Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voren kwam tijdens » (Néerlandais → Français) :

Een standpunt dat regelmatig naar voren kwam tijdens de raadplegingen met belanghebbenden ter voorbereiding van deze mededeling, is dat het politieke gewicht van de EU een comparatief voordeel is dat ten volle moet worden benut om de doelstellingen betreffende de ontwikkeling van de particuliere sector te ondersteunen.

Une vision commune émise lors des consultations avec les parties prenantes dans le cadre de l'élaboration de la présente communication est celle que l’influence politique de l’UE représente un avantage comparatif qu’elle devrait exploiter pleinement pour appuyer les objectifs de développement du secteur privé.


De vergadering vormt vooreerst een gelegenheid om terug te komen op de kritiek van de vrouwenbewegingen op de enquête, die opnieuw naar voren kwam tijdens de vragen om uitleg.

La réunion est d'abord l'occasion de revenir sur les critiques faites à l'égard de l'enquête par les mouvements de femmes et relayées lors des demandes d'explications.


De vergadering vormt vooreerst een gelegenheid om terug te komen op de kritiek van de vrouwenbewegingen op de enquête, die opnieuw naar voren kwam tijdens de vragen om uitleg.

La réunion est d'abord l'occasion de revenir sur les critiques faites à l'égard de l'enquête par les mouvements de femmes et relayées lors des demandes d'explications.


Een standpunt dat regelmatig naar voren kwam tijdens de raadplegingen met belanghebbenden ter voorbereiding van deze mededeling, is dat het politieke gewicht van de EU een comparatief voordeel is dat ten volle moet worden benut om de doelstellingen betreffende de ontwikkeling van de particuliere sector te ondersteunen.

Une vision commune émise lors des consultations avec les parties prenantes dans le cadre de l'élaboration de la présente communication est celle que l’influence politique de l’UE représente un avantage comparatif qu’elle devrait exploiter pleinement pour appuyer les objectifs de développement du secteur privé.


Tijdens het proces van wederzijdse beoordeling kwam naar voren dat deze kwestie aanzienlijke problemen oplevert voor het grensoverschrijdend verrichten van diensten in sectoren als de zakelijke dienstverlening of de bouw.

Il a été souligné, dans le cadre du processus d’évaluation mutuelle, que ce phénomène est à l’origine de problèmes non négligeables pour la prestation transfrontalière de services dans des secteurs comme les services aux entreprises ou la construction.


De visserijpartnerschapsovereenkomsten zijn weliswaar op verschillende punten verbeterd, maar de werking ervan heeft nog steeds te lijden onder substantiële tekortkomingen, zoals onlangs nog eens naar voren kwam tijdens de raadpleging over het groenboek uit 2009[15].

En dépit de plusieurs améliorations, le fonctionnement des APP demeure entaché d'importantes lacunes, comme l'a récemment révélé la consultation sur le livre vert de 2009[15]:


10. Tijdens die discussie kwam echter geen duidelijk standpunt naar voren (14) : de rechtspraak die is aangehaald in verband met artikel 22bis — en die tot dan toe bijna onbestaand was — was niet doorslaggevend.

10. Nulle position tranchée n'émergea cependant au départ de cette controverse (14) : la jurisprudence intervenue à propos de l'article 22bis — jusqu'alors quasi-inexistante —, ne permettait pas de départager les deux thèses en présence.


- om de grote betrokkenheid van alle belanghebbenden in de regio, zoals die duidelijk naar voren kwam tijdens de raadplegingsprocedure, in stand te houden, wordt een jaarlijks forum georganiseerd om partners, ook uit belangstellende derde landen, die betrokken zijn bij verschillende aspecten van de strategie, bijeen te brengen om de voortgang van de strategie te evalueren en te bespreken, en om aanbevelingen te doen voor de tenuitvoerlegging;

- Pour maintenir la participation intense de toutes les parties prenantes de la région, qui est clairement apparue au cours des consultations, un forum annuel sera organisé.


Dit kwam ook sterk naar voren in de reacties tijdens de openbare raadpleging[33].

Des mesures en ce sens sont aussi appelées de tous leurs vœux par les participants à la consultation publique[33].


Tijdens het debat kwam het verschil tussen onshore en offshore misschien onvoldoende naar voren.

Lors du débat on a peut-être insuffisamment évoqué la différence entre l'onshore et l'offshore.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren kwam tijdens' ->

Date index: 2022-09-06
w