Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar geeft bitter weinig » (Néerlandais → Français) :

Het Kyoto-protocol loopt in 2012 af en het fiasco van de klimaatconferentie in Kopenhagen vorig jaar geeft bitter weinig hoop op een snelle wending ten goede.

Le protocole de Kyoto arrivera à expiration en 2012 et le fiasco de la conférence sur le climat de l’année dernière à Copenhague ne laisse aucun espoir d’amélioration à court terme.


Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzingen tijdens het vorige jaar ...[+++]kt overigens weinig relevant, aangezien dat sterk variabel kan zijn van het ene jaar tot het andere én weinig duidelijk, aangezien noch aan de hand van het artikel noch aan de hand van de opmerkingen erbij duidelijk wordt gemaakt of het gaat over de toewijzingen op grond van artikel 30 of op grond van dit artikel » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-355/2, p. 388).

Cet amendement était justifié comme suit : « L'article en projet est absurde dans ses effets. Ainsi, dans l'hypothèse où le seuil de 40 % serait atteint, il serait strictement interdit pour l'opérateur immobilier public de faire suite à toute nouvelle demande d'extrême urgence et dûment motivable comme tel. Le projet n'avance regrettablement aucune solution à cette hypothèse, telle une obligation pour la SLRB de répondre aux demandes qui ne pourrai [en]t être traitée [s] en raison de cette limite. Par ailleurs, le critère fondé sur le seul nombre d'attributions effectuées pendant l'année précédente apparaît peu pertinent, dès lors que ce ...[+++]


Hoewel de eerste visserijovereenkomst tussen de EU en de Republiek Guinee-Bissau 35 jaar geleden werd ondertekend, zijn er tot dusver bitter weinig resultaten geboekt inzake sectorale samenwerking.

Bien que le premier accord de pêche entre l'Union européenne et la République de Guinée-Bissau ait été signé il y a 35 ans, les résultats obtenus à ce jour dans le domaine de la coopération sectorielle sont à l'évidence limités.


Op grond van de gegevens van de vorige campagne geeft de administratie de betrokken landbouwers jaarlijks tegen 1 juni schriftelijk kennis van de LSG-waarde van hun bedrijf, rekening houdend o.a. met de overdrachten van meststoffen tussen 1 april van het vorige jaar en 31 maart van het lopende jaar.

Pour le 1 juin de chaque année, sur base des données de la campagne précédente, l'administration avise par écrit les agriculteurs concernés de la valeur du LSG de leur exploitation, tenant compte notamment des transferts d'effluents réalisés durant la période allant du 1 avril de l'année précédente au 31 mars de l'année en cours.


Ik wil graag benadrukken dat de Commissie zeer te spreken is over het verslag van mevrouw Nedelcheva, dat een grondig en duidelijk overzicht van de activiteiten van de Ombudsman in het vorige jaar geeft.

Je voudrais faire valoir que la Commission se félicite du rapport de Mme Nedelcheva, qui récapitule de façon claire et exhaustive les activités du Médiateur au cours de l’année passée.


– (EL) Voorzitter, Lady Ashton, gedurende zijn twintig jaar onafhankelijkheid werd Kirgizië geregeerd door corrupte regimes en werd er bitter weinig vooruitgang geboekt bij de verbetering van de democratische instellingen.

– (EL) Monsieur le Président, Madame Ashton, durant les vingt années de son indépendance, le Kirghizstan a été gouverné par un régime corrompu et peu de progrès ont été réalisés pour améliorer ses institutions démocratiques.


Sinds zijn aantreden in november vorig jaar geeft commissaris Mandelson er de voorkeur aan om het geschil via onderhandelingen op te lossen.

La solution préférée par le commissaire Mandelson depuis qu’il est entré en service en novembre dernier consiste à résoudre les différends par la négociation.


Het Fonds tekende voor 30,6 miljoen in op staatsbons, dat is een weinig minder dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope van 31,2 miljoen.

Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 30,6 millions, soit un peu moins que les souscriptions enregistrées l'année antérieure, d'un montant de 31,2 millions.


Het Fonds tekende voor 31,2 miljoen in op staatsbons, dat is een weinig minder dan de vorig jaar opgetekende inschrijvingen ten belope van 32,8 miljoen.

Le Fonds a souscrit aux bons d'Etat pour 31,2 millions, soit un peu moins que les souscriptions enregistrées l'année précédente pour un montant de 32,8 millions.


Sommige van de andere indicatoren zijn overgenomen uit de lijst van vorig jaar, omdat weinig vooruitgang is gemaakt doordat de diensten van de Commissie hun aandacht moesten beperken tot een hanteerbaar aantal indicatoren.

D'autres ont aussi été reconduits en raison de progrès insuffisants, les services de la Commission ayant choisi de consacrer leurs efforts dans certains domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar geeft bitter weinig' ->

Date index: 2021-05-30
w