Dit amendement vormt in zoverre een aanvulling op het vorige dat het stipuleert dat de ontvangende lidstaat migranten moet vrijstellen van de verplichting tot registratie, met dien verstande evenwel dat de ontvangende lidstaat de mogelijkheid heeft om te voorzien in de verplichting tot tijdelijke registratie met automatische rechtsgeldigheid, dan wel in pro forma-aansluiting bij een beroepsorganisatie.
Cet amendement complète le précédent étant donné qu'il dispose que l'État membre d'accueil devrait exempter les migrants de l'obligation d'enregistrement, laissant toutefois à l'État membre d'accueil la possibilité d'exiger un enregistrement temporaire à effet automatique ou une affiliation formelle à une association professionnelle.