Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige legislatuur voorzag mevrouw " (Nederlands → Frans) :

In de vorige legislatuur voorzag mevrouw de minister een bedrag van een goede 5 miljoen euro voor het fonds.

Durant la précédente législature, la ministre prévoyait de doter ce fonds d'un montant de cinq millions d'euros.


Het Belgisch Kankerplan uit de vorige legislatuur voorzag in de opzet van georganiseerde screening naar baarmoederhalskanker gebaseerd op de EU richtlijnen in samenwerking met de gemeenschappen. Bovendien voorzag dit plan ook in een uitbreiding van de partiële terugbetaling van HPV vaccins tot achttien jaar en dit initiatief werd ten uitvoer gebracht.

Le Plan belge « Cancer » adopté durant la précédente législature prévoyait l'organisation, en collaboration avec les communautés, d'un dépistage du cancer du col de l'utérus basé sur les directives de l'UE. Ce plan prévoyait en outre une prolongation du remboursement partiel des vaccins contre le HPV jusqu'à l'âge de 18 ans, initiative qui a été concrétisée.


In dit verband herinnert hij aan de hoorzitting, tijdens de vorige legislatuur, met mevrouw Brockman, die heeft meegedeeld dat de 2,2 % vreemdelingen van Oslo 11 % van de gemeenteraad uitmaken omdat zij zich politiek organiseren.

Il rappelle à cet égard l'audition avec Mme Brockman lors de la législature précédente, qui a déclaré que les 2,2 % d'étrangers de la ville d'Oslo détiennent 11 % des mandats au conseil communal parce qu'ils se sont organisés politiquement.


In dit verband herinnert hij aan de hoorzitting, tijdens de vorige legislatuur, met mevrouw Brockman, die heeft meegedeeld dat de 2,2 % vreemdelingen van Oslo 11 % van de gemeenteraad uitmaken omdat zij zich politiek organiseren.

Il rappelle à cet égard l'audition avec Mme Brockman lors de la législature précédente, qui a déclaré que les 2,2 % d'étrangers de la ville d'Oslo détiennent 11 % des mandats au conseil communal parce qu'ils se sont organisés politiquement.


Tijdens de vorige legislatuur stelde toenmalig kamerlid de heer Theo Francken een schriftelijke vraag (schriftelijke vraag en antwoord nr. 1308, zittingsperiode 53) aan de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen mevrouw Joëlle Milquet omtrent de mogelijkheid voor gemeente- en stadsbesturen om e-mailadressen van haar burgers, mits hun toestemming, op te nemen in het rijksregisterdossier.

Sous la précédente législature, M. Théo Francken, alors député, avait adressé à la ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des chances de l'époque, Mme Milquet, une question écrite (question écrite et réponse n° 1308, législature 53) concernant la possibilité pour les administrations des villes et communes d'inscrire, avec l'autorisation des intéressés, les adresses email de leurs administrés dans le dossier du registre national les concernant.


Uit een parlementaire vraag die tijdens de vorige legislatuur door mevrouw Frieda Brepoels aan minister van Binnenlandse Zaken Duquesne werd gesteld (Integraal Verslag, Kamer, 2001-2002, commissie van de Binnenlandse Zaken, 25 september 2002, vraag nr. 7927, COM 829, blz. 28) blijkt dat er op het kabinet van de minister een werkgroep actief was die in samenwerking met de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, een grondige herziening van de wet van 11 april 1994 voorbereidde.

Il ressort d'une question parlementaire posée au cours de la précédente législature par Mme Frieda Brepoels à M. Duquesne, ministre de l'Intérieur, (Compte rendu intégral, Chambre, 2001-2002, commission de l'Intérieur, 25 septembre 2002, question n° 7927, COM 829, p. 28) qu'au cabinet du ministre, un groupe de travail prépare, en collaboration avec la Commission d'accès aux documents administratifs, une révision de la loi du 11 avril 1994.


- Tijdens de vorige legislatuur, toen mevrouw Lizin de commissie voor de Binnenlandse Zaken voorzat, hebben we trouwens al een rapport opgesteld over migratie en hebben we de systemen vergeleken.

- Sous la législature précédente - Mme Lizin présidait à l'époque la commission de l'Intérieur - nous avions déjà rédigé un rapport sur la migration et comparé les systèmes.


- Bijlagen 0000/2003-1 Verslag namens de commissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de Instellingen, uitgebracht tijdens de vorige legislatuur door mevrouw Anne Barzin 51K0029011 Blz : 14-29

- Annexes 0000/2003-1 Rapport fait, sous la précédente législature, au nom de la commission de la Révision de la Constitution et de la Réforme des Institutions par Anne Barzin 51K0029011 Page(s) : 14-29


Tijdens de vorige legislatuur liet toenmalig minister van Mobiliteit en Vervoer, mevrouw Durant, aan haar partijgenoot Joos Wauters weten dat NMBS-lijn 52 van Puurs naar Antwerpen voorrang genoot om te worden geselecteerd voor een procedure in verband met de gehele kwaliteit, waardoor de kans groter werd dat er in de toekomst ook tijdens het weekeinde treinen zouden rijden.

Au cours de la précédente législature, la ministre de la Mobilité de l'époque, Mme Durant, avait indiqué à M. Joos Wauters, membre de son parti, que la ligne 52 de la SNCB reliant Puurs à Anvers figurait en tête de la liste des lignes susceptibles d'être sélectionnées dans le cadre d'une procédure liée à la qualité globale, ce qui augmenterait les chances de voir à l'avenir des trains circuler le week-end sur cette ligne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige legislatuur voorzag mevrouw' ->

Date index: 2025-05-22
w