven dieren waren ten tijde van de rabiësvaccinatie ten minste twaalf weken oud en er zijn ten minste 21 dagen verstreken sinds de voltooiing van de primaire vaccinatie tegen rabiës (4) die is uitgevoerd overeenkomstig de geldigheidsvoorschriften van bijlage III bij Verordening (EU) nr. 576/2013 en eventuele latere herhalingsvaccinaties zijn uitgevoerd binnen de geldigheidstermijn van de vorige vaccinatie (6), en

(1) ou/et [II.3. les animaux décrits dans la case I.28 étaient âgés d’au moins 12 semaines au moment de la vaccination antirabique, au moins 21 jours se sont écoulés depuis l’achèvement de la vaccination antirabique primaire (4) administrée conformément aux exigences de validité fixées à l’annexe III du règlement (UE) no 576/2013] et toute revaccination ultérieure a été administrée au cours de la période de validité de la vaccination antérieure (6); et


Gezien de bevestiging van de Commissie Pensioenhervorming 2020-2040 dat de mogelijkheid van een onbeperkte cumulatie wenselijk is, heeft de regering in lijn met de invoering van de actueel van toepassing zijnde regels, beslist de regels verder te versoepelen die tijdens de vorige legislatuur genomen waren, steeds rekening houdend met het feit of de gepensioneerde al dan niet een voldoende lange loopbaan gepresteerd heeft.

Vu la confirmation par la Commission de réformes des pensions 2020-2040 que la possibilité d'un cumul illimité est souhaitable, le gouvernement, dans la continuité de la logique retenue pour l'adoption des mesures actuellement applicables, décide donc d'assouplir encore les mesures qu'il avait déjà prises sous la législature précédente tout en continuant à tenir compte du fait que le pensionné a ou non une carrière suffisante.


Dit Plan kadert binnen de doelstelling van de vorige legislatuur om het woningenbestand tegen 2020 uit te breiden, zodat er in elke gemeente 15 % kwaliteitswoningen in openbaar beheer en met een sociaal oogmerk aanwezig is.

Ce plan s'inscrit dans l'objectif de la présente législature d'étendre le parc de logements de qualité à gestion publique et à finalité sociale à 15 % du parc locatif dans chaque commune d'ici 2020.


Dit Plan kadert binnen de doelstelling van de vorige legislatuur om het woningenbestand tegen 2020 uit te breiden, zodat er in elke gemeente 15 % kwaliteitswoningen in openbaar beheer en met een sociaal oogmerk aanwezig is.

Ce Plan s'inscrit dans l'objectif de la présente législature d'étendre le parc de logements de qualité à gestion publique et à finalité sociale à 15 % du parc locatif dans chaque commune d'ici 2020.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vorige week waren we getuige van een verontrustend spektakel binnen de nieuwe instelling waar u voorzitter van bent: de heer Sarkozy en de heer Berlusconi brachten de door hun landen ondertekende Verdragen ter sprake.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous avons assisté la semaine dernière à un spectacle déconcertant au sein du nouvel organe que vous présidez: M. Sarkozy et M. Berlusconi ont remis en question les traités signés par leurs pays.


Tegenover vorig jaar nam het aandeel van de LOI's binnen het opvangnetwerk toe met ongeveer 5%, net zoals de opvangcapaciteit in de centra van Fedasil (op 1 augustus 2011 waren er 23 444 plaatsen beschikbaar).

Par rapport à l'année passée, la part des ILA dans l'ensemble du réseau d'accueil a augmenté d'environ 5%, de même que la capacité d'accueil des centres de Fedasil (le 1er août 2011, 23 444 places étaient disponibles).


Gezien het volledige gebruik van de toegestane maxima in het kader van het NCI, de opschorting van de Euratom-activiteiten binnen de EU en het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002, werden in 1999 uit hoofde van deze instrumenten evenwel geen financiële middelen gemobiliseerd. De enige emissies van leningen die vorig jaar hebben plaatsgevonden, waren bedoeld voor de financiering van macro-financiële bijstand ten behoeve van landen van Midden- en Oost-Eu ...[+++]

Compte tenu toutefois de la complète utilisation des plafonds NIC, du moratoire décidé pour les activités Euratom à l'intérieur de l'UE et de la proximité du terme du traité CECA en 2002, aucun financement n'a été mobilisé en 1999 au titre de ces instruments. Les seules émissions d'emprunts réalisées l'an dernier ont été motivées par l'Assistance macrofinancière aux pays d'Europe centrale et orientale (PECO), les prêts aux pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), les actions entreprises au titre des protocoles méditerranéens (MEDA), ainsi que par l'activité de la BEI à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union (PECO, ACP, MEDA notamment) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige legislatuur waren daarover binnen' ->

Date index: 2023-04-27
w