Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig jaar werden belangrijke wijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Vorig jaar werden, naar aanleiding van de overdracht van een groot aantal toestemmingen van een regionaal gezondheidssysteem naar het nationaal systeem, de betrokkenen door hun mutualiteit per schrijven hierover geïnformeerd.

L'année passée, suite au transfert d'un grand nombre de consentements d'un système de santé régional vers le système national, les personnes concernées en ont été informées par un courrier de leur mutualité.


Is het de bedoeling meer belastingplichtingen te kunnen helpen dan er vorig jaar werden geregistreerd?

Est-il prévu d'apporter assistance à un nombre supérieur de citoyens que celui enregistré l'an dernier?


Vorig jaar werden er bijna 3,57 miljoen aangiften langs elektronische weg ingediend.

L'année dernière, près de 3,57 millions de déclarations ont été introduites par ce biais.


Naar aanleiding van de moeilijkheden die vorig jaar werden vastgesteld, werd de Commissie van opvolging en overleg op vraag van de Vlaamse Gemeenschap geheractiveerd.

Suite aux difficultés constatées l'année dernière, la Commission de concertation et de suivi a été réactivée à la demande de la Communauté flamande.


Eind vorig jaar werden hierover ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.

Fin de l’année passée, des conclusions ont également été adoptées par le Conseil Affaires générales à ce propos.


Er werden belangrijke wijzigingen aangebracht aan de wetgevingen inzake voorlopige hechtenis, huiszoekingenn enz. In Groot-Brittannië, bijvoorbeeld, waar de vrijheden altijd angstvallig werden verdedigd, werd de wetgeving aangepast aan de realiteit van het terrorisme (meer bepaald het Ierse terrorisme).

Des modifications sensibles ont été apportées dans les législations en matière de garde à vue, de visites à domicile, etc. En Grande-Bretagne, par exemple, où les libertés ont toujours été jalousement défendues, la législation a été adaptée aux réalités créées par le terrorisme (notamment irlandais).


— maaltijdcheques (posten A4300 en B4300) : deze posten, die vorig jaar werden verworpen, werden in de begroting 2012 opgenomen om twee redenen.

— chèques-repas (postes A4300 et B4300): ces postes qui avaient été rejetés l'année passée ont été repris dans le budget 2012 pour deux raisons.


Vorig jaar werden in Nederland 200 000 van deze documenten als vermist opgegeven, ongeveer 50 000 meer dan vijf jaar geleden.

L'année dernière, 200.000 passeports ont été déclarés perdus aux Pays-Bas, soit près de 50.000 de plus que voici cinq ans.


Ingevolge twee koninklijke besluiten en één ministerieel besluit van vorig jaar werden belangrijke wijzigingen aangebracht voor wat de aangifte- en registratieverplichtingen inzake het slachten van dieren betreft.

Deux arrêtés royaux et un arrêté ministériel datant de l'année dernière ont apporté d'importantes modifications aux d'obligations de déclaration et d'enregistrement lors de l'abattage d'animaux.


Vorig jaar werden negen personen overgeplaatst. Van deze negen personen werd één persoon gedegradeerd, vijf mensen geschorst en drie personen werden ontslagen.

Neuf personnes ont été mutées l'année dernière, dont une a été dégradée, cinq suspendues et trois licenciées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar werden belangrijke wijzigingen' ->

Date index: 2024-05-19
w