Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige beheersovereenkomst opgestarte denkoefening over » (Néerlandais → Français) :

Op die basis zal de BGHM stramienen voor de verwezenlijking van projecten voorstellen; - de in de vorige beheersovereenkomst opgestarte denkoefening over de opvang in de sociale huisvesting van personen met een handicap voortzetten.

Sur cette base, la SLRB proposera des canevas de réalisation de projets; - poursuivre la réflexion initiée dans le contrat de gestion précédent concernant l'accueil des personnes handicapées dans le logement social.


In het zog van het in de vorige beheersovereenkomst opgestarte rationaliseringsverloop van het aantal OVM's en dat uitmondt in de toekenning van 16 erkenningen, zal de BGHM alles in het werk stellen om binnen de twee jaar na de ondertekening van de beheersovereenkomst beduidende vooruitgang te boeken in dat verloop door hiervoor de volgende initiatieven te nemen : - Een expertise om het verloop te begeleiden, ter beschikking stellen van de OVM's.

Dans la continuité du processus de rationalisation du nombre de SISP initié dans le contrat de gestion précédent et qui aboutit à l'octroi de 16 agréments, la SLRB mettra tout en oeuvre pour garantir dans les deux ans suivant la signature du contrat un avancement significatif de ce processus en réalisant les initiatives suivantes : - Mettre à disposition des SISP une expertise pour accompagner le processus.


Het is vooralsnog niet mogelijk om u nader te informeren over de datum van inwerkingtreding van een dergelijke maatregel in België en over de soorten vervoer waarop die betrekking zou hebben, maar heel binnenkort zullen contacten worden opgestart met de Gewesten en de betrokken federaties teneinde die denkoefening op gang te brengen.

Il n'est actuellement pas possible de vous préciser la date d'entrée en vigueur d'une telle réglementation en Belgique, ni de vous préciser les types de transport qui seraient concernés, mais des contacts seront très prochainement entamés avec les Régions et les fédérations impliquées afin de lancer cette réflexion.


De twee partijen hebben niettemin beslist om een nieuwe denkoefening te houden over de wenselijkheid om de bilaterale overeenkomsten van 2002 te bekrachtigen, rekening houdend met de nieuwe elementen die opgedoken zijn sinds de vorige vergadering van de Belgisch-Marokkaanse raadgevende commissie in burgerlijke zaken.

Les deux parties ont néanmoins décidé de mener une nouvelle réflexion sur l'opportunité d'une ratification des conventions bilatérales de 2002, compte tenu des nouveaux éléments survenus depuis la réunion précédente de la Commission consultative belgo-marocaine en matière civile.


De levensduur ervan wordt tot minimum 2030 geraamd. b) Het Europees Spoorwegbureau heeft een denkoefening opgestart over de evolutie van de GSM-R.

Sa durée de vie est planifiée jusqu'au minimum 2030. b) L'agence ferroviaire européenne a lancé une réflexion sur l'évolution du GSM-R.


In dit opzicht zal er onder meer een globale denkoefening moeten worden opgestart over de optimalisering van de bestaande ontwenningsmiddelen zoals de geneesmiddelen en de nicotinesubstitutie middelen en over de verbeteringen die moeten worden aangebracht aan de terugbetalingsprocedures.

Dans ce cadre, il faudra notamment entamer une réflexion globale sur l’optimalisation des moyens de sevrage existant tels que les médicaments et les substituts nicotiniques et sur les améliorations à apporter aux procédures de remboursement de ceux-ci.


De Commissie heeft een dergelijke denkoefening opgestart die bestaat uit een evaluatiestudie over het Europese vervoersbeleid (EVB), een debat binnen drie “focusgroepen”, een studie – ‘Transvisions’ – identifying possible low-carbon scenarios for transport en een raadpleging van stakeholders, met name via een conferentie van stakeholders op hoog niveau op 9-10 maart 2009[3].

La Commission a lancé cet exercice de réflexion en y incluant une évaluation de la politique européenne des transports, un débat au sein de trois «groupes thématiques», une étude intitulée «Transvisions» visant à définir des scénarios envisageables pour des transports à faible émission de carbone et une consultation des parties intéressées, notamment à l'occasion de la conférence de haut niveau des parties prenantes qui s'est tenue les 9 et 10 mars 2009[3].


Het overleg met de nationale parlementen, dat vorig jaar werd opgestart, strekt zich inmiddels uit over diverse niveaus en begint zijn eigen dynamiek te ontwikkelen, welke hopelijk nog vóór het formele begin van het evaluatieproces zal uitmonden in de uitwerking van gemeenschappelijke richtsnoeren.

Le processus de concertation avec les parlements nationaux, qui a débuté l'an dernier, a aujourd'hui gagné différents niveaux et commence à avoir sa propre dynamique, qui, espérons-le, débouchera sur l'élaboration d'orientations communes avant le début officiel du processus de réexamen.


In het kader van de denkoefening die werd opgestart in het domein van de interculturele dialoog, heb ik een denkoefening gelanceerd over het probleem van de verzameling van culturele statistieken.

Dans le cadre de la réflexion entamée dans le domaine du dialogue interculturel, j'ai lancé une réflexion sur la question de la collecte de statistiques culturelles.


De onderhandelingen over de nieuwe beheersovereenkomst, het masterplan voor het personeel van Belgocontrol en de audit met betrekking tot de interne werking van dit autonome overheidsbedrijf moeten door de nieuwe leidinggevende ploeg worden opgestart.

Les négociations relatives au nouveau contrat de gestion, au plan directeur pour le personnel de Belgocontrol et à l'audit relatif au fonctionnement interne de cette entreprise publique autonome doivent être entamées par la nouvelle équipe dirigeante.


w