Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Traduction de «vorig jaar gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

année passée | a.p. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vorig jaar was u ervan overtuigd dat deze hoeveelheden zouden afnemen gezien de evolutie van de wetgeving in de drie Gewesten.

L'an passé, vous étiez persuadée que ces quantités allaient décroître étant donné l'évolution de la législation dans les trois Régions.


“Het onderzoek”, zo stellen de Ministers Dewael en Vandeurzen, “kan niet los worden gezien van de gerechtelijke tussenkomst van vorig jaar 21 december.

« L’Enquête », selon les Ministres Dewael et Vandeurzen, « ne peut être séparée de l’intervention judiciaire du 21 décembre de l’année dernière.


7. Aangezien vorig jaar 20 000 Turken politiek asiel hebben gevraagd in Europa en gezien ons land in de eerste helft van dit jaar al 22 Turken als politiek vluchteling heeft erkend;

7. considérant que, l'an dernier, 20 000 Turcs ont demandé l'asile politique en Europe et que notre pays a déjà accordé l'asile politique à 22 Turcs au cours de la première moitié de cette année;


7. Aangezien vorig jaar 20 000 Turken politiek asiel hebben gevraagd in Europa en gezien ons land in de eerste helft van dit jaar al 22 Turken als politiek vluchteling heeft erkend;

7. considérant que, l'an dernier, 20 000 Turcs ont demandé l'asile politique en Europe et que notre pays a déjà accordé l'asile politique à 22 Turcs au cours de la première moitié de cette année;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het mislukken van de onderhandelingen van de EU en Noorwegen met IJsland en de Faeröer over het beheer van het makreelbestand in de noordoostelijke Atlantische Oceaan, zouden vele lidstaten graag zien dat de Commissie de handelsmaatregelen activeert die zijn vastgesteld in het vorig jaar door de EU aangenomen instrument.

Compte tenu de l'échec des négociations menées par l'UE et la Norvège avec l'Islande et les Îles Féroé au sujet de la gestion du stock de maquereau dans l'Atlantique du Nord-Est, de nombreux États membres souhaiteraient que la Commission mette en œuvre l'instrument commercial adopté l'an dernier par l'UE.


In haar presentatie stelde de Commissie dat gezien het grotere aantal bestanden op MDO-niveau de visbestanden er in het algemeen beter aan toe zijn dan vorig jaar.

Dans son exposé, la Commission a estimé que l'état des stocks halieutiques était globalement meilleur que l'année dernière, le RMD ayant été atteint pour un nombre plus élevé de stocks.


gezien de omstandigheden van dit jaar (14-tal dagen later dan in vorig jaar) is het voorgaande zelfs in de meerderheid van de gevallen geen bezwarende factor voor de landbouwer (omdat de gepaste rijpheid van de maïs nog niet helemaal bereikt is).

— vu les conditions de cette année (une quinzaine de jours plus tard que l'année précédente), cette mesure ne constitue même pas, dans la majorité des cas, un facteur aggravant pour l'agriculteur (parce que le maïs n'a pas encore vraiment atteint la maturité voulue).


Algemeen genomen draagt de alliantie, die eind vorig jaar werd aangemeld met het oog op goedkeuring, bij tot technische en economische vooruitgang, gezien de verbeterde aansluitmogelijkheden, de kostenbesparingen en synergie-effecten die de partijen behalen.

L'alliance, qui avait été notifiée en vue d'obtenir une autorisation à la fin de l'année dernière, contribue globalement au progrès technique et économique vu les améliorations de connectivité ainsi que les économies et les synergies réalisées par les parties.


7. aangezien vorig jaar 20.000 Turken politiek asiel hebben gevraagd in Europa en gezien ons land in de eerste helft van dit jaar al 22 Turken als politiek vluchteling heeft erkend;

7. considérant que, l'an dernier, 20.000 Turcs ont demandé l'asile politique en Europe et que notre pays a déjà accordé l'asile politique à 22 Turcs au cours de la première moitié de cette année ;


De voorstellen van de Marokkaanse koning Mohammed VI tot hervorming van de grondwet worden in de Arabische wereld van nabij gevolgd en worden gezien als het eerste echte democratische antwoord op de straatprotesten die de Maghreb en het Midden-Oosten sinds december vorig jaar teisteren.

Les propositions de réforme de la constitution faites par le roi du Maroc, Mohammed VI, sont suivies de près dans le monde arabe et sont considérées comme étant la première vraie réaction démocratique aux manifestations qui agitent le Maghreb et le Moyen-Orient depuis décembre dernier.




D'autres ont cherché : verleden jaar     vorig jaar     vorig jaar gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar gezien' ->

Date index: 2021-09-21
w