Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige bezemacties waren gericht " (Nederlands → Frans) :

De vorige bezemacties waren gericht op: luchtvaartmaatschappijen (2007), mobiele inhoud (2008), elektronica (2009), online tickets (2010), consumentenkrediet (2011), digitale inhoud (2012), reisdiensten (2013), waarborgen voor elektronica (2014) en de richtlijn consumentenrechten (2015).

Les opérations «coup de balai» précédentes ont ciblé les domaines suivants: les compagnies aériennes (2007), le contenu mobile (2008), les produits électroniques (2009), les tickets en ligne (2010), le crédit à la consommation (2011), les contenus numériques (2012), les services de voyage (2013), les garanties sur les produits électroniques (2014) et la directive sur les droits des consommateurs (2015)».


Vorig jaar waren dat vooral kinderen, vandaar dat de nationale sensibiliseringscampagne dit jaar is gericht op de kinderen.

L'année dernière, il s'agissait surtout d'enfants, d'où la campagne nationale de sensibilisation qui est axée cette année sur les enfants.


In vorige verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing is vastgesteld dat politiek gemotiveerde aanvallen in de media die gericht zijn tegen rechters en aanklagers, zeer gangbaar zijn.[10] Hoewel de aanvallen dit jaar niet zo grootschalig waren als in de voorbije jaren (en met name in 2012), bleef deze kwestie een probleem in 2014.

Les précédents rapports MCV avaient noté le nombre important d'attaques visant des juges et des procureurs dans les médias motivées par des considérations politiques[10]. Sans atteindre le niveau des années précédentes (2012 en particulier), cette question est restée problématique en 2014 et a souvent été liée à des affaires de corruption concernant des personnalités publiques influentes.


Vorige maand werden op het laatste moment twee terroristische aanslagen verijdeld die gericht waren tegen de Verenigde Staten (VS).

Le mois dernier, deux attentats visant les États-Unis (USA) ont été déjoués in extremis.


Vorig jaar, toen er in onze eigen lidstaten problemen met betrekking tot de rechtsstaat waren, zei ik in mijn State of the Union dat er meer mogelijkheden moeten komen dan de keuze tussen politieke overreding en gerichte inbreukprocedures enerzijds, en wat ik noem de "nucleaire optie" van artikel 7 van het Verdrag (dat wil zeggen schorsing van bepaalde rechten van een lidstaat) anderzijds.

Dans le discours sur l’état de l’Union de l’an dernier, à un moment où l’État de droit était mis en cause au sein même de nos États membres, j’ai souligné la nécessité de trouver une voie médiane entre, d'une part, la persuasion politique et les procédures d’infraction ciblées, et, d'autre part, ce que j'ai appelé l’option «nucléaire» prévue à l’article 7 du traité, à savoir la suspension des droits d’un État membre.


Het vorige Thara-project (2011-2012) was gericht op de toegang voor Oostenrijkse Roma en Roma-immigranten tot de arbeidsmarkt. Daarbij waren 107 Roma en 56 deelnemers uit de overheidssector en het maatschappelijk middenveld betrokken.

L’édition précédente du projet Thara (2011-2012) avait mis l’accent sur l’accès à l’emploi de ces mêmes Roms et épaulé 107 Roms et 56 participants issus des administrations publiques et de la société civile.


De vorige maatregelen van de Commissie waren gericht op de overdracht van ondernemingen.

Les actions antérieures de la Commission ont principalement trait à la transmission des entreprises.


(Als een persoon bedoeld in artikel 36, 4°, de leeftijd van achttien jaar heeft bereikt op het ogenblik dat de vordering wordt ingesteld, zal de in het vorige lid bedoelde dagvaarding of waarschuwing worden gericht aan die persoon die, wegens zijn minderjarigheid, voor hem burgerrechtelijk aansprakelijk waren.

(Si une personne visée à l'article 36, 4°, a atteint l'âge de dix-huit ans au moment où l'action est intentée, la citation ou l'avertissement visé à l'alinéa précédent est adressé à cette personne qui a fait l'objet de la mesure et aux personnes qui en étaient civilement responsables du fait de sa minorité.


De Raad neemt er nota van dat de positieve resultaten van het vorige programma grotendeels op het conto konden worden geschreven van de uitgevoerde structurele hervormingen, in het bijzonder die welke gericht waren op een betere werking van de arbeidsmarkt.

Le Conseil note que les résultats positifs du programme précédent étaient largement liés à la mise en oeuvre de réformes structurelles, notamment de réformes visant à améliorer le fonctionnement du marché du travail.


Padraig Flynn, commissaris voor Sociale zaken, werkgelegenheid en arbeidsverhoudingen, heeft aan de deelnemers de volgende boodschap gericht: "Van harte juich ik dit initiatief toe om voort te gaan op het elan dat vorig jaar is gewekt op de eerste Europese Gehandicaptendag, waar we met zo'n 500 mensen aanwezig waren om te getuigen van ons engagement om de voor gehandicapten discriminerende barrières te slechten en om van de gelijke ...[+++]

M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable des affaires sociales, de l'emploi et des relations industrielles a adressé aux participants le message suivant: "Je me félicite vivement de cette initiative qui s'inscrit dans le droit fil de celle lancée l'année dernière avec l'organisation de la première Journée européenne des personnes handicapées qui m'avait permis de me joindre à 500 d'entre vous et de constater que nous étions tous résolus à supprimer les obstacles qui créent des discriminations à l'égard des personnes handicapées et à faire en sorte que l'égalité des chances devienne une réalité pour tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige bezemacties waren gericht' ->

Date index: 2024-08-28
w