Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voren gekomen zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


Aanvullend Protocol nr. 2 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955


Protocol tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol

Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Uitgangspunten van beleidsvoorstellen waarover in de openbare raadpleging uiteenlopende meningen naar voren zijn gekomen, zoals beschreven in hoofdstuk 2 van deze mededeling.

* les lignes directrices fondées sur des propositions d'action sur lesquelles les avis exprimés lors de la consultation publique divergent, comme expliqué au chapitre 2 de la présente communication.


Tijdens de XXIV Conferentie van de commissies voor Europese Aangelegenheden (COSAC) in Stockholm, waaraan de heer De Crem overigens heeft deelgenomen, zijn de zwakke punten van de COSAC immers duidelijk naar voren gekomen, zoals onder meer het te nationale karakter van de besprekingen en het moeizame zoeken naar een gemeenschappelijk standpunt waaruit een uitgesproken Europese benadering van de kwestie moet spreken.

En effet, lors de la XXIV COSAC qui a eu lieu à Stockholm et à laquelle il a participé, les faiblesses de cette Conférence lui sont clairement apparues. Il cite entre autres le caractère trop national des discussions qui s'y déroulent et les difficultés à aboutir à une position commune reflétant une approche résolument européenne.


Over het algemeen bestaat het gevaar dat het aanbod van personeel in OO en van docenten om deze medewerkers op te leiden onvoldoende zal blijken om in de toekomstige behoeften te voorzien, of althans te kort zal schieten om de nagestreefde 3 % van het BBP [27] te halen, zoals naar voren is gekomen uit de eerste resultaten van de benchmarking voor OTO-beleid van de lidstaten [28].

D'une manière générale, la disponibilité de ressources humaines dans le secteur de la RD et d'enseignants pour former ces personnes risque de devenir insuffisante pour les besoins futurs ou du moins insuffisante pour atteindre l'objectif de 3 % [27], comme l'ont montré les premiers résultats de l'évaluation comparative des politiques nationales de RDT [28].


OOJK kan een cruciale rol spelen in het wegwerken van de onderwijsachterstand van Roma-kinderen, zoals ook naar voren is gekomen in de proefprojecten voor Roma-integratie die momenteel met financiële steun van de EU in enkele lidstaten lopen.[17]

Les services d’éducation et d’accueil peuvent aider de manière déterminante les enfants roms à combler leurs lacunes en matière d’éducation, comme le mettent en évidence les actions pilotes sur l’intégration des Roms en cours dans certains États membres avec le concours du budget de l’Union[17].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in dit amendement voorgestelde lezing wil de tekst doen overeenstemmen met de toelichting en met de oogmerken zoals die tijdens de Kamerdebatten naar voren gekomen zijn.

La rédaction proposée dans l'amendement vise à mettre le texte en concordance avec l'exposé des motifs et les intentions affichées dans les débats à la Chambre.


De in dit amendement voorgestelde lezing wil de tekst doen overeenstemmen met de toelichting en met de oogmerken zoals die tijdens de Kamerdebatten naar voren gekomen zijn.

La rédaction proposée dans l'amendement vise à mettre le texte en concordance avec l'exposé des motifs et les intentions affichées dans les débats à la Chambre.


De in dit amendement voorgestelde formulering wil de tekst doen overeenstemmen met de toelichting en met de intenties zoals die tijdens de Kamerdebatten naar voren gekomen zijn.

La rédaction proposée dans l'amendement vise à mettre le texte en concordance avec l'exposé des motifs et les intentions affichées dans les débats à la Chambre.


Mede op basis van de problemen en suggesties die naar voren zijn gekomen tijdens de raadpleging is het Asielbeleidsplan opgesteld, waarin een traject voor de komende jaren wordt geschetst en de maatregelen worden opgesomd die de Commissie wil voorstellen om de tweede fase van het gemeenschappelijk asielstelsel af te ronden, zoals het voorstel tot wijziging van de Dublinverordening.

Les questions soulevées et les suggestions formulées au cours de la consultation ont servi de base à l'élaboration du plan d’action en matière d’asile, qui établit une feuille de route pour les années à venir et dresse la liste des mesures que la Commission entend proposer pour achever la seconde phase du RAEC, notamment la proposition de modification du règlement de Dublin.


Met deze aanbevelingen wordt beoogd voort te bouwen op de sterke punten van TEN-Telecom en tegelijkertijd aspecten van het programma aan te pakken die verbeterd kunnen worden, zoals die welke naar voren zijn gekomen uit onafhankelijke bronnen en de ervaring die met het programma is opgedaan.

Ces recommandations sont destinées à tirer parti des atouts de RTE-télécoms tout en abordant les aspects du programme susceptibles d'être améliorés, selon les indications de sources indépendantes et d'après l'expérience acquise dans le fonctionnement du programme.


Het is belangrijk dat de Senaat zich over dit probleem heeft gebogen, omdat er toch nog een aantal verrassende zaken naar voren zijn gekomen, zoals het gebrek aan kwantitatieve gegevens.

Il est important que le Sénat se soit penché sur ce problème puisqu'il a ainsi été mis au jour un certain nombre de faits étonnants comme la carence en données quantitatives sur ce problème.




Anderen hebben gezocht naar : voren gekomen zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren gekomen zoals' ->

Date index: 2021-06-22
w