Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Vertaling van "vorig jaar nauwkeurig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

année passée | a.p. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een verdere verslechtering van de situatie daar zou voor de buurlanden ernstige gevolgen kunnen hebben. De Europese Commissie zal de strategie blijven toepassen die zij vorig jaar nauwkeurig heeft omschreven in haar mededeling over Indonesië [23], terwijl zij verder zal nadenken over de manier waarop de politieke, economische en samenwerkingsbetrekkingen met dat land het best kunnen worden versterkt.

La CE maintiendra la stratégie définie dans la communication consacrée à l'Indonésie [23], tout en poursuivant sa réflexion sur le meilleur moyen de renforcer nos relations politiques et économiques avec ce pays , ainsi qu'en matière de coopération.


Voor meer nauwkeurige statistieken over zelfdoding bij slachtoffers van seksueel geweld is een specifieke wetenschappelijke studie nodig over een grotere steekproef van slachtoffers, zoals vorig jaar in Frankrijk gebeurde door de Association Mémoire Traumatique et Victimologie bij 1.214 slachtoffers van seksueel geweld.

Des statistiques plus précises concernant la problématique du suicide chez les victimes de violences sexuelles nécessitent de mener une étude scientifique spécifique sur un plus grand échantillonnage de victimes de tels faits. De tels travaux ont, par exemple, été conduits l'an dernier en France par l'Association Mémoire Traumatique et Victimologie auprès de 1.214 victimes de violences sexuelles.


4. onderstreept hoe belangrijk het is dat voor het berekenen van de maximale duurzame opbrengst – de hoeksteen van duurzame visserij – grondig en onafhankelijk onderzoek wordt gedaan naar de precieze staat van de visserijbestanden, en dat er eveneens onderzoek moet worden gedaan naar de sociaal-economische effecten van de aangenomen maatregelen op gemeenschappen die afhankelijk zijn van visserij; wijst erop dat in de nieuwe GVB-verordening die vorig jaar werd vastgesteld bijzondere nadruk wordt gelegd op duurzaamheid met het oog op een maximale duurzame opbrengst; herinnert eraan dat deze doelstelling een van de ke ...[+++]

4. insiste sur l'importance d'une recherche rigoureuse et indépendante pour évaluer l'état exact des ressources halieutiques et calculer ensuite le rendement maximal durable, déterminants pour des pêches durables; estime, en outre, que des études doivent être menées sur les conséquences socio-économiques des mesures adoptées pour les communautés dépendantes de la pêche; souligne que le nouveau règlement de base pour la PCP, adopté l'an dernier, met tout particulièrement l'accent sur la durabilité afin d'obtenir le rendement maximal durable (RMD); rappelle que cet objectif représente l'un des éléments essentiels de la nouvelle PCP et s ...[+++]


Ten slotte wil ik opnieuw het voorstel indienen dat ik vorig jaar, in de context van het verslag over het behoud van ons filmisch erfgoed, aan dit Parlement heb voorgelegd, namelijk het voorstel om een thematisch Europees filmarchief op te stellen om te zorgen voor een nauwkeurige selectie van films over geschiedkundige gebeurtenissen en gebeurtenissen die betrekking hebben op de ontwikkeling van het communautaire project.

Pour terminer, je voudrais remettre sur le tapis la proposition que j’ai soumise à ce Parlement l’année dernière, dans le cadre du rapport sur la protection de notre patrimoine cinématographique, en vue de créer des archives thématiques des films européens, de manière à préserver un recueil de films sélectionnés avec soin portant sur des événements historiques et sur des événements liés à l’évolution du projet communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een verdere verslechtering van de situatie daar zou voor de buurlanden ernstige gevolgen kunnen hebben. De Europese Commissie zal de strategie blijven toepassen die zij vorig jaar nauwkeurig heeft omschreven in haar mededeling over Indonesië [23], terwijl zij verder zal nadenken over de manier waarop de politieke, economische en samenwerkingsbetrekkingen met dat land het best kunnen worden versterkt.

La CE maintiendra la stratégie définie dans la communication consacrée à l'Indonésie [23], tout en poursuivant sa réflexion sur le meilleur moyen de renforcer nos relations politiques et économiques avec ce pays , ainsi qu'en matière de coopération.


Als de Commissie de cijfers die Romani Prodi in november vorig jaar aankondigde, vandaag overneemt, weet zij bovendien dat deze bedragen helaas niet gebaseerd zijn op een nauwkeurige analyse van de behoeften van de regio, waarbij zijzelf dit bedrag als "politiek" heeft aangemerkt. Dit bedrag is trouwens nooit goedgekeurd door het Parlement en vooral niet door de Raad.

Concernant ces chiffres annoncés par Romani Prodi en novembre dernier, si la Commission les reprend aujourd'hui, elle sait par ailleurs que ces sommes ne sont hélas pas fondées sur une analyse précise des besoins de la région, qualifiant elle-même ce montant de "politique", montant au demeurant jamais approuvé ni par le Parlement, ni surtout par le Conseil.


In de door de Europese Raad van Helsinki in december van vorig jaar goedgekeurde nieuwe drugsstrategie (2000-2004) staat dat nauwkeurige en betrouwbare informatie een onontbeerlijke voorwaarde is om doeltreffend en snel te kunnen optreden tegen de bedreiging die drugs op plaatselijk en nationaal niveau en op dat van de Unie vormen.

La nouvelle stratégie en matière de drogue (2000-2004) adoptée lors du Conseil européen d'Helsinki en décembre dernier indique que des information précises et fiables sont indispensables pour une action efficace et une réaction rapide à la menace que constitue la drogue aux niveaux local, national et communautaire.


Bij de aanvraag van de werkgevers die in de loop van het vorige jaar werknemers hebben tewerkgesteld in het kader van het doorstromingsprogramma, wordt een nauwkeurig verslag gevoegd over de uitvoering van de in het kader van het doorstromingsprogramma geplande activiteiten, alsmede een exemplaar van de eventuele publikaties.

Un rapport précis sur l'exécution des activités réalisées dans le cadre du programme de transition professionnelle, accompagné d'un exemplaire des publications éventuelles sont joints à la demande des employeurs qui, au cours de l'année précédente, ont occupé des travailleurs dans le programme de transition professionnelle.


1. is ingenomen met het feit dat de Commissie naar aanleiding van een desbetreffend verzoek van het Europees Parlement tegelijkertijd haar jaarverslag over fraudebestrijding 1996 en haar werkprogramma voor 1997 heeft gepubliceerd; stelt echter vast dat zij niet is ingegaan op het verzoek van het Parlement om in haar jaarverslag een nauwkeurige evaluatie op te nemen van de tenuitvoerlegging van het werkprogramma van vorig jaar en verzoekt ha ...[+++]

1. se félicite de la présentation simultanée par la Commission de son rapport annuel sur la lutte contre la fraude et de son programme de travail 1997-1998, ce qu'avait réclamé le Parlement européen; constate toutefois que la Commission n'a pas répondu à la demande du Parlement qui souhaitait que soit incorporée au rapport annuel une évaluation précise de la réalisation du programme de travail de l'an dernier, et l'invite à le faire sans faute l'année prochaine;




Anderen hebben gezocht naar : verleden jaar     vorig jaar     vorig jaar nauwkeurig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar nauwkeurig' ->

Date index: 2024-12-11
w