Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorig jaar een grondige wetswijziging doorgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Om de procedure te verbeteren en de bestaande knelpunten aan te pakken werd vorig jaar een grondige wetswijziging doorgevoerd.

La loi a été modifiée en profondeur l'année dernière afin d'améliorer la procédure et de s'attaquer aux difficultés existantes.


In de cijfers zien we ook de weerslag van de accijnsverhoging die eind vorig jaar werd doorgevoerd, die natuurlijk op haar beurt een effect heeft op het algemene prijspeil van restaurants en cafés.

Dans les chiffres, nous voyons aussi la répercussion de l'augmentation des accises qui fut opérée à la fin de l'année dernière, et qui se répercute évidemment à son tour sur le niveau général des prix des restaurants et cafés.


1. Een grondige herziening van het Europese kader voor elektronische communicatie die vorig jaar gelanceerd werd door de Europese Commissie is noodzakelijk gelet op de snelle en algemene digitalisering van onze economie.

1. Une révision en profondeur du cadre européen pour les communications électroniques lancée l'année passée par la Commission européenne est nécessaire au vu de la numérisation rapide et générale de notre économie.


Zij zijn opgesteld na een grondige beoordeling van de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen van vorig jaar in combinatie met een gedetailleerde analyse van de nationale hervormingsprogramma's en stabiliteits- of convergentieprogramma's die de lidstaten in april hebben ingediend.

Elles s'appuient sur une évaluation approfondie de la mise en œuvre des recommandations par pays adoptées l'an dernier et sur une analyse détaillée des programmes nationaux de réforme et des programmes de stabilité ou de convergence remis par les États membres en avril.


– (DE) Mijnheer Mölzer, deze vraag is niet aan de orde, want deze kwestie is bij het opstellen van het zogeheten ‘geneesmiddelenpakket’, dat de Commissie vorig jaar presenteerde, grondig onderzocht en afgehandeld.

– (DE) Monsieur Mölzer, cette question ne se pose tout simplement pas, puisqu’elle a été examinée de manière approfondie et réglée dans le cadre du paquet «médicaments» que la Commission a proposé l’année dernière.


Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op een grondige beoordeling van de uitvoering van de aanbevelingen van vorig jaar, in combinatie met een gedetailleerde analyse van de nationale hervormingsprogramma's en de stabiliteits- of convergentieprogramma's die de lidstaten uiterlijk op 30 april 2012 moesten indienen.

Ces recommandations se fondent sur une évaluation approfondie de la mise en œuvre des recommandations adoptées l'an dernier, ainsi que sur une analyse détaillée des programmes nationaux de réforme et des programmes de stabilité ou de convergence remis par les États membres pour le 30 avril 2012.


Ik vraag me ook af wat het verschil was met vorig jaar toen Ierland in dezelfde situatie verkeerde en harde besparingsmaatregelen heeft doorgevoerd.

Je me demande également quelle était la différence l’année passée lorsque l’Irlande a été confrontée à la même situation et a instauré des restrictions drastiques.


– (HU) Om geassocieerd lid te kunnen worden, heeft Kroatië de afgelopen paar jaar ingrijpende hervormingen doorgevoerd teneinde te voldoen aan de politieke, economische en wettelijke vereisten van de Europese Unie, de zogenaamde criteria van Kopenhagen. De Raad heeft deze inspanningen erkend, dankzij welke Kroatië in december vorig jaar de status van geassocieerd lid is ...[+++]

- (HU) Afin de devenir un membre associé, la Croatie a réussi à imposer des réformes d’une grande portée au cours des dernières années afin de se conformer aux exigences de l’Union européenne sur le plan politique, économique et juridique, autrement dit aux critères de Copenhague. Le Conseil a reconnu ces efforts grâce auxquels, en décembre de l’année dernière, la Croatie a obtenu le statut de membre associé et la fixation d’une date pour le début des pourparlers d’adhésion.


Dit heeft te maken met het feit dat er vorig jaar, in het verlengde van 'Lissabon', reeds grondig aan de richtsnoeren is gesleuteld, terwijl ook de lopende evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie een rol speelt; de resultaten van deze evaluatie zullen worden meegenomen bij de richtsnoeren voor 2003.

Cette situation reflète les profondes transformations réalisées l'année dernière à la suite du sommet de Lisbonne, tout en tenant compte de l'évaluation actuelle de l'impact de la Stratégie européenne pour l'emploi, dont les résultats nourriront les lignes directrices de 2003.


Wat de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 betreft, koos de Commissie, daarin gesteund door de andere EU-instellingen, voor continuïteit in het jaar 2002 gezien de aanzienlijke veranderingen die in 2001 zijn doorgevoerd en de grondige herziening die voor 2002 op het programma staat.

En ce qui concerne les lignes directrices pour l'emploi en 2002, la Commission, avec l'appui des autres institutions communautaires, a opté pour la continuité en 2002 compte tenu des changements notables apportés en 2001 et de l'examen approfondi prévu pour 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar een grondige wetswijziging doorgevoerd' ->

Date index: 2024-03-14
w